Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
ICE CUBE MACHINE
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 271575
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 271575

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instrucţiunile utilizatorului Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации ICE CUBE MACHINE Item: 271575 You should read this user manual carefully before Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser using the appliance l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
  • Seite 2 Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
  • Seite 17: Sicherheitsregeln

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Seite 18 Wichtige sicherheitshinweise • Die Eiswürfelmaschine muss vor dem Gebrauch Gerät. entsprechend den Angaben in der Bedienungsan- – WARNUNG: Dieses Gerät ist nur zur Verwend- leitung richtig eingebaut werden. ung im häuslichen Bereich oder in einer ähnli- • Die Verwendung eines Verlängerungskabels ist chen Anwendung geeignet, z.B.
  • Seite 19: Spezifikation 1) Massangaben / Anschlüsse

    Spezifikation 1) Massangaben / Anschlüsse Wasserablauf Wasserzulauf 2) Nennwerte LEISTUNG 300W SICHTERHEITSKLASSE IPX1 KLIMAKLASSE SN, N, ST, T SPEISESPANNUNG 220-240V~ / 50Hz EISPRODUKTIONSKAPAZITÄT (KG/24H) 35 kg/24St. KÄLTEMITTEL R134A, 245g ABMESSUNGEN (B x T x H) (mm) 448 x 400 x798 GEWICHT NETTO/BRUTTO (KG) 28,3Kg WASSERVERBRAUCH (L/24H)
  • Seite 20: Allgemeine Informationen 1) Konstruktion Der Haupteinheit

    Allgemeine informationen 1) Konstruktion der Haupteinheit 1. Obere Abdeckung 7. Wasserablauf 2. Tür 8. Wasserzulauf 3. Eiswürfelmaschine und Wassertank 4. Frontplatte Zubehör: weißer Wasserablaufschlauch, 2 Me- 5. Bedienfeld ter lang; Wasserhahnklemme: weißer Wasser- 6. Luftauslass: Es ist notwendig, einen freien Luft- schlauch für Versorgung mit fließendem Wasser (ø...
  • Seite 21: Bedienfeld

    2) BEDIENFELD A. Kontrollleuchte ”Add water” [WASSER NACH- der Verzögerungszeit-Einstellung des TIMERS FÜLLEN]: Das Blinken dieser Kontrollleuchte beträgt der Standardwert „0“ und jedes Drücken bedeutet, dass das Wasser zu langsam zufließt. von “▲” oder “▼” erhöht oder reduziert, je nach- Falls sie ununterbrochen leuchtet, bedeutet dem, die Zeit um eine Stunde.
  • Seite 22 Teil Menge Bemerkung Teil Menge Bemerkung Frontplatte Verdampfer mit Rahmen Untere Platte Wasserzulaufrohr Kondensator Wasserverteilungsrohr mit neun Löchern Systemsteuerung- Informationsplakette Verschlussdeckel des Wasserver- teilungsrohres Kasten für Systemsteuerungsleiterplatte Kasten für Leiterplatte Systemsteuerungsleiterplatte Leiterplatte des Hauptsteuermoduls Kompressor Leiterplattenabdeckung des Hauptsteu- Verstellbarer Fuß ermoduls Betriebsventil Hintere Platte...
  • Seite 23 Auspacken der eiswürfelmaschine 1. Vor der Inbetriebnahme entfernen Sie das äußere Heizöfen oder anderen Hitzequellen) auf. Halten und innere Verpackungsmaterial. Prüfen Sie, ob Sie einen Mindestabstand von 20 Zentimetern alle Teile mitgeliefert werden, darunter Bedi- ein, damit eine ausreichende Luftzirkulation enungsanleitung, Eisschaufel, Zulaufschlauch für gewährleistet ist und das Gerät nicht überhitzt.
  • Seite 24: Wasseranschluss

    Falls Sie das Gerät unter der Tischplatte installier- gegen Wind, Regen, Verspritzen und Wassertropfen en, beachten Sie bitte die richtigen Abstände (siehe geschützt ist. oben). Schließen Sie die Stromleitungen sowie die Das Gerät muss ununterbrochen mit Wasser ver- Schläuche für den Wasserab-/zulauf entsprechend sorgt werden.
  • Seite 25: Eisherstellung

    Anschluss des Wasserabflussschlauches Entfernen Sie die schwarze Wasserabflussmutter weißen Abflussschlauch an und führen Sie das (gekennzeichnet mit dem Buchstaben „A” – sie- gegenüberliegende Ende dieses Schlauches an das he obere Zeichnung) und dann schließen Sie den Hauptabwasserrohr zu. Schließen Sie den Wasserzufuhrschlauch an den Wasserhahn des Wasserleitungsnetzes an. Die Schnellkupplung muss an dem Wasserhahn in die Schnellkupplung bis zum Anschlag ein.
  • Seite 26: Anschlussschema Der Eiswürfel- Maschine

    gegangen ist, stoppt das Gerät automatisch. Sie Drücken der “ ” -Taste auf dem Bedienfeld erzwin- können auch die Programmbeendigung durch das gen. TIMER-Einstellung: Wie soll man die Einschaltzeit des Gerätes mit zögerungszeit an, die im TIimer programmiert wird. Hilfe von “Timer” programmieren: Wenn das Gerät Erneutes Drücken dieser Taste annulliert diese außer Betrieb ist, drücken Sie die “Timer/Clean”...
  • Seite 27 Geräusche Ihre Eiswürfelmaschine kann ungewöhnliche • Das aus dem Wassertank in den Verdampfer und Geräusche hervorbringen, in den meisten Fällen umgekehrt fließende Wasser kann das spezifische sind sie aber natürlich. Harte Oberflächen wie z.B. Geräusch bzw. Plätschern hervorrufen. der Fußboden, die Wände oder Schränke können die •...
  • Seite 28 Reinigung des Außengehäuses Die Tür und der Schrank können nur mit einem trocknen. milden Reinigungsmittel und warmem Wasser gereinigt werden. Benutzen Sie niemals Lösung- ACHTUNG: Die Modelle aus Edelstahl, die mit Gas smittel, ätzende Mittel und die Reinigungsmittel, oder Feuchtigkeit (Chlorgehalt, wie z.B. in der Nähe die die Oberfläche zerkratzen können.
  • Seite 29 4. Wassertank und Platte für die Erkennung der Be- Der Wassertank und die Erkennungsplatte sind in füllung des Eiswürfelbehälters Hinsicht auf die Hygiene der Eiswürfel auch von Bedeutung. Füllen Sie das saubere Spritzgerät mit neutralem Reinigungsmittel und Wasser nach und bespritzen Sie dann die ganze Innenseite des Was- sertanks und der Erkennungsplatte.
  • Seite 30: Tägliche Reinigung

    Wassertank anzubringen. 9. Nach der Beendigung des ganzen Selbstreini- 7. Wiederholen Sie bitte Schritte von 4 bis 6, um er- gungsprozesses ziehen Sie das Abflussrohr aus neut die Eismaschine zu reinigen. dem Wassertank heraus, lassen Sie das Lösung- WARNUNG: Das Reinigungsmittel enthält Säure. smittel in ein geeignetes Gefäß...
  • Seite 31: Beseitigung Von Störungen

    Beseitigung von störungen Störung Mögliche Ursache Beseitigung Die Wasserstandsanzeige „WASSER Kein Wasserzufluss Prüfen Sie den Druck der Hauptwas- NACHFÜLLEN” leuchtet auf serquelle oder ob der Schlauch des Wasserzuflusses nicht blockiert ist, nach Bedarf den Wasserdruck erhöhen oder den Schlauch reinigen. Schwimmerschalter für Wasserstandan- Wassertank und Schalter reinigen.
  • Seite 32 Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufdatum unberührt. Eine in der Garantiefrist einzureichende festgestellten Defekte oder Mängel, die die Funk- Beanstandung hat die Angabe des Kaufortes und tionalität des Gerätes beeinträchtigen, werden auf Kaufdatums und in der Anlage einen Kaufbeleg (z.B. dem Wege der unentgeltlichen Reparatur bzw.
  • Seite 132 - Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de impri- - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz mare. błędów drukarskich w instrukcji. - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. © 2015 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 01-02-2016...

Inhaltsverzeichnis