Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Air Live IP2000VPN Bedienungsanleitung

Air Live IP2000VPN Bedienungsanleitung

Internet vpn router

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
IP-2000VPN
Internet VPN Router
Quick Setup Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Air Live IP2000VPN

  • Seite 1 IP-2000VPN Internet VPN Router Quick Setup Guide...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents List of Languages English Magyar ........ Polski Ελληνικός ......Español Deutsch ......Português Česky ..........日本語 .... Slovensky IP-2000VPN...
  • Seite 3: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer OvisLink Corp. 5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the products Internet VPN Router AirLive IP-2000VPN are in conformity with In accordance with 89/336 EEC-EMC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive Clause Description EN 55022:1998...
  • Seite 4 Note on the FCC standard This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferences when the equipment is operating in a commercial area.
  • Seite 5: Basic Information

    Basic Information Default Setting: IP Address: 192.168.1.1 Login: admin Password: airlive Port Layout Function Color Status Description Power POWER Green On Power on indication Error condition System Status status Blinking System starts up The WAN port is linked. WAN port Green activity Blinking...
  • Seite 6: Hardware Installation

    Port / Button Description POWER Connect the supplied power adapter (DC12V, 1A ) here. The port where you will connect your cable (or xDSL) modem or Ethernet router. LAN Port 1 - 3 The ports where you will connect networked computers and other devices. PCs or devices connected to the DMZ port are isolated from the LAN.
  • Seite 7 Setting Up TCP IP Click Start → Settings → Control Panel. Double-click the Network and Dial-up Connections. Right Click the Local Area Connection and select Properties. Select Internet Protocol (TCP/IP) and click Properties. Select Obtain an IP address automatically and DNS server address automatically.
  • Seite 8 Broadband Router Web Open your browser. Then type this product’s IP address (for example: http://192.168.1.1) in the Location/Address field of your browser. A window would pop-up asking for Login and Password. Please enter “admin” for login, and “airlive” for password. Press the Setup Wizard button and follow the instructions on screen to setup the Internet connection.
  • Seite 9 Ostrzeżenie FCC Ten produkt został przetestowany i uzyskał potwierdzenie zgodności z rozporządzeniami na temat urządzeń cyfrowych należących do Klasy B (Class B), według części 15 Reguł FCC. Ograniczenia te zostały zaprojektowane w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi interferencjami, które mogą powstać podczas użytkowania produktu w środowisku miejskim.
  • Seite 10: Podstawowe Informacje

    Podstawowe informacje Ustawienia domyślne: Adres IP: 192.168.1.1 Nazwa użytkownika: admin Hasło: airlive Oznaczenia portów Funkcja Kolor Status Opis POWER Zasilanie Zielony świeci Zasilanie włączone świeci Błąd Status Status Czerwony miga Start Systemu świeci Port WAN jest podłączony Aktywność Zielony portu WAN miga Port WAN odbiera lub wysyła dane świeci...
  • Seite 11 Port/ Opis przycisk POWER Podłącz tutaj przewód zasilacza (DC12V, 1A ) Port do którego podłączasz przewód z modemu DSL lub routera LAN Port 1 - 3 Porty do których podłącza się komputery użytkowników i inne urządzenia sieciowe DMZ Port Komputer lub urządzenie podłączone do tego portu będzie odizolowane od pozostałej sieci LAN.
  • Seite 12: Polski

    Konfiguracja TCP / IP Kliknij Start → Panel Sterowania. Dwukrotnie kliknij Połączenia Sieciowe. Prawym klawiszem myszki kliknij na Połączenie Lokalne a następnie wybierz z menu Właściwości. Wybierz Protokół Internetowy (TCP/IP) i kliknij Właściwości. Zaznacz Uzyskaj adres IP automatycznie i Uzyskaj adres serwera DNS automatycznie a następnie naciśnij przycisk OK.
  • Seite 13 Konfiguracja Routera przez przeglądarkę internetową Otwórz przeglądarkę i wpisz adres IP routera (przykładowo http://192.168.1.1). Wyskakujące okienko powinno zapytać o nazwę użytkownika (login) i hasło (Password). Wpisz “admin” dla login, i “airlive” dla password. Kliknij przycisk Setup Wizard i postępuj według instrukcji na ekranie w celu konfiguracji dostępu do Internetu.
  • Seite 14 Nota sobre el estándar FCC Este equipo ha sido probado y funciona completamente bajo las regulaciones para los equipos digitales Clase B, coincidentemente con la parte 15 de las reglas de FCC. Estos limites se diseñan para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa cuando el equipo opera en un ambiente comercial. Este equipo usa y puede generar frecuencia de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con la guía del usuario, puede causar interferencia dañosa para otros transmisores de radio.
  • Seite 15: Información Relevante

    Información Relevante Configuración por defecto: Dirección IP: 192.168.1.1 Login: admin Clave: airlive Distribución de Puertos Función Color Estado Descripción Indicador de POWER Verde Encendido Equipo Encendido encendido Encendido Condición de Error Estado del Status Rojo sistema Titilando Arranque del Sistema Puerto de Encendido El puerto WAN está...
  • Seite 16: Instalación De Hardware

    Puerto / Botón Descripción POWER Conecte aquí el adaptador de corriente suministrado (DC12V, 1A ) Puerto para conectar el modem xDSL / Cable o enrutador Puerto LAN 1 – 3 Para conexión de PCs u otros equipos Puerto DMZ Las PCs o equipos conectadas al Puerto DMZ están aisladas de la red LAN. Puedes instalar uno o más servidores para que sean accedidos desde Internet.
  • Seite 17: Configuración Tcp Ip

    Configuración TCP IP Haga Click en Start → Settings → Control Panel. Haga Doble-click en Network and Dial-up Connections. Presione Click derecho sobre Local Area Connection y Luego seleccione Properties. Seleccione Internet Protocol (TCP/IP) y haga click sobre Properties. Seleccione Obtain an IP address automatically y DNS server address automatically.
  • Seite 18 Configuración Web del Enrutador Banda Ancha Cargue su navegador. Escriba la dirección IP para este producto en el campo de dirección (Ejemplo: http://192.168.1.1). Introduzca el nombre de administrador “admin” y clave “airlive” cuando aparezca la ventana de de login. Presione el botón Setup Wizard y siga las instrucciones en pantalla para definir la configuración de conexión Internet.
  • Seite 19 Nota sobre o padrão FCC Este equipamento foi testado e concluiu-se que cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a proporcionar protecção contra interferências prejudiciais quando o equipamento está a funcionar numa área comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de rádio frequência e se não for instalado de acordo com o manual de utilizador, pode causar interferências na transmissão de comunicações via rádio.
  • Seite 20 Informações Basicas Definições por defeito: Endereço IP: 192.168.1.1 Login: admin Palavra-chave: airlive Disposição das Portas Função Côr Status Descrição POWER Indicador Power Verde Ligado Condição de erro Sistema Status Vermelho Status Intermitente Arranque Sistema A Porta Wan está ligada Actividade da Verde Porta WAN Intermitente A Porta Wan está...
  • Seite 21 Porta/Botão Descrição POWER Liga aqui um adaptador de potência (DC12V, 1A) Porta onde liga o seu Cabo ou modem (xDSL) ou um router de rede LAN Port 1 - 3 Portas onde liga os computadores de rede e outros dispositivos. DMZ Port PC´s ou outros dispositivos ligados à...
  • Seite 22: Português

    Definir o TCP IP Clique Start > Settings > Control Panel (Start > Definições > Painel Control) Clique duas vezes na ligação Network e Dial-up. Clique no botão direito do rato na ligação Àrea Local e seleccione Propriedades. Seleccione Internet Protocolo (TCP/IP) e clique Propriedades.
  • Seite 23 Router de Banda Larga WEB Definições Abra o seu Browser. Depois prima o endereço IP deste produto (exemplo: http://192.168.1.1) no campo de endereço/Local do seu Browser. Surgirá uma janela pedindo o Login e a Palavra-chave. Entre por favor com “admin” para o Login e “airlive”...
  • Seite 24: 日本語

    基本情報 デフォルトセッティング IP アドレス: 192.168.1.1 admin ログイン: airlive パスワード: ポートレイアウト 日 本 語 カラー 機能 状態; 説明 POWER グリーン オン パワーオン パワー指示 エラー オン 状態 Status システム状態 レッド 明滅 システムの始動 WAN ポートはリンクした オン WAN ポート活 グリーン 動 WAN ポートは、データの伝送 明滅 オン...
  • Seite 25 ポート 説明 ボタン POWER 供給されたパワーアダプター(DC12V、1A)をここに接続します。 あなたがケーブル(または、xDSL)モデムかイーサネットルータを接続するポート 日 LAN Port 1 - 3 あなたが接続するポートはコンピュータとほかの装置をネットワークでつなぎました。 本 DMZ Port DMZ ポートに接続された PC かデバイスが LAN から分離されます。インターネットユ 語 ーザによってアクセスされるように、あなたは 1 つ以上のサーバを配備できます。 Reset このボタンを押して、工場のデフォルトにシステム設定をリセットします。 ハードウェアインストール LAN 接続の設定: イーサネットケーブルをあなたの コンピュータのイーサネットポートからこの製品の LAN ポートの 1 つに接続します。 あなたのルータとの設定 WAN 接続:あなたのケー ブル(xDSL)モデムからこの製品の...
  • Seite 26 TCP IP の設定 スタート→設定→コントロールパネルをクリックし ます。 ネットワークとダイヤルアップ接続をダブルクリッ クします。 右にクリックの Local Area Connection とプロパ ティを選んだ。 日 インターネットプロトコル(TCP/IP)を選択して、そ 本 して、プロパティをクリックします。 語 自動的に IP アドレスを得る Obtain an IP address automatically と自動的 DNS サーバーを得る DNS server address automatically を選択し、 そして OK をクリックします。 IP-2000VPN 日本語...
  • Seite 27 ブロードバンドルータウェブセッティング あなたのブラウザを開けます。そして、あなたのブラ ウザのロケーション/アドレス・フィールドにこの製品 の IP アドレス( 例えば、 http://192.168.1.1 )を入力し てください。 ウインドウがポップアップして、ログインとパスワー ドを求めるでしょう。ログインのために"admin"に入 力して、 パスワードのために"airlive"に入力してます。 日 本 Setup Wizard ボタンを押して、そして、インターネ 語 ット接続を設定するためにはスクリーンの上の指示 に従います。 アイテムのすべてが設定された後に、システムは構成 を保存して、自動的に再開するでしょう。 CD-ROM と他の設定について、詳細は で保存されるユーザーマニュアルを参照してください。 IP-2000VPN 日本語...
  • Seite 28: Slovensky

    Note on the FCC standard Toto zariadenie spĺňa limity digitálneho zariadenia Class B zodpovedajúceho časti číslo 15 pravidiel FCC. Tieto pravidlá boli vytvorené za účelom ochrany proti škodlivým interferenciám pre zariadenia pracujúce v komerčnom sektore. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované...
  • Seite 29: Základné Informácie

    Základné informácie Štandardné nastavenia: 192.168.1.1 Prihlasovacie meno: admin Heslo: airlive Port Layout Funkcia Farba Stav Opis Napájanie Zelená Svieti Zapnuté POWER Svieti Chyba Stav Červená Status systému Bliká Systém štartuje Svieti Port WAN je pripojený. Aktivita Zelená portu WAN Bliká Port WAN prijíma alebo odosiela dáta.
  • Seite 30 Port / tlačidlo Opis Pripojenie napájania (DC 12V, 1A ). POWER Port na pripojenie káblového, xDSL alebo eternetového modemu alebo smerovača Porty na pripojenie sieťových zariadení LAN Port 1 - 3 Počítače alebo zariadenia pripojené do DMZ sú izolované z LAN. DMZ Port Vďaka DMZ môžete pripojiť...
  • Seite 31 Setting Up TCP IP Kliknite na Start → Settings → Control Panel. Dvojkliknite na Network and Dial-up Connections. Kliknite pravým tlačidlom na Local Area Connection a vyberte Properties. Vyberte Internet Protocol (TCP/IP) a kliknite na Properties. Vyberte Obtain an IP address automatically a DNS server address automatically.
  • Seite 32 Nastavenie smerovača cez webové rozhranie Otvorte webový prehliadač. Do riadku s adresou zadajte IP zariadenia (napr.: http://192.168.1.1). Zadajte prihlasovacie meho “admin” a heslo “airlive”. Stlačte tlačidlo Setup Wizard a nasledujte inštrukcie aby ste nastavili pripojenie do interneu. Po nastavení všetkých vlastností system uloží konfiguráciu a automaticky sa reštartuje.
  • Seite 33 Megjegyzés az FCC szabvánnyal kapcsolatban Az elvégzett vizsgálatok szerint a készülék az FCC szabályok 15. részének megfelelően összhangban áll a B osztályú digitális készülékek határértékeivel. Ezek a határértékek kellő védelmet nyújtanak a káros interferenciákkal szemben abban az esetben, ha a készülék kereskedelmi (ipari) területen működik. A berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ vagy sugározhat, és ha a telepítése nem a használati utasításban leírtak szerint történik, a rádió-hírközlési adatátvitelben interferenciát okozhat.
  • Seite 34 Alapinformációk Gyári beállítások: IP-cím: 192.168.1.1 Felhasználói név: admin Jelszó: airlive Portok kiosztása Funkció Szín Állapot Jelentés Tápfeszültség Zöld Tápfeszültség BE POWER Hiba Rendszerállapot Piros Status Villog A rendszer indul Kapcsolat létrejött WLAN aktivitás Zöld Villog Adatátvitel Kapcsolat létrejött (az adott csatlakozón) Link/Act LAN/DMZ Zöld...
  • Seite 35 Csatlakozó/gomb Leírás A mellékelt (elektromos) hálózati adapter csatlakozási helye (DC 12V, 1A ). POWER Kábelmodem, xDSL modem vagy Ethernet router csatlakozási helye. LAN Port 1 - 3 LAN csatlakozók számítógép és más hálózati eszközök csatlakoztatásához. DMZ Port DMZ port. Az ide csatlakoztatott számítógépek elkülönülnek a hálózattól. Olyan szervert csatlakoztasson ide, amelyet az internetről közvetlen elérhetővé...
  • Seite 36: Magyar

    TCP/IP beállítások Lépjen be a Vezérlőpultba (Start -> Beállítások -> Vezérlőpult). Lépjen be a Hálózati kapcsolatokba. Kattintson jobb egérgombbal Helyi kapcsolatra és válassza ki a Tulajdonságokat. Keresse meg a TCP/IP protokollt és válassza ki a Tulajdonságokat. Válassza ki az IP-cím automatikus kérése és a DNS-kiszolgáló...
  • Seite 37 Szélessávú router beállítása webes felületen keresztül Nyissa meg internetböngészőjét, és a címsorba gépelje be: 192.168.1.1. A felugró ablakba írja be felhasználói nevét és jelszavát (alapértelmezett értékek: admin/airlive). Kattintson a Setup Wizard gombra és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az Internetkapcsolat beállításához. Ha valamennyi beállítás megtörtént, a rendszer automatikusan elmenti azokat, és újraindítja az eszközt.
  • Seite 38 Σημείωση για το standard FCC Αυτός ο εξοπλισμός έχει εξεταστεί και είναι συμβατός με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B σύμφωνα με την παράγραφο 15 των κανόνων της FCC. Αυτά τα όρια έχουν ως σκοπό να παρέχουν τη λογική προστασία...
  • Seite 39: Βασικές Πληροφορίες

    Βασικές Πληροφορίες Εργοστασιακές Ρυθμίσεις: Διεύθυνση IP: 192.168.1.1 Login: admin Password: airlive Διάγραμμα Θυρών Λειτουργία Χρώμα Κατάσταση Περιγραφή Ένδειξη Πράσινο Αναμμένο Σε λειτουργία POWER Λειτουργίας Αναμμένο Σφάλμα Κατάσταση Κόκκινο Status Συστήματος Αναβοσβήνει Το σύστημα εκκινεί Αναμμένο Η θύρα WAN έχει συνδεθεί Λειτουργία...
  • Seite 40 Θύρα/ Περιγραφή Πλήκτρο POWER Σύνδεση με το παρεχόμενο τροφοδοτικό (DC12V, 1A) Θύρα σύνδεσης του cable (η xDSL) modem ή του router LAN Port Θύρες σύνδεσης υπολογιστών δικτύου ή άλλων δικτυακών συσκευών 1 - 3 DMZ Port Τα PC ή οι συσκευές που συνδέονται στην DMZ θύρα είναι απομονωμένα από το LAN. Μπορείτε...
  • Seite 41: Ελληνικός

    Ρύθμιση του TCP IP Κλικ στο Start → Settings → Control Panel Διπλό κλικ στο Network and Dial-up Connections. Δεξί κλικ στο Local Area Connection και επιλέξτε Properties. Επιλέξτε Internet Protocol (TCP/IP) και κλικ στο Properties. Επιλέξτε Obtain an IP address automatically και DNS server address automatically.
  • Seite 42 Ρύθμιση του Broadband Router μέσω WEB Ανοίξτε τον browser σας. Πληκτρολογήστε την διεύθυνση IP του προϊόντος (π.χ : http://192.168.1.1) Στο παράθυρο που θα ανοίξει θα σας ζητηθεί Login και Password. Γράψτε “admin” στο login και “airlive” στο password. Κλικ στο κουμπί Setup Wizard και ακολουθήστε τις...
  • Seite 43 Anmerkungen zum FCC-Standard Dieses Produkt wurde getestet und ist anerkannt worden, mit den Richtlinien der FCC, Teil 15 für digitale Geräte der Kategorie B übereinzustimmen. Diese Beschränkungen sind dafür bestimmt, einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen zu bieten wenn die Produkte in einer gewerblichen Umgebung verwendet werden. Diese Produkte erzeugen und benutzten Radiofrequenzen und können darüber hinaus solche ausstrahlen.
  • Seite 44: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Standardeinstellung: IP Adresse: 192.168.1.1 Benutzername: admin Passwort: airlive Anschluss-Anordnung Funktion Farbe Status Beschreibung POWER Strom-Indikator Grün Einschalten Es ist ein Fehler aufgetreten System status Status Blinkend System startet Der WAN-Port hat eine Verbindung WAN-Anschlussaktivitäten Grün Blinkend Der WAN-Port empfängt oder sendet Daten Es besteht eine aktive Verbindung zwischen dem Link/Act jeweiligen Port und einem angeschlossenem Gerät...
  • Seite 45: Anschluss/Knopf Beschreibung

    Anschluss/Knopf Beschreibung POWER Stecken Sie hier das mitgelieferte Netzteil (DC12V, 1A) ein Dies ist der Anschluss, den Sie mit Ihrem Kabel- oder DSL-Modem oder Ihrem Ethernet-Router verbinden LAN Port 1 - 3 Dies sind die Anschlüsse an die Sie Ihre Netzwerkendgeräte anschließen PCs oder andere Geräte, welche Sie an den DMZ-Port anschließen sind von Ihrem LAN isoliert.
  • Seite 46: Einstellen Von Tcp/Ip

    Einstellen von TCP/IP Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung. Doppelklicken Sie auf Netzwerkumgebung. Rechtsklicken Sie auf den lokalen Netzwerkanschluss und wählen Sie Eigenschaften aus. Wählen Sie „Internetprotokoll (TCP/IP)” aus und dann klicken Sie auf Eigenschaften. Wählen Sie Optain an IP address automatically und DNS server address automatically.
  • Seite 47: Breitband-Internet Routereinstellung

    Breitband-Internet Routereinstellung Öffnen Sie ihren Webbrowser. Geben Sie die IP Adresse des Produkts in das Adressenfeld des Browsers ein (zum Beispiel http://192.168.1.1). Ein Fenster wird geöffnet welches einen Benutzernamen und Passwort verlangt. Geben sie „admin“ als Benutzername und „airlive“ als Passwort ein.
  • Seite 48 FCC Standard - upozornění Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje předpisům třídy B pro digitální zařízení, na základě odstavce 15, FCC pravidel. Tyto limity jsou vytvořeny po poskytování účinné ochrany před škodlivými vlivy zařízení pracující v komerční sféře. Toto zařízení vyzařuje radiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s touto uživatelskou příručkou, tak může vykazovat rušení...
  • Seite 49: Základní Informace

    Základní informace Základní nastavení: IP adresa: 192.168.1.1 Uživatelské jméno: admin Heslo: airlive Popis portů LED dioda Funkce Barva Stav Popis Indikace Zelená Svítí Připojeno k napájení POWER napájení Svítí Chybový stav Stav Červená Status zařízení Bliká Start systému Svítí WAN port je připojený Aktivita Green WAN portu...
  • Seite 50 Port / Tlačítko Popis POWER Připojení napájecího adaptéru (DC12V, 1A ) Připojeni kabelového nebo xDSL modemu LAN Port Připojení klientských zařízení, počítačů, atd… 1 - 3 DMZ Port Zařízení, které je připojené na DMZ port je izolované od sítě LAN. Obvykle je možné ho využít pro server přístupný...
  • Seite 51: Česky

    Nastavení TCP/IP Klikněte Start – Nastavení – Ovládací panely. Dvojklikem spusťte Telefonická a síťová připojení. Pravým tlačítkem klikněte Připojení k místní síti a zvolte Vlastnosti. Zvolte Protokol sítě internet (TCP/IP) a klikněte na Vlastnosti. Zvolte Získat IP adresu automaticky ze serveru DHCP a Získat adresu DNS serveru automaticky.
  • Seite 52 Nastavení webové administrace Otevřete váš webový prohlížeč a zadejte IP adresu (implicitně je nastavená na hodnotu http://192.168.1.1) do adresního řádku. Objeví se přihlašovací okno, které vás vyzve k zadání uživatelského jména a hesla. Zadejte „admin“ jako uživatelské jméno a „airlive“ jako heslo.
  • Seite 53 OvisLink Corporation declares that this device is in A OvisLink Corporation declara que este dispositivo OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses compliance with the essential requirements and está em conformidade com os requisitos essenciais Gerät den grundlegenden Vorschriften und other relevant provisions of directive 1999/5/EC. e outras solicitações relevantes da Directiva anderen relevanten Bestimmungen der 1999/5/EC.

Inhaltsverzeichnis