Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
English
Русский
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Brasil
Nederlands
Česky
Magyar
Polski
Slovenčina
Hrvatski/Bosanski/Srpski
Română
Български
Ελληνικά
Türkçe
Укрaïʜ ʜ ʜ ʜ ськa
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
аза
INDEX
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
........................
........................
........................
.............................................
............................................... .. .. ..........................
.............................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ........
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..... ... ... ... .....................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
.....................................................................
....................................................................... .. .. ..........................
.....................................................................
.....................................................................
......................... . . .
........................
........................
1
......................... . . .
........................
........................
3
......................... . . .
........................
........................
5
......................... . . .
........................
........................
7
......................... . . .
........................
........................
9
......................... . . .
........................
........................
11
......................... . . .
........................
........................
13
........................
......................... . . .
........................
15
......................... . . .
........................
........................
17
......................... . . .
........................
........................
19
........................
................... . . .
......
......
..................
..................
21
......................... . . .
........................
........................
23
........................
......................... . . .
........................
25
........................
......................... . . .
........................
27
......................... . . .
........................
........................
29
...................... . . .
.....................
.....................
31
........................
......................... . . .
........................
33
......................... . . .
........................
........................
35
......................... . . .
........................
........................
37
......................... . . .
........................
........................
39
......................... . . .
........................
........................
41
......................... . . .
........................
........................
43
......................... . . .
........................
........................
45
........................
......................... . . .
........................
47

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Genius Trio Racer

  • Seite 1 INDEX English …………………………………………………………… ……………………………………………………………..…………………… …………………………………………………………… …………………………………………………………… …………………… ……………………..…………………… Русский ……………………………………………………………..…………………… …………………………………………………………… ……………………..…………………………………………………………… …………………………………………………………… …………………… …………………… Deutsch ……………………………………………………………..…………………… …………………………………………………………… ……………………..…………………………………………………………… ……………………………………………………………...
  • Seite 2 PlayStation CD/DVD-ROM Drive for driver installation. Software Installation: Install the driver first before you install Wireless Trio Racer to the system. The Wheel will not support the vibration function, if the driver is not installed. Insert the driver CD into your CD-ROM; wait for a few seconds for your PC to load the disc; the auto run program is executed and the opening installation screen appears.
  • Seite 3 With the help of Key Mapping, you can duplicate the function to your favor buttons. Note that Wireless Trio Racer can only set the KeyMapping function at buttons 5/6/7/8, Brake Pedal and Acceleration pedal. Each KeyMapping operation only can duplicate one key to another.
  • Seite 4 «Игровые контроллеры» и выберите «Дополнительно», а затем проверьте, выбран ли для параметра «wheel» Настройка беспроводной работы По окончании установки беспроводного комплекта Trio Racer произойдет автоматическое обнаружение приемника и установка связи с ним. На руле загорится зеленый сигнал индикатора. Если соединение установлено, через пять секунд...
  • Seite 5 В некоторых играх функции тормоза и газа не могут возлагаться на соответствующие педали. Назначение кнопок позволяет переложить эти функции на другие кнопки. Помните, что в серии Беспроводной комплект Trio Racer функции можно назначать только кнопкам 5, 6, 7 и 8, а также педалям газа и тормоза. Операции назначения кнопок позволяют дублировать функции кнопок.
  • Seite 6 Kabels mit der Haupteinheit. Sobald eine Verbindung hergestellt wurde, wird vom System „neue Hardware gefunden“, und die Installation wird abgeschlossen. Legen Sie die Wireless Trio Racer CD-ROM in das Laufwerk ein; warten Sie einige Sekunden, bis Ihr Computer das Installationsprogramm startet.
  • Seite 7 Mithilfe der Funktion für die Tastaturbelegung können Sie die Funktion auf Ihre Lieblingstasten legen. Beachten Sie, dass bei der Reihe Wireless Trio Racer nur die Tasten 5/6/7/8 sowie Brems- und Gaspedal mit Funktionen belegt werden können. Der Vorgang muss für jede Taste einzeln durchgeführt werden.
  • Seite 8 Une fois ces branchements effectués, votre système affichera le message « nouveau matériel détecté » et parachèvera automatiquement l’installation. Insérez le CD du pilote Wireless Trio Racer dans votre lecteur CD-ROM ; patientez quelques instants pendant que votre PC charge le disque.
  • Seite 9 Notez que pour le Wireless Trio Racer, la fonction de mappage ne peut se faire que sur les boutons 5/6/7/8, la pédale de frein et l’accélérateur. L’opération de mappage ne fait que dupliquer la fonction d’un bouton vers un autre.
  • Seite 10 Impostare la Funzione wireless: Una volta completata l’ installazione del Wireless Trio Racer, cerchera’ automaticamente e si colleghera’ con il ricevitore. Il LED verde sul volante si accendera’ per cinque secondi e poi si spegnera’ se avrete ottenuto una connessione.
  • Seite 11 Tenete nota del fatto che Wireless Trio Racer series puo’ solamente impostare la funzione di Mappa dei Tasti sui pulsanti 5/6/7/8, pedale Freno e pedale Accelerazione. Ogni operazione Mappa dei Tasti puo’ duplicare solamente un tasto con un altro.
  • Seite 12 Configuración de la función inalámbrica: Una vez haya completado la instalación del Wireless Trio Racer, el mismo buscará y se conectará al receptor de forma automática. Si la conexión ha tenido éxito, el indicador LED verde que encontrará en el volante se encenderá durante cinco segundos y luego se apagará.
  • Seite 13 Mediante la función de asignación de botones, podrá duplicar la función y asignarla a los botones que quiera. Tenga en cuenta que Wireless Trio Racer solamente puede asignar la función a los botones 5/6/7/8, freno y acelerador. Cada operación de asignación de botones solamente puede duplicar un botón en otro.
  • Seite 14 Configurar a função sem fios: Assim que completar a instalação do Wireless Trio Racer é automaticamente efectuada a procura e ligação ao receptor. O LED verde no volante acende durante cinco segundos e desliga assim que a ligação for estabelecida com sucesso.
  • Seite 15 ACELERAÇÃO. Com a ajuda da atribuição de teclas pode duplicar a função nos seus botões favoritos. Tenha em atenção que o Wireless Trio Racer só permite ajustar a função de atribuição de teclas aos botões 5/6/7/8, pedal de travão e pedal de aceleração. Cada execução da atribuição de teclas só pode duplicar uma tecla para outra.
  • Seite 16 Ajustar função wireless (sem fio): Uma vez completada a instalação do Wireless Trio Racer , ele irá automaticamente buscar e ligar com receptor. O LED verde no volante acenderá por cinco segundos e depois desligar se você tiver uma conexão bem sucedida.
  • Seite 17 ACELERADOR. Com a ajuda do Mapeamento de Teclas, você pode duplicar a função nos seus botões favoritos. Note que a série Wireless Trio Racer só pode montar a função Mapeamento de Tecla nos botões 5/6/7/8, Pedal de Freio e Acelerador. Cada operação do Mapeamento de Teclas só pode duplicar uma tecla à outra.
  • Seite 18 Spelbesturingen gaan, en de pagina “Geavanceerd “ om na te gaan op ID i “Wheel” is of niet. Instellen draadloze functie: Eens de installatie van de Wireless Trio Racer voltooid, zal hij automatisch gaan zoeken en koppelen met de ontvanger. De groene LED op het stuurwiel licht vijf seconden op en dooft daarna als de koppeling slaagde.
  • Seite 19 ACCELERATION-pedaal. Met behulp van toets-mapping kunt u deze functie overhalen naar uw favoriete toetsen. Merk op dat u bij de Wireless Trio Racer-reeks de toets-mapping functie alleen kunt gebruiken bij de toetsen 5/6/7/8, het rrem- en het gaspedaal. Elke toets-mapping bewerking kan slechts één toets naar een andere dupliceren.
  • Seite 20 U určitých závodních her se funkce brzdy a plynu nemusí vztahovat k pedálu BRZDY nebo PLYNU. Pomocí funkce Key Mapping (Obsazení tlačítek) můžete duplikovat funkci podobných tlačítek. Všimněte si, že řada Bezdrátového Trio Racer může nastavit funkci Key Mapping pouze u tlačítek 5/6/7/8, brzdového pedálu a pedálu plynu. Každá operace obsazení tlačítek může pouze duplikovat jedno tlačítko na druhé.
  • Seite 21 že je zrušení funkce dokončeno. Stejný postup použijte pro další zrušení funkcí. Chcete-li obsazení tlačítek u zařízení řady Bezdrátového Trio Racer zrušit, zařízení můžete případně odpojit. Hardwarové funkce tlačítek volantu se mohou v různých hrách lišit. Dříve než přikročíte k nastavení hry z VOLBY uvnitř hry, vždy si nejdříve pečlivě...
  • Seite 22 Bizonyos versenyz s játékoknál a fék és gáz funkciók nem feltétlenül a FÉK vagy GÁZ pedálokkal m ködnek. A gombprogramozás segítségével az adott funkciót kedvenc gombjára programozhatja. Vegye figyelembe, hogy a Wireless Trio Racer sorozat a programozható funkciókat csak az 5/6/7/8 gombokra, illetve a Fék és...
  • Seite 23 állítani. A TURBO LED ekkor lassan villogni kezd. Nyomja meg és tartsa lenn a 10/Start gombokat, majd nyomja meg a Turbo gombot a visszaállításhoz. A TURBO LED kijelz kikapcsol a visszaállítás befejezését jelezve. Ismételje meg a fenti lépéseket újra más gombok visszaállításához. Továbbá áramtalaníthatja is a Wireless Trio Racer sorozatot a gombprogramozás funkció visszaállításához.
  • Seite 24 Kontrolery gier i wybrać kartę „Zaawansowane“, tam zaznaczyć czy ID „Wheel” czy nie. Ustawianie funkcji radiowej: Po pomyślnym zakończeniu instalacji urządzenia Wireless Trio Racer, urządzenie automatycznie wyszuka i połączy się z odbiornikiem. Zielony wskaźnik LED na kierownicy będzie się palił przez pięć sekund, następnie wyłączy się po pomyślnym ustanowieniu połączenia.
  • Seite 25 Nale y pamiętać, e dla serii Wireless Trio Racer mo na ustawiać funkcję KeyMapping dla przycisków 5/6/7/8, pedału hamulca i pedału przyspieszenia. Ka da operacja KeyMapping mo e powielać tylko funkcję jednego przycisku dla drugiego przycisku.
  • Seite 26 Ak inštalácia nie je správna, opäť ju skontrolujte. Nastavenie bezdrôtovej funkcie: Po dokončení inštalácie bezdrôtového Trio Racer zariadenie automaticky vyhľadá a spojí sa s vysielačom. Na päť sekúnd zasvieti zelená LED dióda na volante a v prípade úspešného pripojenia zhasne.
  • Seite 27 SLOVENČINA Funkcie mapovania kláves: Hlavným cieľom funkcie mapovania kláves je kopírovať funkciu ZDROJOVEJ klávesy do CIEĽOVEJ klávesy. Pri niektorých pretekárskych hrách sa funkcia brzdenia a zrýchlenia nemusí vzťahovať na pedáli BRZDA a ZRÝCHLENIE. S pomocou mapovania kláves skopírujete funkcie na hardvérový kľúč. Majte na vedomí, že funkciu mapovania kláves môžete nastaviť...
  • Seite 28 Hrvatski/Bosanski/Srpski Bežični Trio Racer Hook C-Clamp to inner stopper Brake Acceleration Key2 Key1 Key3 Key4 Key7 Key5 Key9/Select Key8 Key6 Turbo Turbo Key Key10/Start Key11/Fn DC 5V AA alkalna baterija Power Switch PREKIDAČ Pedal Connector PC/PS3 USB ulaz RX LED Veza LED napajanja...
  • Seite 29 "ACCELERATION" (gas). Uz pomoć mapiranja tastera, te funkcije možete da dodelite željenim tasterima. Imajte u vidu da kod ”Bežični Trio Racer” funkcijom mapiranja tastera mogu da se obuhvate samo tasteri 5/6/7/8, papučica kočnice i papučica gasa. Svakom operacijom mapiranja tastera može da se prebaci funkcija samo sa jednog tastera na drugi.
  • Seite 30 ACCELERA IE. Cu ajutorul func iei de configurare a tastelor, pute i configura func ia pe butoanele dvs. favorite. Lua i în considerare faptul că în jocul Wireless Trio Racer func ia de configurare a tastelor se limitează numai la butoanele...
  • Seite 31 TURBO se va opri indicând că func ia este dezactivată. Urma i aceeaşi paşi pentru dezactivarea altor func ii. Sau pute i deconecta Wireless Trio Racer pentru a dezactiva func ia de configurare a tastelor. Func ia hardware a butoanelor volanului poate varia în func ie de joc. Înainte de a intra în configurările jocului din OP IUNILE din joc, citi i înainte manualul de utilizare pentru a face cele mai bune configurări.
  • Seite 32 ако не е извършена правилно. Задаване на уайърлес функция: След като завършите инсталацията на Wireless Trio Racer, той автоматично ще търси и намери бръзка с приемника. Зеленият индикатор на волана ще свети 5 секунди и ще загасне след като се свърже успешно.
  • Seite 33 БЪЛГАРСКИ Функции на Насочващ клавиш за страницата Настройки на игра: Натиснете Key9-Select за 2 секунди за задаване на режим Direction_Key. Турбо индикаторът ще свети в този режим. Клавиш 5; ДОЛУ Клавиш 6; ДЯСНО Следните клавиши ще действат във всяка контролирана посока: ГОРЕ Завиване...
  • Seite 34 PlayStation Οδηγός CD/DVD-ROM για εγκατάσταση οδηγού. Εγκατάσταση λογισµικού: Εγκαταστήστε τον οδηγό πριν από την εγκατάσταση του Wireless Trio Racer στο σύστηµα. Η τιµονιέρα δεν υποστηρίζει τη λειτουργία της δόνησης αν δεν έχει εγκατασταθεί ο οδηγός. Εισάγετε το CD οδηγό στο CD-ROM και περιµένετε µερικά δευτερόλεπτα να φορτώσει ο υπολογιστής σας το δίσκο.
  • Seite 35 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρύθµιση Ταχύτητας Ρύθµιση Κατάσταση PS3 Πλήκτρο Πλήκτρο Πλήκτρο_PS Turbo επαναχαρτογράφησης _Επιλογή _Έναρξη πλήκτρων Turbo+ Πλήκτρο 10/ Πλήκτρο _10/ΕΝΑΡΞΗ Αλλαγή στη θέση PS Πλήκτρο _9 Πλήκτρο Πλήκτρο _Fn στην Έναρξη + Turbo κατάσταση PS Λειτουργία Πλήκτρων Κατεύθυνσης για τη Σελίδα Ρύθµισης του Παιχνιδιού: Πιέστε...
  • Seite 36 Kontrolörleri sayfasına gidiniz ve ID’sinin “Wheel” olarak belirlenmiş olup olmadığını kontrol etmek üzere “Gelişmiş” sayfasını seçiniz. Kablosuz özelliğinin ayarlanması: Kablosuz Trio Racer yüklemesini bir kez tamamladığınızda, cihaz otomatik olarak arama yapacak ve alıcı ile bağlantı sağlayacaktır. Direksiyon üzerinde bulunan yeşil LED beş saniye süreyle yanıp sönecek ve bağlantı gerçekleştiğinde LED sönecektir.
  • Seite 37 Bazı yariş oyunlarında durma ve hızlanma özelliği pedallara bağlı olmayabilir. Tuş tanımlama sayesinde bu özellikleri istediğiniz tuşlara tanımlayabilir ve çoğaltabilirsiniz.. Kablosuz Trio Racer ürünlerde Tuş Tanımla Özelliği sadece 5/6/7/8 tuşları, Gaz ve Fren pedalları için uygulanabilir. Her bir Tuş Tanımlama operasyonu sadece bir tuşu diğerine tanımlar.
  • Seite 38 Для деяких ігор на змаганя за швидкістью, функції гальмування та прискорювання можуть не відповідати на педалі ГАЛЬМУВАННЯ або ПРИСКОРЮВАННЯ. За допомогою функції відображення кнопок, ви можете копіювати ці функції на кнопки за вашим бажанням. Помітьте що у серії Бездротового керма Trio Racer, ви можете установити функцію Відображення Кнопок на кнопки...
  • Seite 39 натисніть кнопку Turbo щоб відмінити функцію. Індикатор TURBO LED погасне, щоб повідомити що процедура відміни закінчена. Використовуйте знову цю процедуру для другої відміни функції. Або ви можете від`єднати Бездротового керма Trio Racer щоб відмінити функцію відображення кнопок. Фунціонування обладнання кнопок керма можли буде різнитись у різноманітних іграх. Перед тим як починати...
  • Seite 40 EESTI Wireless Trio Racer (Juhtmevaba Trio Racer) Acceleration Key1 Key2 Key3 Brake Key4 Key7 Key5 Key8 Hook C-Clamp to inner Key9/Select stopper. Key6 Turbo Turbo Key Key10/Start DC 5V AA suurusega leelispatarei Key11/Fn Power Switch SWITCH Pedal Connector PC/PS3 USB pistik Voolu LED RX LED Ühendus...
  • Seite 41 EESTI Nuppude sidumise funktsioonid Teatud võidusõidumängudes ei pruugi piduri- ja gaasifunktsioon olla seotud piduri- või gaasipedaaliga. Klahvide sidumise abiga saate need funktsioonid asendada enda jaoks sobivate nuppudega. Märkigem, et Wireless Trio Raceri-l saab sidumisfunktsiooni seadistada ainult nuppudel 5/6/7/8, piduripedaalil ning gaasipedaalil.
  • Seite 42 „Advanced” (detalizēti) lapu, lai pārbaudītu ID ir “Wheel”. Iestatоt bezvadu funkciju: Tiklīdz jūs pabeigsiet Wireless Trio Racer instalēšanu, tā automātiski atradīs un savienosies ar uztvērēju. Za a gaismas diode uz stūresrata degs piecas sekundes un izdzisīs, ja būs izveidojies veiksmīgs savienojums.
  • Seite 43 Jūs varat iestatīt šo funkciju sev vēlamajos tausti os. emiet vērā, ka Wireless Trio Racer. izdevumam var iestatīt tausti u plānošanas funkciju tikai tausti iem 5/6/7/8, bremžu pedālim un sajūga pedālim. Katra tausti u plānošanas darbība var tikai kopēt viena tausti a funkciju uz otra.
  • Seite 44 „Advanced“ (Aukštesnio lygio) puslapį, kad patikrinti ar ID yra „Wheel“ ar ne. Nustatykite belaidę funkciją: Užbaigus „Wireless Trio Racer“ (belaidžio lenktyninio trio) įdiegimą, automatiškai bus ieškoma ir nukreipiama į imtuvą. Penkioms sekund ms ant vairo užsidegs žalias LED, o po to išsijungs, jeigu prijungimas s kmingas.
  • Seite 45 AKSELERATORIAUS pedalais. Klavišų žym jimo pagalba galite sudvigubinti m gstamiausių mygtukų funkcijas. Tur kite omenyje, jog „Wireless Trio Racer“ (belaidžio lenktyninio trio) versija gali nustatyti klavišų žym jimo funkcijas tik 5/6/7/8 mygtukams, stabdžių ir akseleratoriaus pedalams. Kiekviena klavišo žym jimo operacija gali tik sudvigubinti vieno klavišo funkcijas kitam.
  • Seite 46 “Wheel” екенін тексері із. Сымсыз функцияны орнату: Сымсыз Trio Racer орнатымын ая та аннан кейін, ол абылда ышты здігінен іздеп, байланыс орнатады. Рульдегі жасыл т сті LED шам бес секунд а жанады, байланыс с тті бол аннан кейін шеді. Байланыс режимі...
  • Seite 47 педальдарына атысты болмауы м мкін. Т ймешік функциясын айталау функциясыны к мегі ар ылы функцияны з алауы ызда ы т ймешіктерге к шіріп орнатуы ыз а болады. Сымсыз Trio Racer сериясы т ймешік функциясын айталау функциясын тек ана 5/6/7/8 т ймешіктері, ТЕЖЕГІШ пен ЖЫЛДАМДАТ ЫШ педальдары шін ана орната алады.
  • Seite 48 ‫ ا‬Trio Racer Hook C-Clamp to inner stopper Brake Acceleration Key2 Key1 Key3 Key4 Key7 Key5 Key9/Select Key8 Key6 Turbo Turbo Key Key10/Start Key11/Fn DC 5V ‫ر‬ Power Switch ‫ل‬ Pedal Connector PC/PS3 ‫ح‬ ‫را‬ RX ‫ح‬ ‫م‬ ‫ت ا‬...
  • Seite 49 ‫ا‬ ‫ع ا‬ ‫أو‬ ‫ء آ و‬ ‫اءات‬ ‫م ه ا‬ ‫ا‬ ‫اآ ل إ ء آ و‬ ‫ا ً إ‬ ‫ا‬ ‫ا‬ Trio Racer ." ‫ا‬ ‫و‬ " ‫أ‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ‫اءة آ‬ ً ‫، ا ص دا‬ ‫ا‬...