Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Dimmer touch
Touch dimmer
Variateur d'intensité lumineuse tactile
Dimer táctil
Touch-Dimmer
Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Características técnicas - Technische Eigenschaften
Tensione nominale:
Rated voltage:
Tension assignée:
Tensión nominal:
Nennspannung:
Lampade ad incandescenza ed alogene
Incandescent and halogen lamps
Lampes à incandescence et halogènes
Lámparas de incandescencia y halógenas
Glüh- und Halogenlampen
Schemi di collegamento - Wiring diagrams - Schémas de connexion - Esquemas de conexión - Schaltpläne
L
230 Vac
N
F
GW10905
GW12905
GW14905
L
230 Vac
N
GW10905
GW12905
GW14905
Il collegamento deve avvenire in associazione a un portafusibile (es. GW1x491) con fusibile rapido ad alto potere di interruzione tipo F2AH 250 Vac come risulta dagli schemi.
The connection should be made together with a fuse carrier (eg. GW1x491) with a quick-acting fuse with high breaking capacity type F2AH 250 Vac as shown in the diagrams.
Le raccordement doit se faire avec un porte-fusible (ex. GW1x491) avec fusible rapide à haut pouvoir de coupure type F2AH 250 Vac comme indiqué par les schémas.
La conexión debe incorporar un portafusibles (ej. GW1x491) con fusible rápido de alto poder de corte de tipo F2AH 250 Vac como se ilustra en los esquemas.
Der Anschluss muss in Verbindung mit einem Sicherungskasten (zB. GW1x491) mit flinker Sicherung mit hoher Abschaltleistung des Typs F2AH 250 Vac erfolgen, wie aus Schaltplänen hervorgeht.
230 V - 50 Hz
Tipi di carico - Load type - Type de charge - Tipos de carga - Belastungsarten
Commande des lumières depuis plusieurs points avec duplicateurs de commande
Comando luce da 1 punto
1-point light control - Commande lumière d'un point
Mando luz de un punto - Lichtsteuerung mit 1 Bedienpunkt
Comando luci da più punti con pulsanti NA
F
Multi-point light control with NO buttons
Commande lumière de plusieurs points avec boutons NO
Mando luz desde varios puntos con botones NA
Lichtsteuerung von mehreren Bedienpunkten mit NO-Knöpfen
Potenza: min 40 VA - max 300 VA
Power: min 40 VA - max 300 VA
Puissance : min 40 VA - max 300 VA
Potencia: mín. 40 VA - máx. 300 VA
Leistung: min 40 VA - max 300 VA
Trasformatori toroidali e lamellari
Toroidal and lamellar transformers
Transformateurs toroïdaux et lamellaires
Transformadores tóricos y laminares
Ring- und Lamellen-Transformatoren
Comando luci da più punti con duplicatori di comando
Multiple point light control with command duplicators
Mando de luces de varios puntos con duplicadores de mando
Lichtsteuerung von mehreren Punkten mit Repeatern
GW10905
GW12905
GW14905
GW10906
GW12906
GW14906
GW 10 905
GW 12 905
GW 14 905
n° 1 mod
230 Vac
L
N
F
GW10906
GW12906
GW14906

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss GW 10 905

  • Seite 1 GW 10 905 Dimmer touch GW 12 905 Touch dimmer Variateur d’intensité lumineuse tactile GW 14 905 Dimer táctil Touch-Dimmer n° 1 mod Caratteristiche tecniche - Technical features - Caractéristiques techniques - Características técnicas - Technische Eigenschaften Tensione nominale: Potenza: min 40 VA - max 300 VA...
  • Seite 2 Programmazione - Programming - Programmation - Programación - Programmierung (*) Led frontale blu doppia intensità luminosa: (*) Luminous double intensity blue front LED: (*) Led bleu frontal à double intensité lumineuse : (*) Led frontal azul de doble intensidad luminosa: Parametro (*) Frontseitige blaue Led mit zweistufiger Leuchtkraft: arameter - Paramètre...
  • Seite 3 Para acceder al Procedimiento de modificación de parámetros: Pulsar el pulsador de programación (posición lateral) durante al menos 4 segundos (utilizar por ejemplo la punta de un bolígrafo) ATENCIÓN: al activar el Procedimiento, todos los Parámetros se ponen automáticamente en ON 1°...
  • Seite 4 According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...

Diese Anleitung auch für:

Gw 12 905Gw 14 905