Herunterladen Diese Seite drucken

Bpt VMF/300 Installationsanleitung Seite 3

Werbung

Höchstanzahl von Sprechstellen, die über densel-
ben Ruf aktivierbar sind:
- 3 bei normalem Ruf (Überbrückungsklemme SW1
zwischen geschaltet);
- 2 bei normalem Ruf und 6 bei abgeschwächtem
Ruf (Überbrückungsklemme SW1 nicht zwischen
geschaltet).
Etagenruf
Das Gerät verfügt über einen Eingang für die
Anrufunterscheidung von der Etage mit einem 2 s
langen Dauerton.
Auswahl der Außenstation bei Anlagen mit meh-
reren Eingängen
Zur Einschaltung dieser Betriebsart ist die Taste
Außenstation einschalten zu betätigen, um den
Monitor einzuschalten und danach dieselbe Taste
zwecks Auswahl der Außenstationen zu drücken.
ANMERKUNG. Ein eventuell von der Außenstation
kommender Ruf unterbricht den Auswahlvorgang
und, falls der Ruf für die gleiche Innensprechstelle
bestimmt ist, erscheint auf dem Bildschirm das Bild,
das an der Außenstation, von der der Ruf erfolgte,
aufgenommen wurde.
Sollte
der
Ruf
dagegen
Innensprechstelle bestimmt sein, so verschwindet
das Bild vom Bildschirm.
Schließwiderstand
Auf der Geräterückseite befindet sich eine Über-
brückungsklemme SW3 (Abb. 6), die als Schließ-
widerstand der Signalleitung dient.
Falls die Leitung zu anderen Innensprechstellen führt
ist die Überbrückungsklemme abzunehmen.
Belegung der Klemmleisten
12÷16V AC, 14÷18V DC
Monitormodulversorgung
Masse
Anruf von der Etage
B Linie
Technische Eigenschaften
• Videostandard: CCIR (EIA).
• Bildröhre: 4" (10 cm).
• Stromversorgung: örtlich 12÷16 V AC oder 14÷18
VDC; zentralisiert 14÷18 V DC.
• Stromaufnahme: 450 mA max. (2 mA Ruhestrom).
• Höchstanzahl von Sprechstellen, die an das
Netzgerät XA/300LR anschließbar sind: 100.
• Höchstanzahl von Sprechstellen, die an eine
Außenstation X2 anschließbar sind: 64.
• Durchlassbereich bei -3dB: 4 MHz.
• Automatische Verstärkerregelung des Eingangs-
signals: 46 dB.
• Rufsignal: 30 s langer Zweiklangton.
• Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.
• Abmessungen: 195x230x72 mm.
Installationsanweisung
ACHTUNG. Es wird empfohlen den Monitor an einer
geschützten Stelle zu installieren.
Verriegelung erfolgt gemäß Darstellung
Stahlrahmen vom Monitor entfernen und unter
Beachtung der Oberseite an der Wand, auf eine
angemessene Höhe, anbringen.
Unter Verwendung der beigefügten Dübel und
Schrauben montieren, Kabel durch Öffnung führen
(Abb. 3).
Zwei Befestigungschrauben lösen und Hörergabel
entfernen (Abb. 4).
Kabeldurchbrücke für Kabeldurchführung ent-
fernen und Kabel einziehen (Abb. 5).
Monitor auf Halterung aufsetzen und Verriegelung
nach rechts schieben um eine Beschädigung des
unbefestigten Monitors zu vermeiden.
Anschlüsse verbinden, Hörer und Hörergabel
anbringen und mit zwei Schrauben befestigen.
HINWEIS. Die Anschlüsse am Gerät nach den
Schaltbildern von Monitor VM/300 vornehmen.
ACHTUNG. In Anlagen mit XA/300LR wird angera-
ten, die an der Elementaußenseite befindlichen ID
(SN) - Erkennungscodes in die Tabellen einzutra-
gen, die zusammen mit den Geräten XA/300LR,
MPP/300LR und IPC/300LR geliefert werden.
INSTRUCTIONS
F
POUR L'INSTALLATION
PRECAUTIONS POUR L'INSTALLATEUR
Cettes
chaque poste intérieur.
RECEPTEUR VIDEO MURAL PLAT
AVEC COMBINE VMF/300
Moniteur avec secret vidéo et de conversation
convenant pour la réception du signal audio, vidéo
et des données compatibles avec le système 300.
L'appareil est raccordé à l'installation à l'aide d'une
seule paire torsadée non polarisée.
Il est muni des commandes et signalisations sui-
vantes (fig. 1):
Marche/arrêt - luminosité (commande D)
Insertion et sélection poste extérieur (
Commande auxiliaire 1 (
Commande auxiliaire 2 (toujours active)
für
eine
andere
Ouvre-porte (
(
1
) La mise sous tension de l'appareil et, en consé-
quence, sa connexion avec le poste extérieur
seront possibles uniquement si l'installation n'est
pas occupée par d'autres communications.
(
) On peut transmettre, à partir du moniteur les
2
commandes auxiliaire 1 et ouvre-porte uniquement
avec l'appareil sous tension.
PRECAUTIONS POUR L'USAGER
- Ne pas ouvrir ou détériorer l'appareil; atten-
tion haute tension!
- Eviter les chocs qui pourraient provoquer l'im-
plosion du tube cathodique et la projection de
fragments de verre.
- En cas de défaut, de modification ou d'inter-
vention sur les appareils de l'installation (ali-
mentation, etc.), s'addresser exclusivement au
personnel spécialisé.
Function du pontet SW1 (Atténuation de l'appel)
Normalement il est fourni inseré. Déplacer le pontet
SW1 (fig. 6), si vous désirez atténuer le volume de
la note d'appel, ou en présence de plusieurs
postes activés par le même appel.
Nombre de postes sur le même appel:
- 3 avec appel normal (cavalier SW1 branché);
- 2 avec appel normal et 6 avec appel atténué
(cavalier SW1 non branché).
Appel depuis l'étage
L'appareil est muni d'une entrée pour appel différen-
cié depuis l'étage à note continue de la durée de 2 s.
Sélection du poste extérieur dans des installa-
tions ayant plusieurs entrées
Pour obtenir ce type de fonctionnement presser le
bouton-poussoir insertion poste extérieur pour l'allu-
Abb. 2,
mage du moniteur; presser de nouveau le même
bouton-poussoir pour sélectionner les postes exté-
rieurs.
NOTE. Un appel éventuel à partir du poste extérieur
interrompt la sélection en cours et, si l'appel
s'adresse au même poste intérieur, l'image reprise
du poste extérieur d'où a été effectué l'appel appa-
raît sur le moniteur.
Si l'appel s'adresse à un autre poste intérieur, l'ima-
ge disparaît du moniteur.
Résistance de fermeture
L'appareil est pourvu d'un cavalier SW3 (fig. 6)
pour l'impédance de fermeture de la ligne signal.
Ôter le cavalier si la ligne continue vers d'autres
postes intérieurs.
Fonction des bornes
12÷16V ca, 14÷18V cc
alimentation moniteur
masse
appel du palier
B ligne
instructions
doivent
accompagner
2
)
2
)
Caractéristiques techniques
• Standard vidéo: CCIR (EIA).
• Tube: 4" (10 cm).
• Alimentation: locale 12 ÷ 16 Vac ou 14 ÷ 18 Vcc;
centralisée 14÷18 Vcc.
• Absorption: 450 mA maxi (2 mA à l'arrêt).
• Nombre maxi de postes pouvant être branchés à
l'alimentateur XA/300LR: 100.
• Nombre maxi de postes pouvant être branchés à un
poste extérieur X2: 64.
• Bande passante à -3dB: 4 MHz.
• Contrôle automatique de gain du signal en
entrée: 46 dB.
• Signal d'appel: bitonal avec une durée de 30 s.
• Température de fonctionnement: de 0 °C à +35 °C.
• Dimensions: 195x230x72mm.
Instructions d'installation
ATTENTION. Le moniteur doit être installé dans une
pièce séche.
1
)
Dégager le dispositif de verrouillage comme indi-
qué à la fig. 2, ôter de l'appareil le support mural
en acier et le fixer à un'hauteur apte pour l'utilisa-
teur, à l'aide des quatre vis fournies.
Il est impératif que l'indication HAUT soit respectée
et que la sortie des câbles du mur soit en coinci-
dence avec le passage correspondant du support
comme indiqué à la fig. 3.
Dévisser les deux vis de fixation et ôter la partie
gauche de l'appareil (fig. 4).
Passer les conducteurs à travers l'ouverture située
au fond du récepteur, loger le récepteur à son sup-
port mural et l'enclipser en le glissant vers le bas
(fig. 5).
Bloquer l'appareil à son support en déplaçant ver le
droite l'élément de verrouillage afin d'éviter tout
risque de chute accidentelle.
Procéder de la façon inverse pour le démontage du
récepteur.
Après avoir effectué les connexions remonter la
partie gauche et la fixer à l'aide de ses deux vis.
NOTE. Effectuer les branchements à l'appareil en
suivant les schémas d'installation réalisés avec le
récepteur VM/300.
ATTENTION. Dans les installations avec XA/300LR
il est conseillé de regruper les codes d'identification
ID (SN), appliqués à l'extérieur du meuble, et de les
noter dans les tableaux joints aux appareils
XA/300LR, MPP/300LR et IPC/300LR.
INSTRUCCIONES
E
PARA LA INSTALACION
ADVERTENCIA AL INSTALADOR
Estas instrucciones se deben anexar al derivado
interno.
MONITOR PLANO DE PARED
CON AURICOLAR VMF/300
Monitor con secreto de vídeo y de conversación,
idóneo para la recepción de la señal audio, vídeo y
datos compatibles con el sistema 300.
El aparato está conectado a la instalación median-
te un solo par telefónico no polarizado.
El aparato está dotado de los siguientes mandos y
señales (fig. 1):
Encendido/apagado-luminosidad (mando D) (
Habilitación y selección placa exterior (
Mando auxiliar 1 (
Mando auxiliar 2 (siempre activo)
Abrepuerta (
2
)
(
1
) El encendido del aparato y la consiguiente
conexión con la placa exterior se pueden realizar
solo si el equipo no está ocupado por otras comuni-
caciones.
(
2
) Los mandos auxiliar 1 y abrepuerta se pueden
accionar desde el monitor solo con el aparato
encendido.
)
1
1
)
2
)
3

Werbung

loading