Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
Importé par CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
CAF ARIELA CI
FR
ES
PT
IT
HR
GB
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saba CAF ARIELA CI

  • Seite 1 CAF ARIELA CI Importé par CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA� Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne� Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure�...
  • Seite 3: Instructions De Sécurité

    aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil Instructions de sécurité en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus� Le nettoyage et l’ e ntretien par l’utilisateur ne • Lisez toutes les instructions avant l’utilisation de l’appareil� doivent pas être effectués par des enfants, à...
  • Seite 4: Spécifications

    Spécifications Avant la première utilisation Afin d’ o ptimiser le goût du café, faites tourner la machine 2 ou 3 fois avec seulement de l’ e au douce • Alimentation : 220 - 240V 50/60Hz et sans café en poudre� Une fois toute l’ e au passée, éteignez l’appareil et laissez-le refroidir pendant • Puissance : 915 - 1080W 5 minutes�...
  • Seite 5: Utilisation

    3. États de fonctionnement Utilisation (1). (c.à.d. (2). horloge électronique. (3). Réglage de programmation: réglez l’heure de démarrage souhaitée à l’aide des touches H et MIN (en appuyant sur en même temps); une fois le réglage terminé, relâchez les touches . (4).
  • Seite 6: Fonction De Protection

    (5). Enlevement des appareils ménagers usagés (6). a. En mode , appuyez une fois sur pour annuler le mode programmation; le témoin lumineux s’ é teint . Appuyez une deuxième fois sur “ ”; l’appareil La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le b.
  • Seite 7 Le estamos muy agradecidos por haber elegido la calidad SABA� Este producto ha sido creado por nuestro equipo de profesionales en conformidad con la normativa europea� Para una mejor utilización de su nuevo aparato, le recomendamos leer atentamente el presente manual de instrucciones y conservarlo para referencia en el futuro�...
  • Seite 8: Precauciones De Seguridad

    • Este aparato podrá ser utilizado por niños mayores de Precauciones de seguridad 8 años siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan • Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar el perfectamente los posibles peligros que ello conlleva�...
  • Seite 9: Especificaciones

    Especificaciones Antes de utilizarlo por primera vez Para optimizar el sabor del café, haga funcionar la máquina 2 o 3 veces solo con agua dulce y sin café • Alimentación: 220 - 240V 50/60Hz molido� Una vez haya pasado toda el agua, apague el aparato y deje que se enfríe durante 5 minutos� • Potencia: 915 - 1080W Luego repita la operación, de nuevo solo con agua dulce�...
  • Seite 10: Utilización

    3. Estado de funcionamiento: Utilización (1). Después de enchufarlo: Las cifras "00:00" parpadean en la pantalla, sin avanzar. (es decir, que el reloj no avanza mientras las cifras parpadean) (2). Modo en espera: la pantalla indica la hora, y las cifras van pasando normalmente como en un reloj electrónico.
  • Seite 11: Eliminacion Del Electrodomestico Viejo

    (5). En estado programado, pulse para mostrar la hora programada . Eliminacion del electrodomestico viejo (6). Modo de calentamiento inmediato: a. En modo , pulse una vez para anular el modo programación; el indicador luminoso se apaga . Pulse una segunda vez " ";...
  • Seite 12 Agradecemos a sua preferência pela qualidade SABA� Este produto foi criado pela nossa equipa de profissionais e de acordo com as normas europeias� Para uma melhor utilização do seu novo aparelho, recomendamos que leia com atenção este manual de instruções e que o guarde para futuras referências�...
  • Seite 13: Instruções De Segurança

    forem dadas instruções relativas à utilização do aparelho com Instruções de segurança toda a segurança, e se os riscos incorridos forem tidos em conta� A limpeza e manutenção por parte do utilizador não • Leia todas as instruções antes de usar o aparelho� devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais • Antes de usá-lo, verifique se a potência da tensão corresponde de 8 anos de idade e sejam supervisionadas por um adulto�...
  • Seite 14: Especificações

    Especificações Antes da primeira utilização Para optimizar o gosto do café, faça a máquina funcionar 2 ou 3 vezes apenas com água doce e sem • Alimentação: 220 - 240V 50/60Hz café em pó� Quando toda a água tiver passado, desligue o aparelho e deixe-o arrefecer durante • Potência: 915 - 1080W 5 minutos�...
  • Seite 15: Utilização

    3. Estados de funcionamento Utilização (1). Após a ligação: Os números "00:00" piscam no ecrã, sem avançarem. (ou seja, o relógio não avança enquanto os números estiverem a piscar) (2). Modo de espera: O ecrã indica a hora e os números avançam normalmente, tal como num relógio electrónico.
  • Seite 16: Recolha Dos Electrodomesticos

    (5). No estado programado, prima para visualizar a hora programada . Recolha dos electrodomesticos (6). Modo de aquecimento imediato: a. No modo , prima uma vez o botão de ligar/desligar para anular o modo de programação. O indicador luminoso desliga-se. Prima uma segunda vez o botão de A directiva Europeia 2012/19/EU referente à...
  • Seite 17 Grazie per aver scelto la qualità SABA� Questo prodotto è stato creato dal nostro team di professionisti conformemente alla legislazione europea� Per il miglior utilizzo del prodotto, si raccomanda di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di conservarlo per future consultazioni�...
  • Seite 18: Norme Di Sicurezza

    correlati� Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria Norme di sicurezza possono essere effettuate da bambini solo se supervisionati e di età superiore a 8 anni� Tenere l’apparecchio e il cavo di • Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio� alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età...
  • Seite 19: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Operazioni preliminari dopo l'acquisto Per migliorare il gusto del caffè, mettere in funzione l'apparecchio 2 o 3 volte con sola acqua dolce e • Alimentazione: 220 - 240 V 50/60Hz senza caffè in polvere� Dopo che tutta l'acqua è filtrata, spegnere l'apparecchio e farlo raffreddare per • Potenza: 915 - 1080 W 5 minuti�...
  • Seite 20: Utilizzo

    3. Stati di funzionamento Utilizzo (1). Dopo il collegamento all'alimentazione: sul display lampeggiano le cifre "00:00", senza avanzare (cioè l'orologio non è in funzione mentre le cifre lampeggiano). (2). Modalità di standby: sul display è visualizzato l'orologio, e le cifre scorrono normalmente come su un orologio digitale.
  • Seite 21: Funzione Di Protezione

    (5). In stato di programmazione, premere per visualizzare l'orario di programmazione. Dismissione degli elettrodomestici (6). Modalità di riscaldamento immediato: a. in modalità , premere una volta il pulsante per annullare la modalità di programmazione; la spia si spegnerà . Premere una seconda volta il pulsante separata”.
  • Seite 22 Hvala što ste odabrali SABA kvalitetu� Ovaj proizvod je izrađen od strane našeg tima stručnjaka te je sukladan s europskim propisima� Za čim bolje korištenje vašeg uređaja, preporučamo vam da pažljivo pročitate ove upute i zadržite ih za buduću uporabu�...
  • Seite 23: Sigurnosne Upute

    • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u starosti od najmanje 8 Sigurnosne upute godina, pod uvjetom da su nadzirani ili da su upućeni u to kako koristiti ovaj uređaj na siguran način i da razumiju potencijalne • Pažljivo pročitajte sve upute prije uporabe uređaja� opasnosti�...
  • Seite 24: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Prije prve uporabe: Kako bi optimizirali okus kave, uključite uređaj da radi 2 ili 3 puta samo sa slatkom vodom, bez kave u • Napajanje: 220 - 240V 50/60Hz prahu� Nakon što ispari sva voda, isključite uređaj i ostavite ga da se ohladi 5 minuta� Zatim ponovite • Snaga: 915 - 1080W postupak, opet samo sa slatkom vodom�...
  • Seite 25: Uporaba

    3. Stanja rada Uporaba (1). Nakon spajanja: Brojevi "0:00" trepere na zaslonu, bez pomicanja. (tj. sat se ne mijenja kada brojevi trepere) (2). Stanje mirovanja: zaslon prikazuje vrijeme i brojke normalno funkcioniraju kao na elektroničkom satu. (3). Podešavanje programa: postavite željeno vrijeme početka pomoću gumbiju i H i MIN (istovremenim pritiskom na gumb ).
  • Seite 26: Podešavanje Vremena

    (5). Za vrijeme programiranja, pritisnite gumb za prikaz vremena programa . Zbrinjavanje starih električnih uređaja (6). Način izravnog zagrijavanja: a. U načinu (odgode), jednom pritisnite gumb da biste isključili način programiranja. Indikator svijetli . Dvaput pritisnite gumb “ ” . Uređaj odmah Europska smjernica 2012/19/EU o otpadu električne i elektroničke opreme (WEEE), propisuje započne sa zagrijavanjem a indikator rada svijetli.
  • Seite 27 Thank you for choosing SABA quality� This product has been developed by our team of professional and according to European regulations� In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference�...
  • Seite 28: Safety Instructions

    • This appliance can be used by children aged from 8 years Safety instructions and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand • Read all the instructions carefully before using your appliance� the hazards involved�...
  • Seite 29: Specifications

    Specifications Before using for the first time To get the best tasting coffee, switch the machine on two or three times using only fresh water • Power supply: 220-240V 50/60Hz and no coffee� Once all the water has filtered through, turn the appliance off and leave it to cool for • Power: 915 - 1080W 5 minutes�...
  • Seite 30: Use

    3. Modes of operation (1). A (i.e. (2). Standby mode: the screen displays the time, and the numbers advance as normal on digital clocks. (3). Set delay: set to the desired start-up time using the H and MIN buttons (holding down at the same time).
  • Seite 31: Setting The Time

    (5). In delay mode, press the button to display the delayed time. Disposal of old electrical appliances (6). Immediate heating mode: a. In mode, press the button once to cancel the delay mode; the . Press the button a second time; the appliance will start to The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), heat up immediately and the power LED will light up.
  • Seite 32 Vielen Dank, dass Sie sich für die SABA Qualität entschieden haben� Dieses Produkt wurde von unserem Expertenteam und gemäß der europäischen Bestimmungen entwickelt� Damit Sie den besten Nutzen aus Ihrem neuen Gerät ziehen können, empfehlen wir, dass Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachlesen aufheben�...
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    des Gerätes unterwiesen wurden und die Gefahren verstehen� Sicherheitshinweise Die Reinigung und die vom Benutzer durchzuführende Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden; es sei • Lesen Sie diese Hinweise vor der Benutzung des Geräts� denn, sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden von einem • Überprüfen Sie vor der Benutzung, dass die Spannungsleistung Erwachsenen beaufsichtigt�...
  • Seite 34: Technische Daten

    Technische Daten Vor der ersten Inbetriebnahme Um den optimalen Kaffeegeschmack zu erzielen, lassen Sie das Gerät zwei- bis dreimal nur mit • Stromversorgung: 220 - 240 V 50/60 Hz Leitungswasser und ohne Kaffeepulver laufen� Wenn das Wasser komplett durchgelaufen ist, schalten • Leistung: 915 –...
  • Seite 35: Benutzung

    3. Betriebsstatus Benutzung (1). Nach dem Anschließen des Kabels: Die Zahlen „00:00“ blinken auf dem Display, ohne zu wechseln. (d. h., die Uhr läuft nicht, solange die Zahlen blinken). (2). Stand-by-Modus: Das Display zeigt die Uhrzeit an und die Zahlen wechseln regulär wie bei einer elektronischen Uhr.
  • Seite 36: Einstellen Der Uhrzeit

    (5). Drücken Sie , wenn das Gerät im Timer-Modus ist, um die voreingestellte Startzeit Entsorgung von Elektroaltgeräten anzuzeigen. (6). Sofortige Aktivierung des Brühvorgangs: a. Drücken Sie im Timer-Modus einmal , um den Timer-Modus zu deaktivieren; die Gemäss der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und-Elektronik- -Anzeige erlischt.

Inhaltsverzeichnis