Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman CAMCOLVC13 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CAMCOLVC13:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAM
MCOLVC
HIGH D
DEFINITION V
HD KLE
URENCAMERA
CAMÉRA
A COULEUR H
CÁMARA
A HD A COLO
HD-FAR
RBKAMERA
USER M
ANUAL
GEBRUI
KERSHANDLE
NOTICE
D'EMPLOI
MANUAL
L DEL USUARI
BEDIEN
UNGSANLEITU
C13
VIDEO COLOU
A
HD
R
EIDING
IO
UNG
UR CAMERA
3
3
 
7
7
 
12
2
 
17
7
22
2
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman CAMCOLVC13

  • Seite 1 MCOLVC HIGH D DEFINITION V VIDEO COLOU UR CAMERA HD KLE URENCAMERA CAMÉRA A COULEUR H CÁMARA A HD A COLO HD-FAR RBKAMERA USER M ANUAL   GEBRUI KERSHANDLE EIDING   NOTICE D’EMPLOI   MANUAL L DEL USUARI BEDIEN UNGSANLEITU  ...
  • Seite 2 CAMCOLVC13 * Not incl. – niet meegelev. - non incl. - no incl. - nicht mitgeliefert 28.07.2010 ©Velleman nv...
  • Seite 22: Sich Herheitshinw

    Änderungen er rlischt der Garanti eanspruch. • Verwen den Sie das Gerä ät nur für Anwen dungen beschrie eben in dieser Bedienu ungsanleitung so nst kann dies zu Schäden am Pro odukt führen und erlischt der Garantieans spruch. 28.07.2010 ©Velleman...
  • Seite 23 CAMCOLVC13 • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. • Verwenden Sie nur Lithiumbatterien (3.7V). Eigenschaften • tragbare Kamera geliefert mit mehreren Montagebügeln • Aufnahme auf Micro SD-Karte (nicht mitgeliefert) •...
  • Seite 24 CAMCOLVC13 Anwendung Vor der ersten Inbetriebnahme • Öffnen Sie das Gehäuse. Drücken Sie hierfür Taste [9] und schieben Sie den Deckel vorsichtig nach hinten. • Legen Sie die Batterien ein (siehe §8) • Legen Sie die SD-Karte (nicht mitgeliefert) in den Einschub [14] ein.
  • Seite 25 WARNUNG: Dur rchbohren Sie d die Batterien ni icht und werfen Sie diese nicht ins Feuer. Halt en Sie die Batte erien von Kindern fern. R Respektieren Sie e die örtlichen Umweltvorschr riften beim Ents sorgen der Batt terie. 28.07.2010 ©Velleman...
  • Seite 26: Technische Daten

    Gewicht 105g (mit Batterien) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
  • Seite 28 • Elke commerciële garantie laat deze rechten  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.  onverminderd.  L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon  d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence  Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast  dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;  worden naargelang de aard van het product (zie  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler  handleiding van het betreffende product).  câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil  retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche  Garantie de service et de qualité Velleman®  pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du  Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le  consommateur ;  monde de l’électronique avec une distribution dans plus de  • une réparation effectuée en‐dehors de la période de  85 pays.  garantie fera l’objet de frais de transport ;  Tous nos produits répondent à des exigences de qualité  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux  rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans  conditions susmentionnées.  l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons  La liste susmentionnée peut être sujette à une  régulièrement nos produits à des contrôles de qualité  complémentation selon le type de l’article et être  supplémentaires, tant par notre propre service qualité que  mentionnée dans la notice d’emploi.  par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un  défaut malgré toutes les précautions, il est possible  Velleman® Service‐ und Qualitätsgarantie  d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).  Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt  Conditions générales concernant la garantie sur les produits  und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.  grand public (pour l’UE) :  Alle Produkte entsprechen den strengen  Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der ...
  • Seite 29 ‐ Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung  ‐ defectos causados a conciencia , descuido o por malos  und unsachgemäßen Transport des Gerätes.  tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del  ‐ alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,  aparato contrario a las instrucciones del fabricante;  Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten  ‐ daños causados por un uso comercial, profesional o  ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.  colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6  • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren  meses con uso profesional) ;  Velleman®‐Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß  ‐ daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que  verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem  est está previsto el producto inicialmente como está descrito  Original‐Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche  en el manual del usuario ;  Fehlerumschreibung hinzu.  ‐ daños causados por una protección insuficiente al  • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die  transportar el aparato.  Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es  ‐ daños causados por reparaciones o modificaciones  keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät  efectuadas por una tercera persona sin la autorización  zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung  explicita de SA Velleman® ;  des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte  ‐ se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el  dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.  aparato ya no está cubierto por la garantía.  • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden  • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra.  Transportkosten berechnet.  Devuelva el aparato con la factura de compra original y  • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.  transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el  embalaje original). Incluya también una buena descripción  Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst ...

Inhaltsverzeichnis