Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Color: Pantone 11-0105TCX + Blk
Size: 85x55mm
VX9J
gant.com
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gant VX9J

  • Seite 1 Color: Pantone 11-0105TCX + Blk Size: 85x55mm VX9J gant.com INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2 How to set time Features • Hour, minute and second hands • Day, date and 24-hour indicators Second hand Minute hand Hour hand Day hand 24-hour hand Pull out to Crown 1st position N: Normal position 1: First click position •...
  • Seite 3 How to set date and day of the week Day Correction: With each pressing of the button A, the day hand advances to the next day. Push back to Normal position Date Correction: With each pressing of the button B, the date hand advances one day.
  • Seite 4 Come impostare la data e il giorno della settimana Correzione del giorno: ad ogni pressione del tasto A, la lancetta del giorno avanza al giorno successivo. Spingere per tornare a posizione normale Correzione della data: ad ogni pressione del tasto B, la lancetta della data avanza di un giorno.
  • Seite 5 Datum und Wochentag - Einstellung Wochentag-Einstellung: Mit jeder Betätigung von Taste A wird der Wochentagzeiger auf den nächsten Tag eingestellt. In die Normalstellung zurück drücken Datum-Einstellung: Mit jeder Betätigung von Taste B wird der Datum-Zeiger auf das nächste Datum eingestellt. •...
  • Seite 6 Réglage de la date et du jour de la semaine Réglage du jour de la semaine : Chaque pression sur le bouton-poussoir A avance l’aiguille des jours d’un jour. Remettez la couronne à la position normale Réglage du quantième: Chaque pression sur le bouton-poussoir B avance l’aiguille des quantièmes d’un •...
  • Seite 7 Cómo configurar la fecha y el día de la semana Corrección del Día: Cada vez que presione el botón A, la aguja de día avanza al día siguiente. Presione para volver a la posición Normal Corrección de la Fecha: Cada vez que presione el botón B, la aguja de la fecha avanza un día.
  • Seite 8 如何设定日期和星期位置 调整星期:每按A钮一次,星期针会向前一天。 推回到正常位置。 调整日期:每按B钮一次,日期针会向前一天。 • 将表冠推回到正常位置。 • 先进设定技术。 • 注意 • 24小时针随着时针移动。 • 不要在晚上9:00到凌晨4:00之间调整日期和星期。否则日期和星期的转换可能会异常。 • 在调整时针前,先检查24小时针已正确调整。 • 在调整日期和星期时,确定指针是以每次一天的情况下前进。 • 在调整分针时,首先调到比预定时间快4-5分钟的位置,然后再调回准确的时间。 • 在2月和只有30天月分後的首天,需要调整日期。 Como ajustar a hora Detalhes • Ponteiros da hora, minutos e segundos • Indicadores de dia, data e 24-horas Ponteiro dos minutos Ponteiro dos segundos Ponteiro das horas...
  • Seite 9 Como ajustar a data e o dia da semana Correção do dia: Cada vez que se pressiona a tecla A, o ponteiro do dia adianta ao dia seguinte. Coloque novamente na posição Normal Correção da data: Cada vez que se pressiona a tecla B, o ponteiro da data adianta um dia.
  • Seite 10 日付と曜日の設定方法 曜日あわせ : ボタンAを押すと1回毎に曜日針が次の曜日 へと進みます。 通常ポジションに押し込む 日付あわせ : ボタンBを押すと1回毎に日付針が1日進みます。 • リ ューズを通常ポジションに押し込みます。 • 時刻設定時の上級テクニック 。 • ご注意 • 24時針は、 時針につれて動きます。 • 午後9時から午前4時までの間に日付針と曜日針の設定を行う と正し く動作しない場合がありますので、 • 時針を設定する時は、 24時針が正し く設定されているか確認します。 行わないでく ださい。 • 分針を設定する時は、 先に希望時刻よ り4〜5分進めてから正確な時刻に戻します。 • 日付針と曜日針の設定時には、 針が1日分ずつ進むこ とを確認し て く ださい。 •...
  • Seite 11 • • • • 21:00 04:00. • 24- • • • • • Always set the crown in the normal position / • When the watch is underwater or wet, never use the pushers/ bezels, or set the time. Watch cases and Tighten screw-lock crown completely.
  • Seite 13 20151013...