Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ROWENTA MM8050

  • Seite 1 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page1...
  • Seite 2 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page2 Menu Menu...
  • Seite 3 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page3 INTRODUCTION / PRESENTATION DE VOTRE FAUTEUIL MASSANT Nous vous remercions d’avoir acheté ce fauteuil de massage qui a été mis au point pour vous procurer une grande re- laxation chez vous, comme dans les grands SPAS orientaux. Il est équipé du massage Shiatsu et de billes de massage qui diffusent de la chaleur pour détendre vos muscles.
  • Seite 4 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page4 INLEIDING / PRESENTATIE VAN UW MASSERENDE STOEL Wij danken u dat u deze masserende stoel heeft gekocht die speciaal ontwikkeld is om u volledig te laten ontspannen, zoals in de grote Oosterse spa’s. Het is uitgerust met een SHIATSU-massagefunctie en massageknoppen die warmte afge- ven om uw spieren te ontspannen.
  • Seite 5 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page5 INTRODUÇÃO / APRESENTAÇÃO DO SEU ASSENTO DE MASSAGEM Os nossos agradecimentos pela aquisição deste assento de massagem, concebido para lhe proporcionar momentos de profundo relaxamento em sua casa, como o que obteria nos grandes SPAS orientais. O assento de massagem está equi- pado com massagem Shiatsu e esferas de massagem que difundem calor para relaxar os músculos.
  • Seite 6 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page6 INDHOLD / PRÆSENTATION AF DIN MASSAGESTOL Vi takker dig for at have købt denne massagestol, der er fremstillet til at give dig afslapning, som den du får i de store orientalske SPABADE, men blot derhjemme. Sædet er udstyret med Shiatsu-massage funktion og massagekugler, der ud- sender en muskelafslappende varme.
  • Seite 7 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page7 POPIS...
  • Seite 8 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page8...
  • Seite 9 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page9...
  • Seite 10 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page10...
  • Seite 11 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page11...
  • Seite 12 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page12 UVOD / KRATKI OPIS VAŠEG MASAŽNOG NASLONJAČA...
  • Seite 13: Conseils De Securite

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page13 1- CONSEILS DE SECURITE 2- PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :...
  • Seite 14 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page14 3- UTILISATION Attention ! Pour que le mécanisme de massage fonctionne, vous devez impérativement enlever la vis de transport si- tuée au dos de l’appareil à l’aide de la clé hexagonale avant toute utilisation. Si vous ne l’enlevez pas, votre appareil sera irrémédiablement endommagé.
  • Seite 15: Entretien

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page15 7. VIBRATIONS 8. FONCTION CHALEUR 9. FONCTION MUSIQUE Attention, la diffusion des 3 sons enregistrés ne fonctionne pas dans le cas où le cordon (27) reliant le fauteuil au lecteur MP3 n’a pas été retiré (figure 3) ou dans le cas où votre lecteur MP3 est branché sur la télécommande. Lorsque le MP3 est branché, toutes les actions liées à...
  • Seite 16: En Cas De Probleme

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page16 12- EN CAS DE PROBLEME Problème Explication Solution proposée 13- PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
  • Seite 17: Safety Recommendations

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page17 1- SAFETY RECOMMENDATIONS 2- IMPORTANT PRECAUTIONS...
  • Seite 18 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page18 3 - USE Important! In order for the massage mechanism to function, it is essential that you remove the transport screw located on the back of the appliance using the hexagonal spanner before using the appliance. If you fail to remove the screw the appliance will be irreparably damaged.
  • Seite 19: Maintenance

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page19 7. VIBRATIONS 8. HEAT FUNCTION 9. MUSIC Note: The 3 pre-recorded tracks cannot be played if the lead (27) connecting the seat to the MP3 player has not been removed (Figure 3) or if your MP3 player is connected to the remote control. •...
  • Seite 20: In The Event Of Problems

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page20 12- IN THE EVENT OF PROBLEMS Problem Explanation Suggested solution 13- ENVIRONMENT PROTECTION FIRST !
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page21 1- SICHERHEITSHINWEISE 2- WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN:...
  • Seite 22 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page22 3- VERWENDUNG Achtung! Damit der Massagemechanismus funktioniert, müssen Sie unbedingt vor dem ersten Gebrauch die Transport- schraube auf der Rückseite des Geräts mit Hilfe des Sechskant-Schraubenschlüssels entfernen. Wenn Sie sie nicht entfer- nen, wird Ihr Gerät zerstört. 4.
  • Seite 23 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page23 GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG drücken Sie auf den unteren Pfeil des SPEED-Knopfes (15). Anmerkung: Eine Geschwindigkeitsänderung ist nur bei der SHIATSU-Massage möglich. 7. VIBRATIONEN 8. WÄRMEFUNKTION 9. MUSIKFUNKTION Achtung: Die 3 vorprogrammierten Musikstücke können nur abgespielt werden, wenn das Kabel (27), das die Auflage mit dem MP3-Player verbindet, entfernt wurde (Abbildung 3) oder wenn Ihr MP3-Player nicht mehr mit der Fernbedienung verbunden ist.
  • Seite 24: Bei Störungen

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page24 12- BEI STÖRUNGEN Erklärung Lösungsvorschlag 13- DENKEN SIE AN DEN SCHUTZ DER UMWELT!
  • Seite 25: Veiligheidsvoorschriften

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page25 1- VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2- BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN:...
  • Seite 26 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page26 3-GEBRUIK Opgelet! Om het massagemechanisme te laten werken, moet u met de inbussleutel de transportschroef verwijderen die zich aan de achterkant van het apparaat bevindt. Als u deze niet verwijdert, zal het apparaat onherstelbaar worden be- schadigd.
  • Seite 27 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page27 7. VIBRATIES 8. WARMTEFUNCTIE 9. MUZIEKFUNCTIE Pas op, de 3 geprogrammeerde nummers kunnen niet gekozen worden als het snoer (27) die de stoel met de MP3-speler verbindt, er niet uitgetrokken is (figuur 3) of wanneer uw MP3-speler aangesloten is op de afstandsbediening. •...
  • Seite 28: Probleemoplossing

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page28 12- PROBLEEMOPLOSSING Probleem Verklaring Voorgestelde oplossing 13- WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
  • Seite 29: Consigli Di Sicurezza

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page29 1- CONSIGLI DI SICUREZZA 2- PRECAUZIONI IMPORTANTI:...
  • Seite 30 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page30 3-UTILIZZO Attenzione! Per far funzionare il meccanismo massaggiante è assolutamente indispensabile rimuovere, prima dell'uti- lizzo, la vite di trasporto posta sul retro dell'apparecchio mediante l'apposita chiave esagonale. In caso contrario l'appa- recchio si danneggerà in modo irreparabile. Una volta rimossa la vite deve essere gettata e non ricollocata nella posizione orginale.
  • Seite 31: Manutenzione

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page31 8. FUNZIONE RISCALDAMENTO 9. FUNZIONE DI RIPRODUZIONE MUSICALE Attenzione: la riproduzione dei tre brani preregistrati non è operativa se poltrona e lettore MP3 sono collegati mediante l’apposito cavo (27) (figura 3) o se il lettore MP3 è collegato al telecomando. •...
  • Seite 32: Risoluzione Dei Problemi

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page32 12- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi Spiegazione Soluzione 13- PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE !
  • Seite 33: Consejos De Seguridad

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page33 1- CONSEJOS DE SEGURIDAD 2- PRECAUCIONES IMPORTANTES:...
  • Seite 34 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page34 3- USO ¡Cuidado! Para que el mecanismo de masaje funcione, antes de utilizar el aparato, debe quitar el tornillo de transporte situado en la parte posterior del aparato con la llave hexagonal. Si no lo quita, el aparato se dañará irremediablemente. No trate de volver a colocar el tornillo después de haberlo retirado: tírelo.
  • Seite 35: Mantenimiento

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page35 7. VIBRACIONES 8. FUNCIÓN CALOR 9. FUNCIÓN DE MÚSICA Atención: la difusión de tres sonidos grabados no funciona en caso de que el cable (27) que conecta el sillón al lector MP3 no se haya retirado (Figura 3) o en el caso de que el lector MP3 esté conectado en el mando a distancia. •...
  • Seite 36: En Caso De Problemas

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page36 12- EN CASO DE PROBLEMAS Problema Explicación Solución propuesta 13- ¡ PARTICIPE EN LA CONSERVACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE !
  • Seite 37: Conselhos De Segurança

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page37 1- CONSELHOS DE SEGURANÇA 2- PRECAUÇÕES IMPORTANTES...
  • Seite 38 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page38 3- UTILIZAÇÃO Atenção! Para que o mecanismo de massagem funcione, antes da primeira utilização, deve retirar impreterivelmente o para- fuso de transporte situado na zona posterior do aparelho com a ajuda de uma chave hexagonal. Caso não o retire, o aparelho ficará...
  • Seite 39 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page39 8. FUNÇÃO DE CALOR 9. FUNÇÃO MÚSICA Atenção: a difusão dos 3 sons gravados não funciona se o cabo (27) que liga o assento de massagem ao leitor de MP3 não tiver sido retirado (figura 3) ou se o seu leitor MP3 estiver ligado ao telecomando. •...
  • Seite 40: Em Caso De Problemas

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page40 12- EM CASO DE PROBLEMAS Problema Explicação Solução proposta 13- PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
  • Seite 41: Οδηγιεσ Για Την Ασφαλεια

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page41 1- ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 2- ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ :...
  • Seite 42 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page42 3- ΓΕΝΙΚΗ ΧΡΗΣΗ 4. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ RELAX 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ENERGY 6. ΜΑΣΑΖ ΣΙΑΤΣΟΥ ΕΝΑΛΛΑΓΗ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ 7. ΔΟΝΗΣΕΙΣ...
  • Seite 43 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page43 8. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ 9. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΟΥΣΙΚΗΣ Προσοχή, η μετάδοση των 3 προεγγεγραμμένων κομματιών δεν είναι διαθέσιμη αν δεν έχει αφαιρεθεί το καλώδιο (27) που συν- δέει την πολυθρόνα με τη συσκευή αναπαραγωγής MP3 (εικόνα 3) ή σε περίπτωση που η συσκευή αναπαραγωγής MP3 είναι συν- δεδεμένη...
  • Seite 44 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page44 12. ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΡΟβΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Εξήγηση Προτεινόμενη λύση ΑΣ ΣΥΜβάΛΛΟΥΜΕ ΚΙ ΕΜΕίΣ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣίΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙβάΛΛΟΝΤΟΣ!
  • Seite 45 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page45 1- GÜVENLİK ÖNERİLERİ 2- DİKKATE ALINMASI GEREKEN TEDBİRLER...
  • Seite 46 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page46 3- KULLANIM...
  • Seite 47 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page47 Dikkat, koltuğu MP3 çalara bağlayan kordonun (27) çıkarılmamış (şekil 3) veya MP3 çaların uzaktan kumandaya bağlanmış ol- ması halinde önceden kayıtlı bulunan 3 adet melodinin dinlenebilmesi mümkün olamayacaktır. 10- BAKIM 11- ÜRÜNÜN MUHAFAZA EDİLMESİ 12- SORUNLA KARŞILAŞILMASI HALİNDE Sorun Açıklama...
  • Seite 48: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page48 1- SIKKERHEDSRÅD 2. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER:...
  • Seite 49 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page49 3- ANVENDELSE 4. RELAX PROGRAM 5. ENERGY PROGRAM 6. SHIATSU-MASSAGE ÆNDRING AF HASTIGHED 7. VIBRATIONER 8. VARMEFUNKTION...
  • Seite 50 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page50 9. MUSIKFUNKTION Bemærk: De 3 lydspor kan ikke afspilles hvis ledningen (27) mellem stolen og MP3-afspilleren ikke er blevet fjernet (figur 3) eller hvis din MP3-afspiller er forbundet med fjernbetjeningen. • Når MP3-afspilleren er tilsluttet, skal alle kommandoer forbundet med musik udføres på MP3-afspilleren og ikke ved hjælp af massage-apparatets fjernbetjening.
  • Seite 51 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page51 12- I TILFÆLDE AF PROBLEMER Problem Forklaring Løsning 13- VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET!
  • Seite 52 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page52 1- TURVAOHJEET 2- TÄRKEÄT HUOMAUTUKSET...
  • Seite 53 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page53 3- KÄYTTÖ 4. RELAX-OHJELMA 5. ENERGY-OHJELMA 6. SHIATSU-HIERONTA NOPEUDEN SÄÄTÖ 7. VÄRÄHTELYTOIMINTO 8. LÄMMITYSTOIMINTO...
  • Seite 54 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page54 9. MUSIIKKITOIMINTO Huomio! Kolmen esitallennetun äänen kuuntelu ei onnistu, jos istuimen ja MP3-soittimen välinen johto (27) ei ole irti (kuva 3) tai jos MP3-soittimesi on kytketty kaukosäätimeen. • Kun MP3-soitin on päällä, kaikki musiikkiin liittyvät toiminnot säädetään MP3-soittimesta, ei hierontalait- teen kaukosäätimestä.
  • Seite 55 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page55 12- VIANMÄÄRITYKSET Ongelma Selitys Tarjottu ratkaisu 13- EDISTÄKÄÄMME YMPÄRISTÖNSUOJELUA!
  • Seite 56: Råd Om Sikkerhet

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page56 1- RÅD OM SIKKERHET 2- VIKTIGE FORHOLDSREGLER...
  • Seite 57 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page57 3- BRUK 4. RELAX-PROGRAM 5. ENERGY-PROGRAM 6. SHIATSU-MASSASJE HASTIGHETREGULERING 7-VIBRASJONER...
  • Seite 58 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:21 Page58 8-VARMEFUNKSJON 9. MUSIKKFUNKSJON 10- VEDLIKEHOLD Vær oppmerksom på at det ikke er noe trekk som kan fjernes fra madrassen og at den ikke kan maskin- vaskes. 11- OPPBEVARING...
  • Seite 59 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page59 12- VED PROBLEMER Problem Dette skyldes Løsning 13- MILJØVERN!
  • Seite 60 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page60 SAVETI ZA BEZBEDNOST 2 – VAŽNE MERE OPREZA UPOTREBA Pažnja! Da bi masažni mehanizam radio, pre upotrebe morate ukloniti šraf za transport, koji se nalazi sa zadnje strane uređaja,...
  • Seite 61 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page61 pomoću heksagonalnog ključa. Ukoliko ne uklonite šraf, aparat će se odmah oštetiti. Ne pokušavajte da zamenite šraf nakon uklanjanja, bacite ga. 4. RELAX PROGRAM 5. ENERGY PROGRAM 6. SHIATSU MASAŽA PROMENA BRZINE 7. VIBRACIJE 8.
  • Seite 62 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page62 FUNKCIJA MUZIKE ODRŽAVANJE Pažnja, dušek nije demontažni i ne sme da se pere u mašini veš. ODLAGANJE U SLUČAJU POTEŠKOĆA Problem Objašnjenje Ponuđena rešenja...
  • Seite 63 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page63...
  • Seite 64 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page64 4. ПРОГРАМА RELAX 5. ПРОГРАМА ENERGY 6. МАСАЖ ШИАТСУ ПРОМЯНА НА СКОРОСТТА 7. ВИБРАЦИИ 8. ФУНКЦИЯ ЗАТОПЛЯНЕ...
  • Seite 65 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page65...
  • Seite 66 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page66...
  • Seite 67 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page67 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 – DŮLEŽITÁ OPATŘENÍ:...
  • Seite 68 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page68 POUŽÍVÁNÍ...
  • Seite 69 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page69 FUNKCE HUDBA ÚDRŽBA Pozor, povlak z matrace není možné sejmout a nelze ho prát v pračce. ULOŽENÍ VYSKYTNE-LI SE PROBLÉM Problém Vysvětlení Možné řešení PODÍLEJME SE NA OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ!
  • Seite 70 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page70 OHUTUSNÕUDED TÄHTSAD ETTEVAATUSABINÕUD...
  • Seite 71 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page71 KASUTAMINE 4. RELAX-PROGRAMM 5. ENERGY-PROGRAMM 6. SHIATSU-MASSAAŽ KIIRUSE MUUTMINE 7. VIBRATSIOONIFUNKTSIOON 8. SOOJENDUSFUNKTSIOON...
  • Seite 72 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page72 MUUSIKAFUNKTSIOON HOOLDUS Tähelepanu, madratsit ei ole võimalik püürist välja võtta ja seda ei ole lubatud pesumasinas pesta. SEADME PAIGUTAMINE KASUTUSKORDADE VAHEPEAL: TÕRGETE KORRAL SEADME TÖÖS Tõrge Kirjeldus Pakutav lahendus AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!
  • Seite 73: Biztonsági Előírások

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page73 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK:...
  • Seite 74 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page74 HASZNÁLAT Figyelem! A masszírozó mechanizmus működéséhez a készülék használata előtt minden esetben a hatszögletű kulccsal kötelezően el kell távolítani a készülék hátoldalán található, rögzítő szállítócsavart. Ha a csavart nem távolítja el, a készülék jóvátehetetlenül károsodhat. Eltávolítás után ne próbálja visszahelyezni a csavart, dobja el.
  • Seite 75 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page75 ZENÉLŐ FUNKCIÓ KARBANTARTÁS Figyelem, a matrac huzata nem távolítható el, és géppel nem mosható. TÁROLÁS...
  • Seite 76 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page76 PROBLÉMA ESETÉN Probléma Magyarázat Javasolt megoldás VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
  • Seite 77: Saugos Patarimai

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page77 SAUGOS PATARIMAI • Jei maitinimo laidas paÏeistas, gamintojas, centras, kuris yra ∞galiotas atlikti prieÏirà po pardavimo, arba pana‰ios kvalifikacijos asmenys j∞ turi pakeisti, kad nebt˜ pavojaus. SVARBIOS ATSARGUMO PRIEMONĖS...
  • Seite 78 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page78 NAUDOJIMAS Dėmesio! Kad masažo mechanizmas veiktų, prieš naudodami aparatą privalote šešiakampiu raktu atsukti aparato užpakalinėje dalyje esantį varžtą. Jeigu jo neatsuksite, aparatas bus nepataisomai sugadintas. Išėmę varžtą jo nekeiskite, bet išmeskite. ŠILUMOS FUNKCIJA...
  • Seite 79 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page79 MUZIKOS FUNKCIJA PRIEŽIŪRA Atkreipiame dėmesį, kad čiužinio negalima nuvilkti, jis neturi būti plaunamas mašina. TVARKYMAS PROBLEMOS Problema Paaiškinimas Siūlomas sprendimas PRISIDĖKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
  • Seite 80: Drošības Noteikumi

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page80 DROŠĪBAS NOTEIKUMI • Ja baro‰anas vads ir bojÇts, tas jÇaizvieto raÏotÇjam, garantijas apkalpo‰anas servisam vai personai ar l¥dz¥gu kvalifikÇciju, lai izvair¥tos no iespïjamÇm briesmÇm. SVARĪGI DROŠĪBAS PASĀKUMI LIETOŠANA Uzmanību! Masāžas mehānisma funkcionēšanai pirms lietošanas, izmantojot pieliktu uzgriežņu atslēgu, nepieciešams obligāti...
  • Seite 81 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page81 izņemt transportēšanas skrūvi, kas atrodas ierīces aizmugurējā pusē. Ja Jūs to neizņemsiet, tas novēdīs pie nen- ovēršamiem ierīces bojājumiem. Nemēģiniet pēc izņemšanas atkal uzstādīt skrūvi, izmetiet to. MŪZIKAS FUNKCIJA...
  • Seite 82 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page82 KOPŠANA Uzmanību! Matrača pārvalku noņemt nedrīkst, kā arī nedrīkst to mazgāt veļas mazgājamā mašīnā. SALIKŠANA ROBLĒMU GADĪJUMĀ Problema Paskaidrojums Piedāvātais risinājums PIEDALĪSIMIES VIDES AIZSARDZĪBĀ!
  • Seite 83: Instrucţiuni De Siguranţă

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page83 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ MĂSURI IMPORTANTE DE PRECAUŢIE...
  • Seite 84 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page84 UTILIZARE Atenţie! Pentru ca mecanismul de masaj să funcţioneze, trebuie neapărat ca, înainte de orice utilizare, să scoateţi şurubul de transport situat în partea din spate a aparatului cu ajutorul cheii hexagonale. Dacă nu îl scoateţi, aparatul dumneavoastră se va deteriora iremediabil.
  • Seite 85 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page85 FUNCŢIA DE REDARE A MELODIILOR ÎNTREŢINEREA Atenţie, husa saltelei nu este detaşabilă şi nu trebuie să fie spălată la maşină. DEPOZITAREA Problemă Explicaţie Soluţie propusă SĂ PARTICIPĂM LA PROTECŢIA MEDIULUI!
  • Seite 86 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page86...
  • Seite 87 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page87 ENERGY ( ИЗМЕНЕНИЕ СКОРОСТИ...
  • Seite 88 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page88...
  • Seite 89 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page89...
  • Seite 90: Bezpečnostné Odporúčania

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page90 BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA DÔLEŽITÉ PREDBEŽNÉ OPATRENIA:...
  • Seite 91 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page91 POUŽÍVANIE Pozor! Aby masážny mechanizmus fungoval, musíte ešte pred prvým použitím za pomoci šesťhranného kľúča bezpod- mienečne odobrať prepravnú skrutku, ktorá sa nachádza na zadnej strane prístroja. Ak ju neodoberiete, dôjde k nezvratnému poškodeniu vášho prístroja. Po odobratí skrutky sa ju nepokúšajte dať naspäť, zahoďte ju. PROGRAM RELAX FUNKCIA HUDBA...
  • Seite 92 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page92 ÚDRŽBA Pozor, poťah na matraci sa nedá dať dole a nedá sa prať v práčke. ODKLADANIE Problém Vysvetlenie Navrhované riešenie PRISPEJME K OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA!
  • Seite 93: Säkerhetsanvisningar

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page93 1- SÄKERHETSANVISNINGAR 2- VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER:...
  • Seite 94 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page94 3- ANVÄNDNING Obs! Du måste ta bort transportskruven på baksidan av produkten med hjälp av en sexkantsnyckel innan du börjar an- vända produkten. Om du inte tar bort den skadas produkten och går inte längre att använda. Släng skruven när du tagit bort den.
  • Seite 95: Om Problem Uppstår

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page95 • När en mp3-spelare är inkopplad sköter du musikfunktioner med mp3-spelaren, inte med fåtöljens fjärrkon- troll. • Glöm inte att kontrollera att musikfunktionen stängts av efter massagen, tryck på start/stopp-knappen på få- töljen (1) och dra ur kontakten ur väggen. 10- UNDERHÅLL Observera att det inte går att ta av klädseln på...
  • Seite 96: Varnostni Nasveti

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page96 1- VARNOSTNI NASVETI č č č č č č Č č č 2 - POMEMBNI PREVIDNOSTNI UKREPI: č č č č č č č č č č č č č č č č č...
  • Seite 97 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page97 č č č č č č č 3- UPORABA Pozor! Da bo masažni mehanizem deloval, je potrebno pred uporabo s pomočjo šesterokotnega ključa odstraniti trans- portni vijak, ki se nahaja na zadnjem delu naprave. Če vijaka ne odstranite, boste vašo napravo takoj poškodovali. Vijaka ne poskušajte po odstranitvi ponovno namestiti, ampak ga zavrzite.
  • Seite 98 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page98 8. FUNKCIJA GRETJA č č č č č č č č č č č 9. GLASBENA FUNKCIJA č č Pozor: predvajanje posnete glasbe ne deluje, e niste odstranili kabla (27), ki povezuje naslanja in MP3– predvajalnik (slika 3), ali e je MP3–predvajalnik povezan z daljinskim upravljalnikom.
  • Seite 99: Odpravljanje Težav

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page99 12- ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Razlaga Ponujena rešitev č č č č č č č č č č č č č č č č č č 13- SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZAŠČITO OKOLJA! č č...
  • Seite 100: Правила Техніки Безпеки

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page100 1- ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 2- ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:...
  • Seite 101 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page101 4. ПРОГРАМА RELAX (РОЗСЛАБЛЕННЯ) 5. ПРОГРАМА ENERGY (ЕНЕРГІЯ) 6. МАСАЖ ШИАЦУ 7. ВІБРОМАСАЖ...
  • Seite 102 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page102 8. НАГРІВАЛЬНА ФУНКЦІЯ 9. МУЗИЧНИЙ СУПРОВІД 10- ДОГЛЯД 11- ЗБЕРІГАННЯ...
  • Seite 103 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page103 12- У РАЗІ ВИНИКНЕННЯ ПРОБЛЕМ Проблема Причина Запропоноване рішення Прилад не працює. • Немає струму • Переконайтесь, що вилка добре живлення. вставлена в розетку або спробуйте підключити прилад до іншої розетки. Попередньо записані мелодії Неможливо...
  • Seite 104: Zasady Bezpieczeństwa

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page104 1- ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2- WAŻNE ZALECENIA:...
  • Seite 105 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page105 3. SPOSÓB UŻYCIA Uwaga! Aby nie uszkodzić mechanizmu masażu, należy przed pierwszym użyciem obowiązkowo wyjąć przy pomocy klucza sześ- ciokątnego śrubę, która znajduje się pod spodem urządzenia. Jeśli śruba nie zostanie wyjęta, urządzenie ulegnie nieodwracal- nemu uszkodzeniu.
  • Seite 106 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page106 ąć ć ż ż ą ś ć ź ś ć ń ę ć ę ż ąć ź ś ę ć ć ą ąć ę ź ś ześ- ż ć ż ż FUNKCJA ODTWARZANIA MUZYKI ć...
  • Seite 107 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page107 12- W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW Problem Wyjaśnienie Proponowane rozwiązanie 13- KONSERWACJA ą ą ą ą ą ą ą...
  • Seite 108 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page108 1- SIGURNOSNE PREPORUKE 2- VAŽNE MJERE OPREZA...
  • Seite 109: Funkcija Grijanja

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page109 3- UPOTREBA Pažnja! Kako bi masažni mehanizam radio, prije uporabe morate ukloniti vijak za transport, koji se nalazi sa zadnje strane aparata pomoću heksagonalnog ključa. Ukoliko ne uklonite vijak, vaš aparat će se odmah oštetiti. Ne pokušavajte zamijeniti vijak nakon uklanjanja, bacite ga.
  • Seite 110 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page110 č 9- MUZIKA č ć č ć ć ć Pažnja, 3 snimljene melodije ne mogu se izvoditi u slu aju kada kabal (27) koji povezuje sjedalo sa MP3 playerom nije isklju en (slika 4) ili kada je vaš MP3 player priklju en na daljinski upravlja . đ...
  • Seite 111: Sigurnosne Upute

    NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page111 1- SIGURNOSNE UPUTE č ć ć đ č č 2- VAŽNE MJERE OPREZA: Č Đ č đ đ č č đ č đ ć ć ć č č č đ č đ ć č đ...
  • Seite 112 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page112 č č č č č č č č č č č č ć č đ ć č č č č č đ č č č ć č č č č 4. RELAX PROGRAM ć ć...
  • Seite 113 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page113 10- ODRŽAVANJE 11- SPREMANJE Problem Objašnjenje Rješenja Nema napajanja Provjerite priključni vod. Treba biti ukopčan ili probajte s drugim utikačem. Nije moguće slušati nasnimljenu Ukopčajte priključni vod daljinskog up- glazbu ako je priključni vod koji spaja ravljača.
  • Seite 114 NOT MM8050F0_ 1800122519_ROW 12/07/11 13:22 Page114...

Inhaltsverzeichnis