Herunterladen Diese Seite drucken

Velleman NETBPEM2 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Ajustar el reloj
Pulse
hasta que se visualice la hora. Pulse
para entrar en el modo de ajuste, ajuste el dígito intermitente con
dígito siguiente y confirme con
. Después del ajuste de la hora, conecte el aparato a la red eléctrica e introduzca la toma del aparato en
el contador de energía.
Ajustar las funciones
Tarifa 1/2
Pulse
hasta que
se visualice. Mantenga pulsado
. Pulse
para entrar en el modo de ajuste de la primera tarifa, ajuste el dígito intermitente con
siguiente y confirme con
. Pulse
et
con
, conmute al dígito siguiente y confirme con
Sobrecarga
Después de haber ajustado las dos tarifas, pulse
ajuste el dígito intermitente con
, conmute al dígito siguiente y confirme con
Modo de espera (Standby)
Al desconectar el aparato de la red eléctrica, se desactiva después de ± 10s. Pulse cualquier botón para volver a activarlo.
4. Especificaciones
Tensión de funcionamiento
Carga máx.
Rango de medición de corriente
Alimentación
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
NETBPEM2/NETBSEM2 – ENERGIEKOSTEN-MESSGERÄT 230V / 16A
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus
der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die
Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss
an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des NETBPEM2/NETBSEM2! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
• Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose von 230VAC / 50~60Hz.
• Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz und entfernen Sie die Batterien nach Gebrauch oder ehe Sie das Gerät reinigen.
• Stecken Sie nie Gegenstände in das Gerät.
• Verwenden Sie nie ein beschädigtes oder verformtes Gerät.
3. Anwendung
Die Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach mit einem geeigneten Schraubendreher und legen Sie 3 x LR44-Batterien ein. Beachten Sie die Polarität.
Schließen Sie das Batteriefach und drücken Sie MASTER CLEAR um das Gerät rückzusetzen.
Umschreibung
1. Anzeige des Wertes
2. Anzeige der Funktion
3. Anzeige des Wertes
4. Anzeige Uhr/Wochentage
Anzeige der Funktion
Drücken Sie
wiederholt, um folgende Funktionen anzuzeigen: Uhr + Netzspannung (
(
) → Uhr + wirkliche Leistung + Leistungsfaktor (
) → Uhr + akkumulierender Leistungsfaktor (
Gesamtzeit eingeschaltet Tarif 1 + gesamte elektrische Last Tarif 1 (
elektrische Last Tarif 2 (
).
Halten Sie
gedrückt, um die gespeicherten Werte zu löschen.
Einstellung der Uhr
Drücken Sie
bis die Uhr angezeigt wird. Drücken Sie
ein, schalten Sie auf die nächste Stelle um und bestätigen Sie mit
dem Netz und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Einstellung der Funktion
Tarif 1/2
Drücken Sie
bis
erscheint. Halten Sie
Einstellmodus für Tarif 1 anzuzeigen. Stellen Sie die blinkende Stelle mit
Sie mit
. Drücken Sie
und danach
um den Einstellmodus für Tarif 2 anzuzeigen. Stellen Sie die blinkende Stelle mit
ein, schalten Sie auf die nächste Stelle um und bestätigen Sie mit
Überbelastung
Nach Einstellung von Tarif 1/2, drücken Sie
, um
Sie die blinkende Stelle mit
ein, schalten Sie auf die nächste Stelle um und bestätigen Sie mit
erscheint wenn der eingegebene Belastungsmesswert überschritten wird.
Standby-Modus
Wenn Sie das Gerät aus der Steckdose ziehen, wird es nach ± 10s deaktiviert. Drücken Sie eine Taste, um es wieder einzuschalten.
4. Technische Daten
Betriebspannung
Max. Last
Messbereich Strom
Stromversorgung
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
NETBPEM2/NETBSEM2 – MISURATORE CONSUMO ENERGIA ELETTRICA 230V/16A
1. Introduzione
A tutti i residenti dell'Unione Europea
Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto
Questo simbolo riportato sul prodotto o sull'imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell'ambiente al termine del suo ciclo
vitale in quanto può essere nocivo per l'ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano
indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un'impresa specializzata nel riciclaggio.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto Velleman! Si prega di leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale prima di
utilizzare il dispositivo. Assicurarsi che l'apparecchio non sia stato danneggiato durante il trasporto; in tale evenienza, contattare il proprio fornitore.
2. Istruzioni relative alla sicurezza
• Collegare il dispositivo solo ad una presa di rete con tensione di 230VAC / 50~60Hz.
• Eventuali danni causati da modifiche apportate al dispositivo, da parte dell'utente, non sono coperti dalla garanzia.
• Scollegare il dispositivo dalla rete elettrica prima di pulirlo e togliere le batterie quando non viene utilizzato per lungo tempo.
• Non inserire mai corpi estranei nel dispositivo.
• Non utilizzare il dispositivo se questo è danneggiato o presenta deformazioni.
3. Utilizzo
Installazione delle batterie
Aprire il coperchio del vano batterie svitando la relativa vite con un cacciavite a croce. Inserire 3 batterie a bottone LR44 rispettando la
polarità. Richiudere il coperchio e premere con un oggetto appuntito il pulsante MASTER CLEAR per resettare il dispositivo.
Descrizione display
1. visualizzazione valore
2. visualizzazione funzione
3. visualizzazione fattore di potenza
4. visualizzazione orologio/giorno della settimana
hasta que el contador de energía visualice el modo
para entrar en el modo de ajuste de la segunda tarifa, ajuste el dígito intermitente
.
para entrar en el modo
. Pulse
para entrar en el modo de ajuste,
.
230VCA / 50Hz
16A, 3600W
0.02 ~ 16A
3 pilas 1.5V tipo LR44 (referencia V13GA o V13GAC, incl.)
) → Uhr + Netzstrom + Leistungsfaktor
) → max. Netzleistung + Uhr von max. Netzleistung + Leistungsfaktor (
) → Gesamtzeit eingeschaltet + gesamte elektrische Last (
) → Gesamtzeit eingeschaltet Tarif 2 + gesamte
um den Einstellmodus anzuzeigen. Stellen Sie die blinkende Stelle mit
. Nachdem Sie die Uhr eingestellt haben, verbinden Sie das Gerät mit
gedrückt bis das Gerät
anzeigt. Drücken Sie
ein, schalten Sie auf die nächste Stelle um und bestätigen
.
anzuzeigen. Drücken Sie
, um den Einstellmodus anzuzeigen. Stellen
.
230VAC / 50Hz
16A, 3600W
0.02 ~ 16A
3 x 1.5V LR44 (Bestell-Nr. V13GA of V13GAC, mitgeliefert)
Visualizzazione funzioni
Premere ripetutamente il pulsante
, conmute al
assorbita + fattore di potenza (
massimo assorbimento + fattore di potenza (
consumo energia + costo totale energia prelevata (
prelevata con tariffa 1 (
(
Tenere premuto il pulsante
, conmute al dígito
Impostazione dell'orologio
Premere più volte il pulsante
giorno della settimana desiderato premendo il tasto
tasto
per modificare il valore della cifra lampeggiante. Terminata l'impostazione dell'orologio inserire in una presa di corrente il
dispositivo e collegare ad esso l'apparecchio elettrico.
Impostazione funzioni
Tariffa 1/2
Premere più volte il pulsante
Premere
lampeggiante con il tasto
tariffa 1 (l'icona SET scompare), premere il tasto
l'icona SET). Modificare il valore della cifra lampeggiante con il tasto
successiva.
Sovraccarico
Terminate le impostazioni delle tariffe 1 e 2, premere
modalità programmazione corrente di sovraccarico. Utilizzare il tasto
confermare e passare alla cifra successiva.
Il dispositivo mostrerà sul display la scritta lampeggiante
quello impostato. Il dispositivo torna automaticamente al normale funzionamento dopo un breve periodo di inattività; per uscire
manualmente dal menu tenere premuto a lungo il tasto
4. Specifiche tecniche
Tensione di funzionamento
Carico massimo
Gamma misurazione corrente
Alimentazione dispositivo
Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto, vi preghiamo di visitare il nostro sito www.velleman.eu.
Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso.
1. Wprowadzenie
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
WaŜne informacje dotyczące środowiska.
Ten symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, Ŝe wyrzucenie produktu moŜe być szkodliwe dla środowiska.
Nie wyrzucaj urządzenia lub baterii do zbiorczego śmietnika, tylko do specjalnie przeznaczonych do tego pojemników na urządzenia
elektroniczne lub skontaktuj się z firmą zajmującą się recyklingiem.
Urządzenie moŜesz oddać dystrybutorowi lub firmie zajmującej się recyklingiem.
Postępuj zgodnie z zasadami bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska.
Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów.
Dziękujemy za wybranie produktu Velleman! Prosimy uwaŜnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem uzytkowania. Jeśli urządzenie zostało
uszkodzone podczas transportu prosimy o nie korzystanie z niego I natychmiastowy kontakt z dostawcą.
2. Instrukcja bezpieczeństwa
• Podłącz miernik do 230VAC / 50~60Hz ( do gniazdka elektrycznego).
• Uwaga! Wszelkie zmiany, modyfikacje urządzenia powodują utratę gwarancji.
• Wyjmij urzadzenie z źródła zasilania ,a następnie wyciągnij baterie zawsze kiedy chcesz wyczyścić miernik lub kiedy z niego nie korzystasz.
• Nigdy nie wkładaj do urzadzenia innych przedmiotów.
• Nie uŜywaj uszkodzonego urządzenia!
) →
3. UŜytkowanie
Instalacja baterii
Otwórz pojemnik na baterię właściwym wkrętakiem. Umieść dwie baterie LR44 zwracając uwagę na polaryzację. Zamknij pojemnik z
bateriami , a następnie naciśnij przycisk MASTER CLEAR aby zresetować miernik.
Opis
1. wyświetlacz wartości
2. wyświetlacz funkcji
3. wyświetlacz wartości
4. wyświetlacz dnia tygodnia i godziny
Funkcje wyświetlacza:
Wciśnij kilka razy przycisk
um den
sieciowy + współczynnik mocy (
of max. line power + współczynnik mocy (
ładunek elektryczny (
czas price 2 + całkowity ładunek elektryczny price 2 (
Trzymaj wciśnięty przycisk
im Display
Ustawienia zegara
Wciśnij
przyciskiem
zasilania, a następnie podłącz urządzenie ,którego energię chcesz zmierzyć.
Ustawienia
Price ½ (połowa ceny)
Wciśnij
, przejdź do następnej pozycji i potwierdź ją przyciskiem
ustaw wartość migającej pozycji przyciskiem
PrzeciąŜenie
Po ustawieniu trybu price 1 i 2, naciśnij przycisk
, ustaw wartość migającej pozycji przyciskiem
będzie migać na wyświetlaczu kiedy wartość obciąŜenia zostanie przekroczona.
4. Specyfikacja techniczna
Napięcie robocze
Maxymalne obciąŜenie
Zakres pomiaru prądu
Zasilanie
Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym produkcie wejdź na stronę : www.velleman.eu.
Informacje zawarte w instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
per visualizzare in sequenza: orologio + tensione di linea (
) → orologio + potenza reale + fattore di potenza (
) → orologio + fattore di potenza + energia assorbita (
) → durata totale consumo energia con tariffa 1 + costo totale energia
) → durata totale consumo energia con tariffa 2 + costo totale energia prelevata con tariffa 2
).
per azzerare il valore memorizzato.
fino a visualizzare l'orologio. Premere
; per confermare e passare all'impostazione successiva premere
fino a visualizzare
. Tenere premuto il tasto
(in alto a destra compare l'icona SET) per impostare la tariffa 1 e il relativo periodo di validità; modificare il valore della cifra
quindi premere il tasto
per confermare e passare alla cifra successiva. Terminata l'impostazione della
e di seguito il tasto
per visualizzare l'icona
quando la corrente assorbita dal carico ha un valore superiore a
.
230VAC / 50Hz
16A, 3600W
0,02 ÷ 16A
3 batterie a bottone 1,5V LR44 (cod. V13GA o V13GAC, incluse)
NETBPEM2/NETBSEM2 – MIERNIK ENERGII 230V / 16A
do momentu wyświetlenia się zegara i napięcia międzyprzewodowego (
) → zegar + właściwa moc+ współczynnik mocy (
) → zegar + akumulacja współczynnika mocy (
) → całkowity czas price 1 + całkowity ładunek elektryczny price 1 (
aŜ do skasowania się pamięci.
aŜ do pojawienia się na wyświetlaczu zegara. Wciśnij
aby wejść w tryb ustawień, ustaw wartości migającej pozycji z
, przejdź do następnej pozycji i potwierdź przyciskiem
do momentu wyświetlenia
. Trzymaj wciśnięty
. Wciśnij
aby wejść do trybu w którym moŜesz ustawić price 1 (cenę 1) ustaw wartość migającej pozycji przyciskiem
. Wciśnij
, przejdź do następnej pozycji potwierdzając przyciskiem
aby przejść do trybu
, przejdź do następnej pozycji naciskając przycisk
230VAC / 50Hz
16A, 3600W
0.02 ~ 16A
2 x 1.5V LR44 (kod zamówienia V13GA lub V13GAC, w zestawie.)
) → orologio + corrente
) → potenza max. assorbita + ora e giorno
)→ durata totale
per entrare in modalità programmazione. Selezionare il
. Utilizzare il
finché non appare l'icona
per impostare la tariffa 2 (in alto a destra ricompare
quindi premere il tasto
per confermare e passare alla cifra
e di seguito il tasto
per entrare in
per modificare la cifra lampeggiante e il tasto
per
) → zegar + prąd
) → max. line power + maksymalny czas time
) → całkowity czas + całkowity
) → całkowity
).
. Kiedy zegar będzie juŜ ustawiony podłącz urządzenie do
do momentu, w którym miernik wejdzie w tryb
a potem
aby wejść do trybu ustawień price 2,
.
. Naciśnij przycisk
aby wejść do trybu ustawień
. Komunikat
.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Netbsem2