Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
INSTRUCTIONS
‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
BRUGSANVISNING
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
KÄYTTÖOHJE
NOTICE D'UTILISATION
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OPTI-PRO CL3+
EN
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
AR
GEBRUIKSAANWIJZING
CZ
BRUKSANVISNINGEN
DA
INSTRUKCJA
DE
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ES
ИНСТРУКЦИЯ
FI
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
FR
BRUKSANVISNING
HU
TALİMATLAR
1715090 – NU092-08 – 02/19
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SK
SV
TR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell OPTI-PRO CL3+

  • Seite 1 1715090 – NU092-08 – 02/19 OPTI-PRO CL3+ INSTRUCTIONS LIBRETTO D'ISTRUZIONI ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ GEBRUIKSAANWIJZING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA BRUKSANVISNINGEN BRUGSANVISNING INSTRUKCJA BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUCCIONES DE USO ИНСТРУКЦИЯ KÄYTTÖOHJE POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA NOTICE D'UTILISATION BRUKSANVISNING HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALİMATLAR...
  • Seite 5 Maximum and minimum Read user instructions Shelf life limit Maximum storage humidity storage temperature ‫اﻧظر ﻧﺷرة اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫ﺗﺎرﯾﺦ اﻧﺗﮭﺎء اﻟﺻﻼﺣﯾﺔ‬ ‫درﺟﺔ اﻟرطوﺑﺔ اﻟﻘﺻوى ﻟﻠﺗﺧزﯾن‬ ‫ﺗﺧزﯾن وأﻗل درﺟﺔ‬ ‫أﻋﻠﻰ درﺟﺔ ﺣرارة ﻟﻠ‬ Maximální a minimální Maximální vlhkost vzduchu Viz návod k použití Datum trvanlivosti teplota pro skladování...
  • Seite 9 ‫ام اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت واﻟرﺳوم‬ ‫ﻟﻣﻧﺗﺟﺎت أﻣﺎن اﻟﺗﻧﻔس ﺟﮭو د ًا ﺣﺛﯾﺛﺔ ﻟﺗﺣﺳﯾن ﺟﻣﯾﻊ ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﮭﺎ، ﻛﻣﺎ ﺗﺧﺿﻊ اﻟﻣﻌدات اﻟﻣزودة ﻟﻠﺗﻐﯾﯾر دون إﺧطﺎر. وﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟذﻟك، ﻻ ﯾﻛون اﺳﺗﺧد‬ Honeywell ‫ﺗﺑذل ﺷرﻛﺔ‬ .‫ف اﻟواردة ﻓﻲ ھذا اﻟﻣﺳﺗﻧد ﺳﺑ ﺑ ً ﺎ ﻟطﻠب اﺳﺗﺑدال اﻟﻣﻧﺗﺞ‬...
  • Seite 10 ‫ﺑﻣﺟرد ﺟﻔﺎف اﻟﻘﻧﺎع، ﻧ ظ ّ ف اﻟﻌدﺳﺎت ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻗطﻧﯾﺔ ﻧﺎﻋﻣﺔ وﻣﺎدة‬ ALTUSIL • ‫ﺗﻛرار ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ واﻟﻔﺣص‬ ‫ﻟﻣﻧﺗﺟﺎت أﻣﺎن اﻟﺗﻧﻔس، وﻟدﯾﮫ ﻣﻧﺻﺔ اﻟﻔﺣص، وأدوات ﺧﺎﺻﺔ، وﻗطﻊ ﻏﯾﺎر أﺻﻠﯾﺔ ﻟﻣﻧﺗﺟﺎت‬ Honeywell ‫ﺷرﻛﺔ‬ ‫ﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﻔﺣص أو اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻓﻧﯾﯾن ﻣرﺧﺻﯾن ﻣن‬ • .‫، ﻓﺿ ﻼ ً ﻋن اﺗﺑﺎﻋﮫ ﻹﺟراءات اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬...
  • Seite 17: Schutz Und Nutzungskategorien

    Dieses Gerät ist für den Schutz der Atemwege des Benutzers gegen giftige Gase, Staub oder Aerosole vorgesehen, oder wenn die Atmosphäre sauerstoffarm ist (weniger als 17 %). OPTI-PRO CL3+ Masken sind für die Verwendung mit Honeywell Behältergeräte mit Druckluft (Pressluftatmer) vorgesehen, die nach den Anforderungen europäischer Normen genehmigt wurden.
  • Seite 18: Häufigkeit Der Wartungs- Und Prüfvorgänge

    Sobald die Maske trocken ist, reinigen Sie das Glas mit einem weichen Baumwolltuch und ALTUSIL. HÄUFIGKEIT DER WARTUNGS- UND PRÜFVORGÄNGE Prüf- und Wartungsvorgänge müssen von Technikern durchgeführt werden, die dazu von HONEYWELL RESPIRATORY • SAFETY PRODUCTS autorisiert wurden, und über einen Prüftisch, Spezialwerkzeug und Originalteile von HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS sowie die Wartungsverfahren verfügen.
  • Seite 19: Unterstützung Und Schulung

    UNTERSTÜTZUNG UND SCHULUNG Alle Masken von HONEYWELL RESPIRATORY SAFETY PRODUCTS sind so ausgelegt, dass der Benutzer die Wartung durchführen kann; dies erfordert jedoch ein Mindestmaß an Fähigkeiten und den Einsatz einer entsprechenden Ausrüstung. Schulungen können in den Räumlichkeiten des Kunden oder in unseren eigenen Ausbildungseinrichtungen veranstaltet werden. Das vollständige Programm der Schulungskurse für die Gerätewartung ist auf Anfrage erhältlich.

Inhaltsverzeichnis