Seite 2
Posizione normale della corona Normal position, watch runs Time setting: Impostazione dell’ora: Set to the correct time. Girare la corona ed Push crown back to impostare l’ora desiderata. 24-HOUR SUB-DIAL SETTING: IMPOSTAZIONE DEL SOTTOQUADRANTE DELLE position 1. Riportare la corona alla The 24-hour hand moves correspondingly 24-ORE: posizione di partenza.
Seite 3
Position normale, la montre fonctionne Pos.1 Normalstellung Einstellen Der Zeit: Réglage de l’heure: Die richtige Uhrzeit einstellen. Mettez à l’heure exacte. Krone wieder in Stellung 1 Repoussez la couronne en EINSTELLEN DES KLEINEN RÉGLAGE DE L’AIGUILLE DES 24 HEURES DANS hereindrücken.
Seite 4
Posição normal, o relógio funciona Ajuste da hora: Para girar os ponteiros da hora e dos minutos para AJUSTE DO SUB-DIAL DE 24-HORAS mostrar a hora corr eta. O ponteiro de 24 horas move-se de acordo Pressione a coroa com os ponteiros das horas e dos minutos. de volta à...
Seite 5
• When the watch is underwater or wet, never use the pushers/ bezels, or set the time. Watch cases and metal bracelets should be rinsed throughly in fresh water after being in salt water. • Non utilizzare mai pulsanti/ corone né impostare l’ora quando l’orologio è sott’acqua a bagnato. Si consiglia di sciacquare con acqua di rubinetto cassa e bracciale dell’orologio nel caso in cui siano stati immersi in acqua salata •...