Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

+05B004144 - rel. 1.2 - 22.08.12
PJS4 - PJP4 easy
- ENERGY SAVING com interruptor de porta / ENERGY SAVING con interruptor de puerta
Dimensões (mm) / Dimensiones (mm)
74
81
71x29
Montagem em painel / Montaje en panel
Frontal (com 2 parafusos ø 2,5x12 mm) / Frontal (con 2 tornillos ø 2,5x12 mm)
tipo Pozidriv
1
tipo Pozidriv
não apertar
excessivamente
no apretar
en exceso
max 2,5
Traseira (com 2 placas de suporte traseiras) / Trasera (con 2 pletinas posteriores)
1
2
Ligações elétricas / Conexiones eléctricas
serial conv.
IROPZ485S0
prog. key
IROPZKEY* or PSOPZKEY*
12 Vac/Vdc
transformers: TRA12UNI11 or TRA12VDE00
Tabela de alarmes
Código de
sirene e relé de
LED Descrição de alarme
alarme
alarme
E0
ativos
ON erro sonda 1= regulagem
E1
não ativos
ON erro sonda 2= descongelamento
E3
ativos
ON Alarme perda de refrigerante
dOr
ativos
ON alarme porta aberta
LO
ativos
ON alarme de temperatura baixa
HI
ativos
ON alarme de temperatura alta
EE
não ativos
ON erro de parâmetros da máquina
EF
não ativos
ON erro de parâmetros de funcionamento -
dF
não ativos
OFF descongelamento em execução
EnS
não ativos
OFF economia energética ativa
Tabla de alarmas
Código alarma zumbador y relé de
LED Descripción de alarma
alarma
E0
activos
ON
error sonda 1= regulación
E1
inactivos
ON
error sonda 2= desescarche
E3
activos
ON
Alarma de pérdida de refrigerante d12
dOr
activos
ON
alarma de puerta abierta
LO
activos
ON
alarma de baja temperatura
HI
activos
ON
alarma de alta temperatura
EE
inactivos
ON
error parámetros máquina
EF
inactivos
ON
error parámetros de funciona-
miento
dF
inactivos
OFF desescarche en ejecución
EnS
inactivos
OFF ahorro energético activo
WARNING: separate as much as possible the probe and digital input signal cables from the cables carrying
NO POWER
& SIGNAL
inductive loads and power cables to avoid possible electromagnetic disturbance. Never run power cables
CABLES
TOGETHER
(including the electrical panel wiring) and signal cables in the same conduits.
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
Eliminação do produto: A aparelhagem (ou o produto) deve ser objeto de coleta
diferenciada em conformidade com as regulamentações locais em vigor em matéria de
eliminação.
Desechado del producto: El aparato (o el producto) debe ser objeto de recogida
separada de acuerdo con las normativas locales vigentes en materia de desechos.
LEIA E CONSERVE
ESTAS INSTRUÇÕES
Descrição
PJS4C* representa uma série de reguladores eletrônicos com microprocessador de visualização a LED
NO POWER
realizados para a gestão da economia energética das unidades frigorífi cas, através da detecção do inter-
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
ruptor de porta. O estado da porta determina a mudança do set point e determina o liga/desliga da luz.
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
Características técnicas
alimentação
230 Vac +10 /-15% 50/60 Hz; 115 Vac +10 /-15% 50/60 Hz
12 Vac +10/-15% 50/60 Hz classe 2; 12 Vdc +10/-20% classe 2
potência nominal
3,5 VA
entradas
sonda NTC ou PTC 1 ou 3 entradas.
Entrada digital como alternativa à terceira sonda
saídas relé
relé 2 Hp UL: 12 A Res. 12 FLA 72 LRA - 240 Vac
relé 16 A UL: 12 A Res. 5 FLA 30 LRA - 240 Vac C300,
relé 8 A
NTC Std CAREL 10 Ka 25 °C, PTC Std CAREL 985 a 25 °C
tipo de sonda
conexões
bornes fi xos com parafusos para fi os com seç. de 0,5 mm
10
58
por peças com parafuso ou com contato de engaste (seç. cabo de até 2,5 mm
3
te nominal máxima por borne 12 A.
65,29
montagem
por terminal: mediante parafusos na parte frontal ou com placas de suporte traseiras
visualização
visor LED 3 dígitos com sinal (-199...999) e ponto decimal; seis LEDs de estado
condições de funcionamento
condições de armazenagem
Fig. 1
intervalo de detecção
grau de proteção frontal
recipiente
classifi cação de acordo com a prote-
ção contra os choques elétricos
contaminação ambiental
PTI dos materiais de isolamento
período de solicitações elétricas e das
partes isolantes
categoria de resistência ao calor e
ao fogo
2
3
imunidade conta as sobretensões
tipo de ação e desconexão
n° de ciclos de manobra das opera-
ções automáticas relé
classe e estrutura do software
limpeza do instrumento
comprimento máx. dos cabos
ADVERTÊNCIA:
Não passar cabos de potência a uma distância menor de 3 cm da parte inferior do dispositivo ou das sondas; para as
conexões, usar somente cabos de cobre.
Fig. 2
Tabela parâmetros
Parâmetro
PS Senha
/
PARÂMETROS SONDA
/2 Estabilidade de medida das sondas
/4
Seleção sonda visualizada
/5 Seleção u.d.m. sondas °C / °F
/6 Desabilita ponto decimal
/C1 Offset sonda 1
/C2 Offset sonda 2
Fig. 3
r
PARÂMETROS REGULAGEM
St
Set point
rd Diferencial
r1
Set point mínimo admitido
r2
Set point máximo admitido
r4
Aumento do Set-Point durante a Economia Energética
r5
Aumento do Diferencial durante a Economia Energética
r6
Tempo de comutação automática
de Normal para Economia Energética
r6 = 0 é sugerido para as cabines abertas, a Economia Ener-
gética ativa-se imediatamente com o fechamento da cortina
r7
Tempo de comutação automática
de Economia Energética para Normal
r8
Para ativação manual com teclado da Economia Energética:
nos casos de termostato instalado internamente na cabine,
representa o tempo de espera de fechamento da porta.
C
PARÂMETROS DO COMPRESSOR
c0 Atraso partida comp. e ventoinha após ligação
c1 Tempo mínimo entre ligações sucessivas
Fig. 4
c2 Tempo mínimo de Off do compressor
c3 Tempo mínimo de On o compressor
c4 Duty setting
d
PARÂMETROS DE DESCONGELAMENTO
d0 Tipo de descongelamento
dI
Intervalo entre os descongelamentos
dt
Temperatura de Evaporador de fi m de descongelamento
dP Duração máxima descongelamento ALARM_ED
d4 Habilitação descongelamento em start up
d5 Atraso descongelamento de start up ou de IngDi
d6 Bloqueio do visor durante o descongelamento
Parâmetros
dd Tempo de gotejamento após o descongelamento
envolvidos
d8 Exclusão dos alarmes após o descongelamento
-
d9 Prioridade descongelamento em proteções do compressor
[d0 = 0 / 1]
d/ Valor da sonda de descongelamento
d12
d10 Temp. sonda Evaporador para início do descongelamento
[A4 = 7/8][+A7]
d11 Temp. sonda Regulagem para habilitação do descongelamento
[AL] [Ad]
d12 Alarme Perda de Refrigerante: tempo de monitorização da
[AH] [Ad]
tendência em abaixar a temperatura de regulagem
-
A
PARÂMETROS DE ALARME
A0 Diferencial alarmes e ventoinhas
[d6=0]
AL Limiar/Afastamento de alarme de baixa temperatura
-
AH Limiar/Afastamento de alarme de alta temperatura
Ad Atraso de alarme de baixa e alta temperatura
A10 Atraso no alarme de porta aberta
F
PARÂMETROS VENTOINHAS DO EVAPORADOR
F0 Atraso Start Ventoinhas
Parámetros
Fd0 Ciclo do ventilador com compr. desligado: tempo de ON
involucrados
FdF Ciclo do ventilador com compr. desligado: tempo de OFF
-
Fn0 Ciclo do ventilador com compressor desligado durante a
[d0 = 0 / 1]
Economia Energética: tempo de ON
FnF Ciclo do ventilador com compressor desligado durante a
[A4 = 7/8][+A7]
Economia Energética: tempo de OFF
[AL] [Ad]
[AH] [Ad]
H
OUTRAS CONFIGURAÇÕES
-
H0 Endereço serial
-
H4 Desabilitação sirene
0= sirene habilitada
[d6=0]
1= sirene desabilitada
H5 Detecta parâmetros modifi cados
-
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES
O produto CAREL é um produto avançado, cujo funcionamento está especifi cado na documentação técnica fornecida com
o produto ou que pode ser baixada, mesmo antes da compra, através do site internet www.carel.com. O cliente (fabricante,
projetista ou instalador do equipamento fi nal) assume todo o risco e responsabilidade em relação à fase a confi guração do
produto para o alcance dos resultados previstos relativos à instalação e/ou equipamento fi nal específi co.
A falta desta fase de estudo que está solicitada/indicada no manual, pode originar anomalias de funcionamento nos produtos
fi nais pelos quais a CAREL não poderá ser considerada responsável. O cliente fi nal deve usar o produto somente nos modos
descritos na documentação relativa ao próprio produto. A responsabilidade CAREL em relação aos próprios produtos é regual-
mentada pelas condições gerais do contrato CAREL editadas no site www.carel.com e/ou por acordos específi cos com o cliente.
UL: 12 A Res. 10 FLA 60 LRA - 240 Vac
EN60730-1: 10(10) A 250 Vac (**)
EN60730-1: 12(2) A NO/NC, 10(4) A até 60 °C NO,
2(2) A CO - 250 Vac
UL: 8 A Res. 2 FLA 12 LRA - 240 Vac C300,
EN60730-1: 8(4) A NO, 6(4) A NC, 2(2) A CO - 250 Vac
2
a 1,5 mm
2
. Bornes extraíveis
2
). Corren-
-10T50 °C - umidade <90% U.R. não condensante
-20T70 °C - umidade <90% U.R. não condensante
-50T90 °C (-58T194 °F) - resolução 0,1 °C/°F
montagem com quadro com guarnição: IP65 tipo 1
terminal plástico, 81x36x65 mm
Classe II para incorporação adequada
normal
250 V
longo
categoria D (UL94 - V0)
categoria 1
contatos relé 1C
EN60730-1:
100.000 operações
UL:
30.000 operações (250 Vac)
Classe A
utilizar exclusivamente detergentes neutros e água.
serial: 1 km
sondas: 30 m
relé: 10 m
Mín.
Máx.
Def.
0
200
22
1
15
4
1
3
1
0
1
0
0
1
0
-12,7
12,7
0,0
-12,7
12,7
0,0
r1
r2
4,0
0,0
19,0
2,0
-50,0
r2
-50,0
r1
150,0
90,0
1,0
50,0
3,0
0,0
19,0
4,0
0
90
4
1
90
6
0
90
10
0
200
0
0
100
0
0
100
0
0
100
0
0
100
0
0
2
0
0
199
8
-50,0
127,0
4,0
1
199
30
0
1
0
0
199
0
0
1
0
0
15
0
0
15
0
0
1
0
0
0
0
-50,0
127,0
-10,0
-50,0
127,0
15,0
A10
200
60
-20,0
20,0
2,0
-50,0
150,0
0,0
-50,0
150,0
0,0
0
199
0
0
10
5
1
100
3
1
100
5
1
100
10
1
100
5
1
100
20
0
207
1
0
1
0
1
199
0
Descripción
PJS4C* representa una gama de reguladores electrónicos por microprocesador con visualización por LED
realizados para gestionar el ahorro energético de las unidades frigorífi cas, por medio de la detección del
interruptor de puerta. El estado de la puerta determina el cambio del punto de consigna y el encendido/
apagado de la luz.
Características técnicas
alimentación
230 Vca +10 /-15% 50/60 Hz; 115 Vca +10 /-15% 50/60 Hz
12 Vca +10/-15% 50/60 Hz clase 2; 12 Vcc +10/-20% clase 2
potencia nominal
3,5 VA
entradas
sonda NTC ó PTC 1 ó 3 entradas.
Entrada digital como alternativa a tercera sonda
salidas de relé
relés 2 Hp UL: 12 A Res. 12 FLA 72 LRA - 240 Vca
UL: 12 A Res. 10 FLA 60 LRA - 240 Vca
EN60730-1: 10(10) A 250 Vca (**)
relés 16 A UL: 12 A Res. 5 FLA 30 LRA - 240 Vca C300,
EN60730-1: 12(2) A NA/NC, 10(4) A hasta 60 °C NA,
2(2) A CO - 250 Vca
relés 8 A UL: 8 A Res. 2 FLA 12 LRA - 240 Vca C300,
EN60730-1: 8(4) A NA, 6(4) A NC, 2(2) A CO - 250 Vca
NTC Std CAREL 10 Ka 25 °C, PTC Std CAREL 985 a 25 °C
tipo de sonda
conexiones
terminales fi jos de tornillo para cables con sec. de 0,5 mm
bles para bloques de tornillo o con contacto para grimpar (sec. cable hasta 2,5 mm
Corriente nominal máxima por terminal 12 A.
montaje
para el terminal: mediante tornillos en el frontal o con pletinas posteriores
visualización
display LED de 3 cifras con signo (-199...999) y coma decimal; seis LED de estado
condiciones de funcionamiento
-10T50 °C - humedad <90% HR sin condensación
condiciones de almacenaje
-20T70 °C - humedad <90% HR sin condensación
intervalo de detección
-50T90 °C (-58T194 °F) - resolución 0,1 °C/°F
grado de protección frontal
montaje en cuadro con junta: IP65 tipo 1
contenedor
terminal plástico, 81x36x65 mm
clasifi cación según la protección
Clase II con la integración adecuada
contra las descargas eléctricas
contaminación ambiental
normal
PTI de los materiales de aislamiento
250 V
periodo de resistencia eléctrica de las
largo
partes aislantes
categoría de resistencia al calor y
categoría D (UL94 - V0)
al fuego
inmunidad contra las sobretensiones categoría 1
tipo de acción y desconexión
contactos de relé 1C
nº de ciclos de maniobra de las ope-
EN60730-1:
raciones automáticas relés
UL:
clase y estructura del software
Clase A
limpieza del instrumento
utilizar exclusivamente detergentes neutros y agua.
longitud max. cables
serie: 1 km - sondas: 30 m - relés: 10 m
ADVERTENCIA:
No pasar cables de potencia a menos de 3 cm de la parte inferior del dispositivo o de las sondas; para las conexiones
usar sólo cables de cobre.
Tabla de parámetros
Parámetro
U.M.
PS Password
/
PARÁMETROS DE SONDA
/2 Estabilidad de medida de las sondas
/4
Selección de sonda visualizada
/5 Selección u.d.m. de las sondas °C / °F
/6 Deshabilita la coma decimal
/C1 Offset sonda 1
°C/°F
°C/°F
/C2 Offset sonda 2
r
PARÁMETROS DE REGULACIÓN
St
Set point
°C/°F
°C/°F
rd Diferencial
r1
Punto de consigna mínimo admitido
°C/°F
°C/°F
r2
Punto de consigna máximo admitido
r4
Aumento del punto de consigna durante el Ahorro Energético
°C/°F
°C/°F
r5
Aumento del diferencial durante el Ahorro Energético
r6
Tiempo de conmutación automática
hr
de Normal a Ahorro Energético
r6 = 0 se recomienda para los cuadros abiertos, el Ahorro
Energético es activado immediatamente a la cierre de la tenda
hr
r7
Tiempo de conmutación automática
de Ahorro Energético a Normal
seg.
r8
Para activación manual desde el teclado del Ahorro Energético:
en los casos de termostato instalado internamente en el cuadro,
representa el tiempo de espera para el cierre de la puerta.
C
PARÁMETROS DEL COMPRESOR
c0 Ret. arranque comp. y ventilador después del encendido
min
min
c1 Tiempo mínimo entre arranques sucesivos
c2 Tiempo mínimo de Off del compresor
min
min
c3 Tiempo mínimo de On del compresor
c4 Duty setting
min
d
PARÁMETROS DE DESESCARCHE
d0 Tipo de desescarche
dI
Intervalo entre los desescarches
hr
°C/°F
dt
Temperatura del evaporador de fi n de desescarche
dP Duración máxima del desescarche ALARM_ED
min
d4 Habilitación de desescarche al arranque
d5 Retardo de desescarche desde arranque o desde Ent.Dig.
min
d6 Bloqueo del display durante el desescarche
dd Tiempo de goteo trás el desescarche
min
hr
d8 Exclusión alarmas trás el desescarche
d9 Prioridad de desescarche sobre las protecciones del compr.
°C/°F
d/ Valor de la sonda de desescarche
d10 Temp. de la sonda del evaporador para inicio de desescarche
°C/°F
d11 Temp. de la sonda de regulación para habilitación del
°C/°F
min
desescarche
d12 Alarma de pérdida de refrigerante: tiempo de monitoriza-
ción de la tendencia a descender la temp. de regulación
°C/°F
A
PARÁMETROS DE ALARMA
A0 Diferencial de alarmas y ventilador
°C/°F
°C/°F
AL Umbral/Desviación de alarma de baja temperatura
min
AH Umbral/Desviación de alarma de alta temperatura
min
Ad Retardo de alarma de baja y alta temperatura
A10 Retardo de alarma de puerta abierta
seg.
F
PARÁMETROS DEL VENTILADOR DEL EVAPORADOR
min
F0 Retardo de arranque del ventilador
min
Fd0 Ciclo del ventilador con compresor parado: tiempo de ON
min
FdF Ciclo del ventilador con compresor parado: tiempo de OFF
Fn0 Ciclo del ventilador con compresor parado durante
min
el Ahorro Energético: tiempo de ON
FnF Ciclo del ventilador con compresor parado durante
el Ahorro Energético: tiempo de OFF
H
OTRAS CONFIGURACIONES
H0 Dirección serie
H4 Deshabilitación del zumbador
0= zumbador habilitado
1= zumbador deshabilitado
H5 Detección de parámetros modifi cados
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
El producto CAREL es un producto avanzado, cuyo funcionamiento se especifi ca en la documentación técnica suministrada
con el producto o descargable, incluso antes de la adquisición, desde el sitio internet www.carel.com. El cliente (fabricante,
proyectista o instalador del equipo fi nal) asume toda responsabilidad y riesgo correspondiente a la fase de confi guración
del producto para conseguir los resultados previstos correspondiente a la instalación y/o equipo fi nal específi co.
La falta de dicha fase de estudio, la cual es requerida/indicada en el manual del usuario, puede generar funcionamientos
anómalos en los productos fi nales de los que CAREL no podrá ser considerada responsable. El cliente fi nal debe usar el
producto sólo en las formas descritas en la documentación relativa al propio producto. La responsabilidad de CAREL sobre
su producto está regulada por las condiciones generales de contrato CAREL editadas en el sitio www.carel.com y/o por
acuerdos específi cos con los clientes.
2
a 1,5 mm
2
. Terminales extraí-
2
).
100.000 operaciones
30.000 operaciones (250 Vac)
Mín.
Máx.
Pred.
U.M.
0
200
22
1
15
4
1
3
1
0
1
0
0
1
0
-12,7
12,7
0,0
°C/°F
-12,7
12,7
0,0
°C/°F
r1
r2
4,0
°C/°F
0,0
19,0
2,0
°C/°F
-50,0
r2
-50,0
°C/°F
r1
150,0
90,0
°C/°F
1,0
50,0
3,0
°C/°F
0,0
19,0
4,0
°C/°F
0
90
4
hr
1
90
6
hr
0
90
10
seg
0
200
0
min
0
100
0
min
0
100
0
min
0
100
0
min
0
100
0
min
0
2
0
0
199
8
hr
-50,0
127,0
4,0
°C/°F
1
199
30
min
0
1
0
0
199
0
min
0
1
0
0
15
0
min
0
15
0
hr
0
1
0
0
0
0
°C/°F
-50,0
127,0
-10,0
°C/°F
-50,0
127,0
15,0
°C/°F
A10
200
60
min
-20,0
20,0
2,0
°C/°F
-50,0
150,0
0,0
°C/°F
-50,0
150,0
0,0
°C/°F
0
199
0
min
0
10
5
min
1
100
3
sec
1
100
5
min
1
100
10
min
1
100
5
min
1
100
20
min
0
207
1
0
1
0
1
199
0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Carel PJS4

  • Seite 1 La falta de dicha fase de estudio, la cual es requerida/indicada en el manual del usuario, puede generar funcionamientos fi nais pelos quais a CAREL não poderá ser considerada responsável. O cliente fi nal deve usar o produto somente nos modos anómalos en los productos fi...
  • Seite 2 • para as versões 12 Vac utilize transformadores Classe ll. Para respeitar as normativas de imunidade (Surge), transformer must be one of the models specifi ed (see the CAREL price list). For the 12 Vac/dc versions, as Übereinstimmung mit den einschlägigen europäischen Vorschriften. Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation: o transformador deve ser escolhido entre os modelos indicados (ver Lista de Preços CAREL).

Diese Anleitung auch für:

Pjp4 easy