Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
.‫شكر ا ً لشرائك هذه املروحة عالية اجلودة. لقد مت تصميم وتركيب مروحتنا بعناية للتوافق مع أعلى معايير األداء، واجلودة واألمان‬
.‫برجاء قراءة التعليمات بعناية وذلك لضمان االستخدام ا مل ُ ر ْ ضي واخلالي من املشاكل‬
FA-5562/FA-5551/FA-5552 ‫3 أجهزة ضبط للسرعات خاصة بـ‬
FA-5550 ‫2 أجهزة ضبط للسرعات خاصة بـ‬
)‫: 08 درجة‬FA-5551/FA-5550( ‫زاوية تأرجح 09 درجة‬
‫: 54 وات‬FA-5562 & FA-5552 /‫: 04 وات‬FA-5551 / ‫: 02 وات‬FA-5550
:‫يجب اتباع االحتياطات األساسية للسالمة باستمرار، والتي تشمل االحتياطات التالية، وذلك عند استخدام األجهزة الكهربائية‬
. ً ‫أقرأ جميع التعليمات بعناية واحتفظ بدليل التعليمات الذي بني يديك للرجوع إليه مستقب ال‬
.‫التغمر السلك، أو القابس (الفيشة)، أو املروحة في املاء أو في أي سائل آخر؛ وذلك للحماية من الصدمة الكهربية‬
.‫التستخدم اجلهاز في غير الغرض املخصص له‬
.)‫استخدم املروحة مع اجلهد الكهربي احملدد لها فقط، واملسجل على لوحة تصنيف املروحة (022-042 فولت / 05 هرتز‬
.‫افصل القابس (الفيشة) من مقبس (بريزة) املصدر الكهربي، وذلك في حالة عدم استخدام اجلهاز، وأيض ا ً قبل تنظيف اجلهاز‬
.‫الجتذب سلك توصيل التيار الكهربائي فوق احلواف احلادة، والتلفة بطريقة غير صحيحة‬
.‫اليجب فصل القابس (الفيشة) عن طريق جذب سلك القدرة الكهربية نفسه‬
.‫التستخدم اجلهاز في األماكن املفتوحة‬
‫التستخدم اجلهاز اخلاص بك عن طريق توصيله بسلك امتداد؛ وذلك مالم يتم فحص واختبار هذا السلك بواسطة سلطات تزويد‬
.‫التيار الكهربائي في بلدتك، أو بواسطة تقني مؤهل‬
.‫يعتبر اإلشراف عن قرب من األمور الضرورية، وذلك عند استخدام أي جهاز بواسطة أو بالقرب من األطفال‬
.‫استخدم اجلهاز دائم ا ً على سطح جاف ومستوي‬
‫جتنب استخدام اجلهاز في األمكان التي يكون فيها اجلهاز معرض ا ً للسقوط أو الدفع والسقوط في املاء. الحتاول اإلمساك باجلهاز‬
. ً ‫بعد سقوطه في املاء. ضع مفتاح التشغيل على وضع إيقاف التشغيل، وافصل القابس (الفيشة) من مصدر التيار الكهربائي فور ا‬
.‫الحتاول أبد ا ً إدخال أية مواد خالل شبكة املروحة؛ وذلك في أثناء عمل املروحة‬
.‫افصل املروحة دائما، وذلك عند نقلها من مكان إلى مكان آخر‬
‫ال ت ُش َ غِ ل أي جهاز في حالة تلف السلك أو القابس (الفيشة)، أو بعد مالحظة سوء أداء اجلهاز، أو في حالة تلفه بأي شكل من‬
.‫التغطي شبكة املروحة بأي مادة من املواد‬
.‫التوجه الرذاذ القاتل للحشرات جتاه املروحة. حيث أن ذلك قد يضر باألجزاء املصنوعة من الراتنج أو بطالء املروحة‬
.‫التستخدم املروحة بالقرب من الستائر‬
.‫التستخدم املروحة قبل جتميعها بشكل كامل‬
‫التستخدم املروحة في األماكن التي ذات درجات احلرارة العالية (أعلى من 04 درجة مئوية)، أو الرطوبة العالية (احلمام)، أو‬
.‫األماكن املتربة أو األماكن التي توجد بها مواد حمضية او قلوية أو زيوت، الخ‬
.‫اليجب توجيه املروحة بشكل مباشر ولفترة طويلة جتاه األطفال، أو املرضى أو كبار السن‬
‫في حالة تخزين املروحة لفترة طويلة، أو في حالة عدم استخدامها بشكل منتظم؛ فإنه يجب إعادة املروحة إلى صندوق التعبئة‬
‫األصلي اخلاص بها (أو صندوق مماثل)، وتخزينها في مكان جاف ونظيف. تأكد مما إذا كانت املروحة نظيفة وجافة، ومما إذا‬
.‫كانت رِ ي َ ش املروحة تدور بشكل حر؛ وذلك قبل تشغيل املروحة مرة أخرى‬
‫هذا اجلهاز ليس مخصص ا ً لالستخدام من قِ ب َ ل أشخاص من ذوي القدرات اجلسمانية أو احلسية أو العقلية احملدودة، مبا في ذلك‬
‫األطفال، أو األشخاص قليلي اخلبرة واملعرفة، ذلك مالم يتم توفير اإلشراف أو التعليمات املتعلقة باستخدام هذه األجهزة وذلك‬
.‫بواسطة فرد مسئول عن سالمة هؤالء األشخاص‬
.‫يجب مالحظة االطفال، وذلك لضمان عدم محاولتهم العبث باجلهاز‬
24
‫دليل التعليمات‬
‫11. مفتاح التحكم في التأرجح‬
‫21. مفتاح التحكم‬
‫31. الهيكل الرئيسي‬
‫السمات اخلاصة مبروحتك‬
‫51. زاوية مقبض قابلة للتعديل‬
‫مزودة بشبكة للحماية‬
‫022-042 فولت، 05 هرتز‬
.‫قم بربط مسمار تثبيت الشفرة باجتاه عقارب الساعة واربط مسمار تثبيت الشبكة بعكس اجتاه عقارب الساعة‬
‫إجراءات وقائية هامة‬
‫ضع شفرة املروحة على مركز احملور الكهربائي ويجب الضغط على برغي مركز احملور حتى نهاية الشق املقعر في اجلزء اخللفي‬
.‫ضع القاعدة القائمة في الهيكل الرئيسي، ويجب أن يكون الضغط على نهاية اجلزء الرئيسي. يجب أن تكون مرفوعة متا م ً ا‬
.‫1. جلعل مقدمة املروحة تتأرجح، ادفع مقبض التأرجح ألسفل. إليقاف مقدمة املروحة عن التأرجح، اضغط على مقبض التأرجح‬
‫2. لضبط تدفق الهواء صعو د ُ ا، قم ببساطة بتحرير مقبض تعديل املزود وحتريكه إلى الزاوية املرغوبة، ثم اربط مقبض تعديل املزود‬
.‫األشكال‬
‫ميكنك املساعدة في حماية البيئة! رجاء تذكر احترام القوانني احمللية: سلم األجهزة الكهربية التي التعمل إلى مركز مناسب للتخلص من‬
‫وصف االجزاء‬
:)1‫(شكل‬
‫6. برغي تثبيت الواقي‬
‫1. واق ِ أمامي‬
‫7. الواقي اخللفي‬
‫2. برغي مشابك الواقي‬
‫8. مركز احملور الكهربائي‬
‫3. مشابك لألوقية‬
‫41. قاعدة قائمة‬
‫9. الغالف األمامي‬
‫4. برغي تثبيت الشفرة‬
‫01. الغالف اخللفي‬
‫5. ريشة املروحة‬
‫تعليمات التجميع‬
:‫يرجى التجميع بشكل صحيح عن طريق الترتيب التالي عند االستخدام‬
)2 ‫1. مجموعة الشبكة اخللفية (الصورة‬
.‫قم بتثبيت الواقي اخللفي على الركائز الثالث للهيكل األمامي للمحرك‬
.‫اربط مسمار تثبيت الشبكة (6) بإحكام باجتاه عقارب الساعة‬
)3 ‫2. مجموعة شفرة املروحة (الصورة‬
.‫من شفرة املروحة. يجب أن تكون مرفوعة متا م ً ا‬
.‫اربط املسمار في مركز احملور الكهربائي بعكس اجتاه عقارب الساعة ثم ثبته‬
)4 ‫3. مجموعة الشبكة األمامية (الصورة‬
.‫ضع ك ال َّ ب حلقة الواقي األمامية على اجلزء العلوي من الشبكة اخللفية‬
.‫ضع الشبكة اخللفية في احللقة األمامية جلعلها متطابقة متا م ً ا‬
.‫قم بشد مسمار تثبيت حلقة الواقي األمامية السفلية‬
FA-5551/FA-5552 ‫4. مجموعة القاعدة القائمة (الصورة 5) اخلاصة بـ‬
.‫اربط املسمار في الهيكل الرئيسي‬
‫تعليمات التشغيل‬
.‫بإحكام‬
)‫3. يتم التحكم في السرعة عن طريق الضغط على مفاتيح البيانو. (1 = أقل سرعة، 3 = أعلى سرعة‬
‫الكهربائية مبدأ الرسم‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
25
DESK FAN
INSTRUCTION MANUAL
TISCHVENTILATOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
WENTYLATOR NASTOLNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
НАСТОЛЬНЫЙ
ВЕНТИЛЯТОР
PRAVILA QKSPLUATACII
VENTILATOR DE MASĂ
MANUAL DE UTILIZARE
STALINIS VENTILIATORIUS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
STONI VENTILATOR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
GALDA VENTILATORS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
НАСТОЛЕН ВЕНТИЛАТОР
УПЪТВАНЕ ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ
)6 ‫(الصورة‬
.‫املخلفات‬
ENGLISH .................. PAGE 2
ROMANESTE ..... PAGINA 10
DEUTSCH ............... SEITE 4
LIETUVIU K. .................. P. 12
POLSKI ............... STRONA 6
SCG/CRO/B.i.H. STRANA 14
LATVIAN .................... LPP. 16
RUSSKIJ ................. STR. 8
FA-5550, FA-5551
FA-5552, FA-5562
НАСТІЛЬНИЙ ВЕНТИЛЯТОР
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
VENTILATEUR DE TABLE
NOTICE D'UTILISATION
)‫مروحة مزودة بحامل (ستاند‬
‫دليل التعليمات‬
БЪΛГАРСКИ ........... STR. 18
УКРАЇНСЬКА ........ СТОР. 20
FRANÇAIS ............. PAGE 22
24 ‫العربية......................... الصفحة‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-5550

  • Seite 1 ‫022-042 فولت، 05 هرتز‬ • )2 ‫1. مجموعة الشبكة اخللفية (الصورة‬ ‫: 54 وات‬FA-5562 & FA-5552 /‫: 04 وات‬FA-5551 / ‫: 02 وات‬FA-5550 NOTICE D’UTILISATION • .‫قم بربط مسمار تثبيت الشفرة باجتاه عقارب الساعة واربط مسمار تثبيت الشبكة بعكس اجتاه عقارب الساعة‬...
  • Seite 2: Important Safeguards

    Put the fan blade onto the electrical axle centre and the axle centre bolt must be pressed to the end of the • Oscillation over an Angle of 90° (FA-5550/FA-5551: 80°) concave notch at the back of the fan blade. They must be tallied completely.
  • Seite 3: Spezifikationen

    15. Verschraubung (für Beugen SPEZIFIKATIONEN 10. Gehäuserückteil und Heben) • 3 Geschwindigkeitsstufen für FA-5551/FA-5552/FA-5562 ZUSAMMENBAU • 2 Geschwindigkeitsstufen für FA-5550 • Schutzgrill Bitte befolgen Sie beim Zusammenbau die folgenden Instruktionen. • Schwenkkopf 90° (FA-5550/FA-5551: 80°) 1. ANBRINGEN DES HINTEREN SCHUTZGITTERS (Bild 2): •...
  • Seite 4: Instrukcja Obsługi

    • 3 poziomy prędkości dla FA-5551/FA-5552/FA-5562 • Nasadzić skrzydła na środku osi. Następnie przesunąć je jak najdalej do tyłu, aż obydwa zagłębienia • 2 poziomy prędkości dla FA-5550 skrzydeł zostaną nałożone na oś. • Siatka ochronna • Następnie przymocować skrzydła kręcąc śrubą mocującą skrzydła w kierunku przeciwnym do ruchu •...
  • Seite 5 Snimite lopastnyj vint, povernuv ego po hasovoj strelke. Povernite bolt zakrepleniä Эффектная защитная решетка • re‚etki po hasovoj strelke. • Oscilläciä pod uglom v 90 gradusov. (FA-5550/FA-5551: 80°) • Nasadite zadnüü zawitnuü re‚etku na tri ‚tyrä perednej hasti korpusa. • 220-240V • 50Gc •...
  • Seite 6: Manual De Utilizare

    • Aşezaţi elicea ventilatorului pe axul electric central; şurubul axului central trebuie să fie apăsat până la • Oscilaţie în raza de 90° (FA-5550/FA-5551: 80°) capătul fantei concave din spatele elicei ventilatorului. Acestea trebuie să se îmbine complet. • Grilaj de protecţie •...
  • Seite 7: Naudojimo Instrukcija

    Tvirtai prisukite apsauginių grotelių tvirtinamąjį varžtą laikrodžio rodyklės kryptimi. • 3 greičio pakopos: FA-5551/FA-5552/FA-5562 modeliuose 2. VĖDINTUVO ORPŪTĖS TVIRTINIMAS (3 pav.): • 2 greičio pakopos: FA-5550 modelyje • Uždėkite orpūtę ašies viduryje. Po to pastumkite ją tolyn tiek, kad abi orpūtės angos tvirtai užsidėtų ir • Apsauginės grotelės užsifiksuotų...
  • Seite 8: Uputstvo Za Upotrebu

    3 stepena brzine za FA-5551/FA-5552/FA-5562 • Postavite propelera na sredinu osovine. Zatim ga gurnite toliko ka nazad sve dok oba ispusta na propeleru • 2 stepena brzine za FA-5550 pravilno ne nalegnu u oba leěišta na osovini. • Zaštitna rešetka •...
  • Seite 9: Lietošanas Pamācība

    Pieskrūvējiet aizsargsietu, to griežot pulksteņa rādītāja virzienā. • 3 ātruma regulēšanas līmeņi: FA-5551/FA-5552/FA-5562 2. PROPELLERA UZSTATĪŠANA (skat. 3. attēlu): • 2 ātruma regulēšanas līmeņi: FA-5550 • Uzstatiet propelleri tieši uz ass. Tad pievelciet to līdz galam, līdz tas ir stabili iestatīts. • Aizsargsiets •...
  • Seite 10: Електрическа Схема

    Поставете перката в средата на оста. След това я преместете назад, докато двете вдлъбнатини на • предпазна решетка перката се фиксират в двата зъба върху оста. • завъртаща се глава 90° (FA-5550/FA-5551: 80°) • След това закрепете перката, като завинтите винта за закрепване на перката в посока, обратна на • 220-240V • 50Hz часовниковата...
  • Seite 11: Інструкція З Експлуатації

    • 2 швидкості: FA-5550 • Помістіть крильчатку вентилятора на вісь двигуна та затисніть фіксатор осі двигуна до пазу на • Кут повороту становить 90° (FA-5550/FA-5551: 80°) задній стороні крильчатки вентилятора. Вони повинні бути в абсолютній відповідності. • Захисний кожух •...
  • Seite 12: Spécifications

    • 3 niveaux de vitesse pour FA-5551/FA-5552/FA-5562 2. FIXATION DES AILETTES (illustration 3) • 2 niveaux de vitesse pour FA-5550 • Placez l’ailette au milieu de l’axe. Poussez-la ensuite en arrière jusqu’à ce que les deux creux de l’ailette •...

Diese Anleitung auch für:

Fa-5551Fa-5552Fa-5562

Inhaltsverzeichnis