Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
1972/12
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
019720012
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beta 1972/12

  • Seite 2 ENGLISH Picture section with operating description and functional description DEUTSCH Bildteil mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen FRANÇAIS Partie imagée avec description des applications et des fonctions ITALIANO Sezione illustrata con descrizione dell'applicazione e delle funzioni ESPAÑOL Sección de ilustraciones con descripción de aplicación y descripción funcional PORTUGUES Parte com imagens explicativas contendo descrição operacional e funcional...
  • Seite 3 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints and description of Symbols Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen und Erklärung der Symbole. Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes.
  • Seite 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből. Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
  • Seite 6 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 7 2-3 sec 100%...
  • Seite 9 START STOP...
  • Seite 11 LOCK...
  • Seite 13 ...4...2 ...14...16...
  • Seite 18: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AKKU-BOHRSCHRAUBER 1972/12 Produktionsnummer ....................4478 68 02......................000001-999999 Bohr-ø in Stahl......................10 mm Bohr-ø in Holz......................20 mm Holzschrauben......................6 mm Leerlaufdrehzahl 1.Gang ..................0-350 min Leerlaufdrehzahl 2. Gang .................. 0-1500 min Drehmoment * (1,5 Ah / 2,0 Ah)............
  • Seite 19: Ce-Konformitätserklärung

    „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten WARTUNG Vorschriften der Richtline 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EG und den folgenden harmonisierten normativen Nur BETA Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Dokumenten übereinstimmt: Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer BETA EN 60745-1:2009 + A11:2010 Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/...

Inhaltsverzeichnis