Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

REGGIO Kinderwagen
Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly – and instruction manual
Notice de montage et d'utilisation
Istruzioni di montaggio e d'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ADAMEX REGGIO

  • Seite 1 REGGIO Kinderwagen Montage- und Bedienungsanleitung Assembly – and instruction manual Notice de montage et d‘utilisation Istruzioni di montaggio e d‘uso...
  • Seite 2 WIE KLAPPE ICH DAS GESTELL AUF? HOW TO UNFOLD THE STROLLER? click click WIE STELLE ICH DIE POSITION DES GRIFFS EIN? HOW TO ADJUST THE POSITION OF THE HANDLE BAR? WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DIE HINTERRÄDER? HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE REAR WHEELS?
  • Seite 3 WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DIE VORDERRÄDER? HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE FRONT WHEELS? PRESS WIE VERWENDE ICH DIE BREMSEN? HOW TO USE THE BRAKES? WIE VERWENDE ICH DIE DÄMPFUNGSFEDER? HOW TO USE THE DAMPING SPRING? WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DIE BABYWANNE? HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE SLEEPING BASKET? click...
  • Seite 4 WIE VERSTELLE ICH DIE RÜCKENLEHNE? HOW TO ADJUST THE BACKREST? WIE VERWENDE ICH DIE BELÜFTUNG DER BABYWANNE? HOW TO USE THE VENTILATION OF THE SLEEPING BASKET? WIE VERWENDE ICH DAS VERDECK? HOW TO USE THE CANOPY? WIE MONTIERE ICH DIE WINDSCHUTZDECKE? HOW TO USE THE PROTECTION BLANKET?
  • Seite 5 WIE VERSTELLE ICH DIE RÜCKENLEHNE DES SPORTSITZES? HOW TO ADJUST THE BACKREST OF THE SPORT SEAT? WIE MONTIERE UND VERSTELLE ICH DAS SPORTWAGENVERDECK? HOW TO INSTALL AND ADJUST THE STROLLERS CANOPY?
  • Seite 6 WIE VERSTELLE ICH DIE FUSSSTÜTZE? HOW TO ADJUST THE FOOTREST? WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DEN SCHUTZBÜGEL? HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE ARMREST? WIE VERWENDE ICH DEN SICHERHEITSGURT? HOW TO USE THE SEAT BELT? WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DEN AUTOSITZADAPTER? HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE CAR SEAT ADAPTER?
  • Seite 7 WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DEN AUTOSITZ? HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE CAR SEAT? WIE MONTIERE ICH DAS VERDECK DES AUTOSITZES ? HOW TO INSTALL THE CAR SEATS CANOPY? WIE VERSTELLE ICH DEN GRIFF DES AUTOSITZES? HOW TO ADJUST THE CAR SEATS HANDLE BAR?
  • Seite 8 WIE KLAPPE ICH DEN KINDERWAGEN ZUSAMMEN? HOW TO FOLD THE BUGGY?
  • Seite 9 Um die Wannenabdeckung mit doppeltem Reißverschluss zu befestigen, beide Schieber auf der linken Seite der Wanne bis zum Ende des Reißverschlusses schieben (Abb. 1). Anschließend das Steckteil des Reißverschlusses in beide Schieber stecken (Abb. 2). Die Wannenabdeckung mit dem Reißverschluss zuziehen und dabei einen Schieber in der Ausgangsposition belassen (Abb. 3). Einen korrekt geschlossenen Reißverschluss zeigen die Abbildungen 4 L von der linken Seite und 5 R von der rechten Seite.
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitsinformationen

    WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Bitte befolgen Sie diese Hinweise, um die Sicherheit des Kindes zu garantieren. Beachten Sie bitte, dass dieses Produkt ausschließlich für den Transport von Babys und Kleinkindern konzipiert wurde und jede nicht bauartgerechte Verwendung Schäden am Produkt verursachen kann, welche in weiterer Folge auch die Sicherheit Ihres Kindes gefährden könnte.
  • Seite 11 Naturstoffe an Farbe verlieren, dies stellt jedoch keinen Reklamationsgrund dar. Sollten Sie fragen zu Ihrem REGGIO haben, oder ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler bei dem Sie Ihren REGGIO erworben haben, Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der DIN EN1888 Produziert für:...
  • Seite 12: Safety Advice

    SAFETY ADVICE Please follow this advice to guarantee the safety of the child. This product is exclusively designed for carrying babies and toddlers. Each unintended use may cause damage to the product, which in turn will compromise the safety of your child. You should explain to every person using this buggy and the appertaining accessories, how to operate this buggy in detail.
  • Seite 13 In case of being used often over a longer period of time (e.g. intensive exposure to sunlight) the natu- ral material may fade in colour, this is, however, no reason for a complaint. Should you have any questions concerning the REGGIO or accessories, ask the specialist trader, from whom you bought the REGGIO.
  • Seite 14 Produziert für: BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de...

Diese Anleitung auch für:

Avator