Herunterladen Diese Seite drucken

Bpt VA/08 Montageanleitung Seite 6

Werbung

Español
Advertencias generales
• Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación, y realice
las intervenciones tal y como especifica el fabricante;
• La instalación, la programación, la puesta en servicio y el mantenimiento del
producto deben ser efectuados solamente por personal técnico cualificado
que cuente con la formación pertinente, cumpliendo las normativas vigentes,
incluidas las normas de prevención de accidentes;
• Las tarjetas electrónicas pueden sufrir graves daños por descargas electroe-
státicas: siempre que se necesite manipularlas, póngase prendas y calzado
antiestáticos o, al menos, asegúrese previamente de haber eliminado toda
carga residual tocando con la punta de los dedos una superficie metálica
conectada a la instalación de tierra (ej.: el bastidor de un electrodoméstico);
• Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, corte la
alimentación del dispositivo
• El aparato deberá destinarse únicamente al uso para el que ha sido expresa-
mente concebido.
• En cualquier caso, el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por
posibles daños derivados de usos impropios, incorrectos o irrazonables.
B
Instalación
El alimentador debe instalarse SIEMPRE en horizontal. El aparato puede insta-
larse en carril DIN (EN 50022) a, en un cuadro eléctrico adecuado o sobre pared
utilizando los cubrebornes . Para el desmontaje siga los pasos de la figura c.
NOTA. Si se instala el alimentador en una caja metálica, deberá garanti-
zarse una correcta ventilación.
Datos técnicos
Tipo
Alimentación [V
]
CA
Máx. corriente absorbida [A
]
CA
Máx. potencia disipada [W]
Alimentación nominal placas exteriores [V
]
CC
Corriente absorbida placas exteriores [A]
Alimentación de pico placas exteriores [V
]
CC
Corriente de pico absorbida por las placas exteriores [A] 1,1 <15'' (*)
Alimentación bajante [V
]
CC
Corriente absorbida bajante [A]
Corriente absorbida bajante [A]
Dimensiones [DIN]
Temperatura de almacenamiento [°C]
Temperatura de funcionamiento [°C]
Nederlands
Algemene waarschuwingen
• Lees aandachtig de instructies voordat u met de installatie begint en voer de
handelingen uit zoals omschreven door de fabrikant;
• De installatie, het programmeren, de ingebruikname en het onderhoud van het
apparaat mag uitsluitend uitgevoerd worden door technisch bevoegd personeel
dat specifiek opgeleid is met betrekking tot de geldende wetgeving, met inbegrip
van het naleven van de voorschriften inzake ongevallenpreventie;
• De elektronische kaarten kunnen ernstig beschadigd worden door elektrostati-
sche ontladingen: draag passende kleding en antistatische schoenen wanneer
u ze moet hanteren. Controleer ten minste of u alle overblijvende ladingen zijn
verwijderd door met uw vingertoppen een metalen oppervlak aan te raken dat
aan de aarding verbonden is (bv. de behuizing van een huishoudelijk apparaat);
• Voor u om het even welke reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert,
neem de voeding weg van het toestel
• Het toestel is uitsluitend bestemd voor het gebruik waarvoor het uitdrukkelijk
ontworpen is.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die voortkomt door
oneigenlijk, foutief of onredelijk gebruik
B
Installatie
De voeding moet ALTIJD horizontaal geïnstalleerd worden. Het toestel kan
geïnstalleerd worden op een DIN-profiel (EN 50022) a in een daarvoor
bestemde schakelkast of aan de wand met behulp van klembeschermers .
Om het toestel te demonteren, handel zoals weergegeven op fig. c.
OPMERKING. Zorg voor een correcte verluchting wanneer de voeding
geïnstalleerd wordt in een metalen houder.
Technische gegevens
Type
Voeding [V
]
AC
Max. geabsorbeerde stroom [A
]
AC
Max. verbruikt vermogen [W]
Nominale voeding buitenposten [V
]
DC
Geabsorbeerde stroom buitenposten [A]
Piek voeding buitenposten [V
]
DC
Piek geabsorbeerde stroom buitenposten [A]
Voeding ingangspaneel [V
]
DC
Geabsorbeerde stroom ingangspaneel [A]
Geabsorbeerde stroom ingangspaneel [A]
Afmetingen [DIN]
Bewaringstemperatuur [°C]
Werkingstemperatuur [°C]
6
Grado de protección [IP]
(*) 1,6 A <15'' con bajante no conectada o alimentada por separado.
C
Funciones
Borneras a
~
red
~
 c
+
Alimentación Placas exteriores 18 VCC (*)
A
Sonido
A
+
D
Línea de Datos
+
V
Señal de Vídeo
BOUT Salida Bajante
Salida Aux 1 Open Collector máx. 100 mA
+12V Común
VA/08
Salida Aux 2 Open Collector máx. 100 mA
230
(*) El aparato incluye protección electrónica contra sobrecargas y cortocircuitos.
0,35
25
Conectores
18
 MINI USB: Conector para a programação com PC
0,6
 RS232: Reservado para usos futuros
 Botón PROG (**)
18
 CN2: Conector para a interface com ETI/XIP
20
Jumper RFID PROG (**) 
0,8 para 1'
+
A
A
– M1
0,2 para 3'
RFID
12
PROG
-25 ÷ + 70
Default
0 ÷ +35
IP-beschermingsgraad
(*) 1,6 A <15'' met ingangspaneel niet aangesloten of afzonderlijk gevoed.
C
Functies
Klemmenborden a
~
Net
~
 c
+
Voeding buitenposten 18 VDC (*)
A
Audio
A
+
D
Lijn gegevens
+
V
Videosignaal
BOUT Uitgang ingangspaneel
Uitgang Aux 1 Open collector max. 100 mA
+12V Gemeenschappelijk
VA/08
Uitgang Aux 2 Open collector max. 100 mA
230
0,35
(*) Het toestel is elektronisch beschermd tegen overbelasting en kortsluiting.
25
De connectoren
18
 MINI USB: Aansluiting voor programmeren via pc
0,6
 RS232: Voorbehouden voor toekomstig gebruik.
18
 PROG-knop (**)
 CN2: Aansluiting voor interface met ETI/XIP
1,1 <15'' (*)
20
Jumper RFID PROG (**) 
0,8 per 1'
+
A
A
– M1
0,2 per 3'
12
RFID
PROG
-25 ÷ + 70
Default
0 ÷ +35
30
+
+
A
– M1
– M1
RFID
RFID
PROG
PROG
Adición de Códigos
Eliminación de Códigos
30
+
+
A
– M1
– M1
RFID
RFID
PROG
PROG
Codes invoeren
Codes wissen
Función de los LEDs
Color
 DL1
Verde
 PROG (**)
Amarillo
 DATI
Rojo
Transmisión de datos en curso
(**) Consulte el "Manual de Programación de las Placas Exteriores DC/08-
DVC/08-DC/08 ME-DVC/08 ME".
D E
Absorciones
a Con placas exteriores 'en reposo'
 Con cámara encendida
c Con cerradura eléctrica 'activa'
F G
Ejemplos de conexión
G
Se puede utilizar un máx. de 4 VLS/3 por cada VA/08.
H
Distancias
a VCM/4D
L1, L2, L3, L4 ≤ 250 m;
L1+L2+L3+L4 ≤ 1000 m.
 VCM/1D
La+Le ≤ 100 m;
La+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lb+Le ≤ 100 m;
Lb+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lc+Le ≤ 100 m;
Lc+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Ld+Le ≤ 100 m;
La+Lb+Lc+Ld+Le ≤ 600 m.
Instalaciones residenciales con bloques X1
a Conectar a la entrada BIN3 del VA/01.
I
Distancias
VCM/1D
Lr1 + Lre ≤ 150 m;
Lr4 + Lre ≤ 150 m;
Lr2 + Lre ≤ 150 m;
Lr1 + Lr2 + Lr3 + Lr4 + Lre ≤ 600 m;
Lr3 + Lre ≤ 150 m;
ELIMINATION
S'assurer que le matériel d' e mballage n' e st pas abandonné dans la nature et
qu'il est éliminé conformément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation
du produit. À la fin du cycle de vie de l'appareil, faire en sorte qu'il ne soit pas
abandonné dans la nature. L'appareil doit être éliminé conformément aux
normes en vigueur et en privilégiant le recyclage de ses pièces.
Le symbole et le sigle du matériau sont indiqués sur les pièces pour lesquelles
le recyclage est prévu.
De leds
Kleur
 DL1
Groen
 PROG (**)
Geel
 DATI
Rood
(**) Verwijs naar de "Programmeringshandleiding van de buitenposten DC/08-
DVC/08-DC/08 ME-DVC/08 ME".
D E
Absorptie
a Met buitenposten in 'rusttoestand'
 Met camera ingeschakeld
c Met elektrisch slot 'actief'
F G
Aansluitingsvoorbeelden
G
Er kunnen max. 4 VLS/3 voor elke VA/08 worden gebruikt.
H
Afstanden
a VCM/4D
L1, L2, L3, L4 ≤ 250 m;
L1+L2+L3+L4 ≤ 1000 m.
 VCM/1D
La+Le ≤ 100 m;
La+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lb+Le ≤ 100 m;
Lb+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Lc+Le ≤ 100 m;
Lc+Le+L1(L2, L3) ≤ 150 m;
Ld+Le ≤ 100 m;
La+Lb+Lc+Ld+Le ≤ 600 m.
I
Residentiële installaties met X1-blokken
a Aansluiten op de ingang BIN3 van de VA/01.
I
Afstanden
VCM/1D
Lr1 + Lre ≤ 150 m;
Lr4 + Lre ≤ 150 m;
Lr2 + Lre ≤ 150 m;
Lr1 + Lr2 + Lr3 + Lr4 + Lre ≤ 600 m;
Lr3 + Lre ≤ 150 m;
AFDANKING
Zorg ervoor dat het materiaal van de verpakking niet in het milieu terechtkomt,
maar afgedankt wordt volgens de wetgeving die van kracht is in het land waar
het product gebruikt wordt.
Vermijd dat het toestel aan het einde van haar levensduur in het milieu
terechtkomt. Het toestel moet afgedankt worden in overstemming met de
geldende wetgeving. Geef voorkeur aan het recyclen van de onderdelen. Op
de onderdelen die gerecycled kunnen worden is het symbool en de afkorting
van het materiaal aangebracht.
Significado
USB conectado
Estado de programación
I
Betekenis
USB aangesloten
Programmeringsstatus
Transmissie gegevens

Werbung

loading