Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BFT T-BOX Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T-BOX:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

8
0 2 7 9 0 8
3 4 4 6 5 6
PULSANTIERA DIgITALE PROgRAMMABILE
PROgRAMMABLE DIgITAL PUSHBUTTON PANEL
PUPITRE NUMERIQUE PROgRAMMABLE
PROgRAMMIERBARE DIgITALE TASTATUR
BOTONERA DIgITAL PROgRAMABLE
PROgRAMMEERBARE DIgITAAL KNOPPENBORD
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BFT T-BOX

  • Seite 1 0 2 7 9 0 8 3 4 4 6 5 6 PULSANTIERA DIgITALE PROgRAMMABILE PROgRAMMABLE DIgITAL PUSHBUTTON PANEL PUPITRE NUMERIQUE PROgRAMMABLE PROgRAMMIERBARE DIgITALE TASTATUR BOTONERA DIgITAL PROgRAMABLE PROgRAMMEERBARE DIgITAAL KNOPPENBORD...
  • Seite 2 T-BOX T-BOX...
  • Seite 3 INSTALLAZIONE VELOCE - QUICK INSTALLATION INSTALLATION RAPIDE - SCHNELLINSTALLATION INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE OR Ø77x2 T-BOX -...
  • Seite 4 Se conformer aux instructions du récepteur ou de la centrale utilisée! Beachten Sie die Anweisungen des verwendeten Empfängers/Steuergeräts! (beep x 2) Seguir las instrucciones del receptor/central utilizada! U aan de gebruiksaanwijzing van de gebruikte ontvanger/centrale houden! T-BOX T-BOX...
  • Seite 12: Hinweise Für Den Installateur

    DEUTSCH HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR ÜBERSICHT Wenn die rote LED der T-BOX nach dem Eingeben des Wir danken Ihnen, daß Sie sich für diese Anlage richtigen Codes blinkt, sind die Batterien leer. Gehen Sie entschieden haben. Ganz sicher wird sie mit ihren – in umgekehrter Reihenfolge – wie bei der Installation Leistungen Ihren Ansprüchen vollauf gerecht werden. vor und ersetzen Sie die Batterien. Lesen Sie aufmerksam die Broschüre “Hinweisen“ und die “Gebrauchsanweisung“ durch, die dem Produkt VERSCHROTTUNG beiliegen. S ie e nthalten w ichtige H inweise z ur S icherheit,...
  • Seite 13 DEUTSCH MONTAGEANLEITUNG 1) ALLGEMEINES Für die Ausführung aller Operationen muss sie mit Die T-BOX ist ein Sender mit 10 Kanälen, der die Steue- der Taste ON aktiviert werden. Die T-BOX weist einen rung von bis zu 10 Empfängern oder 10 Steuergeräten Sensor auf, der bei schlechten Sichtverhältnissen die (mit Empfängern) gestattet. Jedem Kanal ist ein Code Beleuchtung der Tastatur aktiviert, um die Eingabe des zugeordnet, der auf der Tastatur eingegeben werden Codes zu vereinfachen. muss. Sie wird von einer Batterie gespeist und daher ist keine Sie kann bis zu 100 verschiedene CODES (jeder CODE Verkabelung erforderlich. Aus Sicherheitsgründen ist...
  • Seite 14: Advertencias Para El Instalador

    Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este Die Wartung der Anlage muss durch qualifiziertes producto, la empresa está segura de que de él obtendrá Personal erfolgen. las prestaciones necesarias para sus exigencias. Lea Wenn die rote LED der T-BOX nach dem Eingeben des atentamente el folleto “Advertencias” y el “Manual de richtigen Codes blinkt, sind die Batterien leer. Gehen Sie instrucciones” que acompañan a este producto, pues – in umgekehrter Reihenfolge – wie bei der Installation...
  • Seite 18 ATTENTION: Après la saisie de 3 codes erronés consécutifs T-BOX se bloquera et n’acceptera plus de codes pendant 90 secondes. En cas de code suivant, T-BOX se bloquera à la première tentative. ACHTUNG: Nach der Eingabe von drei falschen Codes in Folge blockiert die T-BOX und nimmt für 90 Sekunden keine weiteren Codes an. Im Falle der Eingabe eines weiteren falschen Codes blockiert die T BOX beim ersten Versuch. ATENCIÓN: Tras introducir 3 códigos incorrectos consecutivos T-BOX se bloqueará y no aceptará más códigos durante 90 segundos. Si se introduce otro código incorrecto, T-BOX se bloqueará al primer intento.
  • Seite 19 Ziffern gleich sind. (z.B. Code 2222, 3333, 4444, 0000 usw.). ATENCIÓN: El código consiste en una secuencia de mín. 4 y máx. 7 cifras (de 0 a 9). No utilizar códigos con todas las cifras iguales. (por ej.: código 2222, 3333, 4444, 0000, etc.). LET OP: De code bestaat uit een opeenvolging van min. 4 en max. 7 cijfers (van 0 tot 9). Geen codes gebruiken waarin alle cijfers hetzelfde zijn. (bijvoorbeeld code 2222, 3333, 4444, 0000 enz). T-BOX -...
  • Seite 20 Het wordt aangeraden om de codes van de kanalen die nergens mee geassocieerd zijn te verwijderen (bijv. code 2222, 3333, 4444, 0000 enz als er maar één centrale gebruikt wordt). 20 - 20 - T-BOX T-BOX...
  • Seite 21 LET OP: Om een code toe te voegen is het nodig het wachtwoord van het systeem te kennen. De T-BOX beheert tot 100 verschillende codes. De nieuwe code zal dezelfde functie hebben als de reeds bestaande code (activeert hetzelfde kanaal).
  • Seite 23 T-BOX -...

Inhaltsverzeichnis