ENGLISH SPECIFICATIONS: • Input: DC 100-240V I 50-60Hz I 600mA (Max) • Output: DC 5V I 4.1Amp I 20.5W • Max Output: 4.1 Amp USING THE USB CHARGER: • The maximum amount of power the USB charger will support is 4.1 Amp. •...
Seite 4
WARNINGS: • Do not crush, dissemble, puncture, expose to fire, or short external contacts. • Keep the charger dry at all times to prevent corrosion of electronic circuits. • Do not store the charger in dusty or dirty areas • Do not expose the charger to hot or cold temps. Heat can warp/melt the components &...
NEDERLANDS SPECIFICATIES: • Ingang: 100-240 V wisselstroomI 50-60 HzI600 mA (max) • Uitgang: 5 V wisselstroomI4,1 AI20,5 W • Max. uitgangsvermogen: 4,1 A DE USB OPLADER GEBRUIKEN: • Het maximale vermogen dat de USB-oplader ondersteunt is 4,1 ampère. • Als je 1 USB-poort gebruikt, kan het maximale vermogen via die poort worden gebruikt.
WAARSCHUWINGEN: • De externe contacten niet indrukken, losmaken, doorboren, blootstellen aan vuur of kortsluiten. • Houd de oplader te allen tijde droog om roestvorming op het elektronische circuit te voorkomen. • Bewaar de oplader niet in stoffige of vervuilde omgevingen. •...
DEUTSCH TECHNISCHE DATEN: • Eingang: 100-240VDC I 50-60Hz I 600mA (max.) • Ausgang: 5VDC I 4,1A I 20,5W • Ausgang max. : 4,1 A VERWENDUNG DES USB-LADEGERäTS : • Die maximale Stromstärke, die das USB- Ladegerät unterstützt beträgt 4,1 A. •...
Seite 8
WARNUNGEN: • Nicht zusammendrücken, zerlegen, hineinstechen, keinem Feuer aussetzen und externe Kontakte nicht kurzschließen. Um Korrosion vorzubeugen, das Ladegerät stets trocken halten. • Das Ladegerät nicht in staubigen oder verschmutzten Bereichen lagern. • Das Ladegerät nicht heißen oder kalten Temperaturen aussetzen. Durch Hitze können Komponenten verformt werden/schmelzen, so dass sich die Lebens dauer des Produkts verkürzt.
FrançaiS SPéCIFICATIONS : • Entrée : CC 100-240 V I 50-60 Hz I 600 mA (Max.) • Sortie : CC 5 V I 4,1 A I 20,5 W • Sortie max. : 4,1 A UTILISATION DU CHARGEUR USB: • Le chargeur USB peut supporter une puissance maximale de 4,1 A. •...
AVERTISSEmENTS : • Ne pas écraser, désassembler, perforer ou exposer à des flammes ou à de brefs contacts externes. • Garder toujours le chargeur au sec afin d’éviter la corrosion des circuits électriques. • Ne pas stocker le chargeur dans des zones sales ou poussiéreuses •...
ESPañol ESPECIFICACIONES: • Entrada: 100-240 V CC I 50-60 Hz I 600 mA (máx.) • Potencia: 5 V CC I 4,1 A I 20,5 W • Potencia máxima: 4,1 A USO DEL CARGADOR USB : • La cantidad máxima de potencia soportada por el cargador USB es de 4,1 A. •...
Seite 12
ADVERTENCIAS: • No aplaste, desmonte, perfore, exponga al fuego el producto ni cortocircuite los contactos externos. • Mantenga el cargador seco en todo momento para evitar la corrosión de los circuitos electrónicos. • No almacene el cargador en zonas polvorientas o sucias. •...
SVENSKA SPECIFIKATIONER: • Ingångseffekt: DC 100–240 VI50–60 HzI600 mA (max.) • Utgångseffekt: DC 5 VI4,1 AI20,5 W • Max. utgångseffekt: 4,1 A ANVäNDA USB-LADDAREN: • USB-laddaren stöder maximalt 4,1 A. • Maximal mängd ström som du kan använda om du använder en USB-port motsvarar den mängd ström som kan användas genom porten.
Seite 14
VARNINGAR! • Kläm inte sönder, plocka isär, punktera, utsätt för brand eller korta av externa kontakter. • Håll alltid laddaren torr så att elkretsarna inte rostar. • Förvara inte laddaren i dammiga eller smutsiga miljöer • Utsätt inte laddaren för varma eller kalla temperaturer. Komponenter kan snedvridas/smälta och få...
ITALIANO SPECIFICHE: • Ingresso: DC 100-240V I 50-60Hz I 600mA (Max) • Uscita: DC 5V I 4,1Amp I 20,5W • Uscita max.: 4,1 Amp UTILIzzARE IL CARICATORE USB : • La potenza massima supportata dal caricatore USB è di 4,1 Amp. •...
Seite 16
AVVERTENzE: • Non distruggere, nascondere, forare, esporre al fuoco o mandare in cortocir cuito i contatti esterni. • Tenere sempre il caricatore in un luogo asciutto per evitare la corrosione dei circuiti elettrici. • Non riporre il caricatore in zone impolverate o sporche. •...
PolSKi DANE TECHNICzNE: • Wejście: DC 100–240 V I 50–60 Hz I 600 mA (maks.) • Wyjście: DC 5 V I 4,1 A I 20,5 W • Maks. natężenie: 4,1 A KORzySTANIE z łADOWARKI USB: • Maksymalne natężenie prądu obsługiwane przez ładowarkę USB to 4,1 ampera.
Seite 19
Xindao B.V. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres clauses pertinentes de la directive 2014/30/EU. La Déclaration de conformité peut être consultée dans son intégralité sur www.xindao.com > rechercher le numéro de l’article. ITALIANO Xindao B.V.