Övriga tillbehör Tack för det förtroende Du visat oss genom att välja en Simson -produkt. Simson står för produkter av hög kvalitet och vår förhoppning är att Du Pumpen kan förses med tillbehör såsom manometer/manometerfäste etc. skall få användning av denna produkt under många år.
Seite 3
Annet tilbehør Takk for tilliten du har vist oss ved å velge et Simson-produkt. Simson står for produkter av høy kvalitet, og vårt håp er at du skal få nytte av dette Pumpen kan utstyres med tilbehør som manometer/manometerfeste produktet i mange år.
Seite 4
Øvrigt tilbehør Tak for at du har vist os tillid ved at vælge et Simson produkt. Simson står for produkter af høj kvalitet, og det er vores håb, at du skal få god brug af Pumpen kan forsynes med tilbehør såsom manometer/manometerbefæs- dette produkt i mange år.
Accessories Thank you for the faith you have shown in us by choosing a Simson prod- uct. Simson stands for products of high quality and it is our hope that you The pump can be equipped with accessories such as a gauge / gauge will be able to use this product for many years.
Seite 6
Betriebsdruck eingestellten Sicher- Max. Betriebsdruck: 70 MPa (700 bar, 10150 psi) heitsventil versehen. Das Sicherheitsventil darf nur von Simson oder einer Erforderlicher Luftdruck: 0,65-1,0 MPa (6,5-10 bar, 94-145 psi) Simson-Vertragswerkstatt eingestellt werden. Für einfache Reduzierung des Kapazität:...
Autres accessoires Merci de votre confiance en optant pour un produit Simson. Simson ne commercialise que des produits de qualité supérieure et nous comptons que ce produit vous rendra service pendant de longues années. La pompe peut être munie d’accessoires tels que manomètre/fixation de Pour éviter tout défaut de fonctionnement, il est recommandé...
Seite 8
Overige toebehoren Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt door uw keus van dit Simson produkt. Simson staat voor produkten van hoge kwaliteit, en we De pomp kan worden voorzien van toebehoren zoals een manometer/ma- hopen dat u dit produkt vele jaren met genoegen zult mogen gebruiken.
Altri accessori Complimenti per la fiducia dimostrataci scegliendo un prodotto Simson. Il marchio Simson è sinonimo di prodotti di elevata qualità. E’ nostra La pompa può essere dotata di accessori quali manometro/attacco del speranza che questo prodotto potrà darvi la massima soddisfazione per manometro ecc.
Presión de aire necesaria: 0,65-1,0 MPa (6,5-10 bar, 94-145 psi) Simson o por un taller de servicio autorizado por Simson. Para lograr una Capacidad: 1150-260 cm /min.
Seite 11
Pressão máxima de trabalho: 70 MPa (700 bar, 10150 psi) A válvula de segurança só deverá ser ajustada por Simson ou por oficina Pressão de ar requerida: 0,65-1,0 MPa (6,5-10 bar, 94-145 psi) de assistência autorizada por Simson.
Seite 12
G 1/4” [in] 14.0 7.36 8.23 13.4 3.94 0.26 Fig. 1 Simson Power Tools AB Nitvägen 3 , 813 33 Hofors, SWEDEN P.O. Box 68 813 22 Hofors Tel: +46 (0) 290 23080 Fax: +46 (0) 290 24403 info@simsonpowertools.se www.simsonpowertools.com...
Seite 13
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Simson Power Tools AB Nitvägen 3 , 813 33 Hofors, SWEDEN P.O. Box 68 813 22 Hofors Tel: +46 (0) 290 23080 Fax: +46 (0) 290 24403 info@simsonpowertools.se www.simsonpowertools.com...
Seite 14
2006/42/EG “Machinery Directive”. Simson Power Tools AB Nitvägen 3 , 813 33 Hofors, SWEDEN P.O. Box 68 813 22 Hofors Tel: +46 (0) 290 23080 Fax: +46 (0) 290 24403 info@simsonpowertools.se www.simsonpowertools.com...
Seite 15
Place and date Signature Kjell-Roger Holmström, President/CEO Clarifi cation of signature and position Simson Power Tools AB Nitvägen 3 , 813 33 Hofors, SWEDEN P.O. Box 68 813 22 Hofors Tel: +46 (0) 290 23080 Fax: +46 (0) 290 24403 info@simsonpowertools.se www.simsonpowertools.com...
Seite 16
Faute de respect des conditions - les dommages résultant de l’emploi ci-dessus énoncées, la responsabilité de prèces de rechange autres que de Simson Powertools AB ne saurait être engagée. Garantie Garanti Garantien gjelder under forutsetning...