Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Würth Master BMH 40-XE Bedienungsanleitung
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für BMH 40-XE:
BMH 40-XE
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Istruzioni d'uso
Notice d'utilisation
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Οδηγίεσ χειρισµού
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obs∆ugi
Kezelési Utasítás
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrucøiuni de utilizare
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Kasutusjuhend
Vartojimo informacijà
EkspluatÇcijas instrukcija
Руководство по эксплуатации
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Würth Master BMH 40-XE

  • Seite 1 BMH 40-XE Bedienungsanleitung Operating Instructions Istruzioni d’uso Notice d’utilisation Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Οδηγίεσ χειρισµού Kullanım kılavuzu Instrukcja obs∆ugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrucøiuni de utilizare Navodila za uporabo Ръководство...
  • Seite 2 ....... 4… ....... 9… 13 ......14… 18 ......19… 23 ......24… 28 ......29… 33 ......34… 38 ......39… 43 ......44… 48 ......49… 53 ......54… 58 ......59… 64 ......65… 69 ......70… 74 ......
  • Seite 4: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Solamente puede trabajar sin peli- Únicamente sujetar la herramienta eléctrica gro con el aparato si lee íntegra- por las empuñaduras aisladas en caso de que mente las instrucciones de manejo el útil pudiera llegar a dañar un conductor y las indicaciones de seguridad, oculto o el propio cable de red del aparato.
  • Seite 5: Características Técnicas

    Características técnicas Cambio de útil Antes de cualquier manipulación en el aparato Martillo perforador BMH 40-XE extraer el enchufe de la red. Número de pedido 0702 552 X Con el portaútiles SDS-max, el cambio de útil es sen- Potencia absorbida 1 100 W cillo y cómodo, y no requiere además de herramien-...
  • Seite 6 Modificación de las Empuñadura adicional revoluciones/frecuencia de Solamente emplee el aparato con la empuña- percusión dura adicional 9. Aflojar la empuñadura girándola a izquierdas. La electrónica de regulación permite un preajuste Abatir la empuñadura adicional 9, y adaptarla a la continuo de las revoluciones y de la frecuencia de posición de trabajo.
  • Seite 7: Mantenimiento Y Limpieza

    Mando desactivador de Afilado de los cinceles percusión y giro Solamente utilizando útiles perfectamente afilados se pueden lograr buenos resultados. Por eso es El mando desactivador de percusión y giro 3 importante afilar los cinceles con suficiente antela- sólo debe accionarse estando la máquina dete- ción.
  • Seite 8: Protección Del Medio Ambiente

    Indicador de servicio 7 (rojo) Protección del medio ambiente Si el indicador de servicio 7 comienza a parpadear Recuperación de materias primas o a lucir permanentemente, el aparato se desco- en lugar de producir desperdicios necta automáticamente transcurridas aprox. unas 8 horas de servicio, debiéndose entregar a un taller El aparato, los accesorios y el de servicio para su mantenimiento.
  • Seite 9 Würth Würth Tianjin International Würth- Hrvatska d.o.o. Würth Foreign Swiss Würth New Zealand Ltd. Würth Svenska AB Franje Lucica 23/III 42 Hobill Avenue, Würth´s väg Trade Co., Ltd. Company Ltd. worldwide: Jie Fang Nan Lu Str. 518-1 HR-10000 Zagreb 3 Erkindik Boulevard P.O.
  • Seite 10 Nieder- Braunschweig Freiburg Köln Neubrandenburg Schwäbisch Hall Industriegebiet Nord Köhlstraße 43 Gneisstraße 8 Hansestraße 66 Industriegebiet Hessental-Ost lassungen: Mitscherlichstraße 5 50827 Köln-Ossendorf 17036 Neubrandenburg 38112 Braunschweig Schmollerstraße 41 79108 Freiburg Telefon (02 21) 95 64 42-0 Telefon (03 95) 4 30 48-0 Telefon (05 31) 3 54 78-0 74523 Schwäbisch Hall Telefon (07 61) 5 59 66-0...

Inhaltsverzeichnis