Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
TOWER FAN
VENTILATEUR COLONNE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ІНСТРУКЦЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SÄULENVENTILATOR
ВЕНТИЛЯТОР-КОЛОНА
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A TORRE
VENTILADOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PRAVILA QKSPLUATACII
WENTYLATOR KOLUMNOWY
КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
MANUAL DE UTILIZARE
‫دليل التعليمات‬
VENTILATOR TURN
‫مروحة برجية‬
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
VERTIKALNA GREJALICA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
VERTIKLUSIS PŪSTUVAS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
TORŅVEIDA VENTILATORS
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
ВЕНТИЛАТОР
ENGLISH ................. PAGE 2
SCG/CRO/B.i.H. ... STRANA 12
DEUTSCH ............... SEITE 4
LIETUVIU K. ................. P. 14
ITALIANO ............. PAGINA 6
LATVIAN ................... LPP. 16
POLSKI............... STRONA 8
БЪΛГАРСКИ ............ СТР. 18
ROMANESTE ..... PAGINA 10
FRANÇAIS ............ PAGE 20
FA-5560-2
УКРАЇНСЬКА......... СТОР. 22
ESPAÑOL ............PÁGINA 24
РУССКИЙ ................ СТР. 26
29 ‫العربية ........................ الصفحة‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-5560-2

  • Seite 1 FA-5560-2 INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI TOWER FAN VENTILATEUR COLONNE BEDIENUNGSANLEITUNG ІНСТРУКЦЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ SÄULENVENTILATOR ВЕНТИЛЯТОР-КОЛОНА MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A TORRE VENTILADOR INSTRUKCJA OBSŁUGI PRAVILA QKSPLUATACII WENTYLATOR KOLUMNOWY КОЛОННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР MANUAL DE UTILIZARE ‫دليل التعليمات‬ VENTILATOR TURN ‫مروحة...
  • Seite 2: Important Instructions

    INSTRUCTION MANUAL CAUTIONS FUNCTIONS & OPERATION THE USAGE OF FRAGRANCE BOX In the front of the fan, there is a small box • Please read the instruction manual • This appliance is not a toy. Plug in first carefully and keep it for future use. •...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG ZUSAMMENBAUEN Kenntnis geeignet, es sei denn, es wurden • Falls das Gerät in Wasser gefallen (Abb. B) Anleitungen betreffs der Benutzung ist, ziehen Sie sofort den Netzstecker. • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Schritt 1: Richten Sie die Befestigungsstifte sorgfältig durch und bewahren sie die des Geräts durch eine verantwortliche GREIFEN SIE NICHT IN DAS WASSER,...
  • Seite 4 MANUALE DI ISTRUZIONI FUNZIONI E USO 14. I bambini devono essere sorvegliati onde Passo 4: Porre il ventilatore su una superficie evitare che giochino con l’apparecchio. piana • Leggere il manuale di istruzioni con Prima collegare. attenzione e conservarlo per riferimento Premere il pulsante ON/OFF per avviare e a) Parte posteriore...
  • Seite 5: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Wszelkie naprawy powinny być PILOT ZDALNEGO STEROWANIA przeprowadzane przez pracowników • Aby użyć pilota w pierwszej kolejności usuń • Z instrukcją należy się zapoznać i Czyść neutralnym środkiem myjącym i miękką przechowywać ją. serwisu. plastikową...
  • Seite 6: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE FUNCȚII ȘI UTILIZARE supravegheate de o persoană în măsură Pasul 4: Puneți ventilatorul pe o suprafață să o facă. plană • Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni şi Mai întâi conectați la priza electrică păstraţi-l pentru consultări ulterioare. 14.
  • Seite 7: Uputstvo Za Upotrebu

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU: PAŽNJA: 4. korak: Položite grejalicu horizontalno • Dugme za TIMER : Pritiskom na ovo • Molimo Vas da pažljivo pročitate uputstvo • Ovaj uređaj nije igračka. dugme podešavate tajmer na vrednost a) Nazad e) Telo h) Otvori za za upotrebu i dobro ga čuvajte.
  • Seite 8: Naudojimo Instrukcija

    NAUDOJIMO INSTRUKCIJA: VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA • Jei sugadintas prietaiso elektros laidas, NUOTOLINIO VALDYMO PULTELIS nuneškite prietaisą į remonto dirbtuves. • Norėdami naudotis nuotolinio valdymo • Iki galo perskaitykite šią instrukciją ir Valykite neutraliu valikliu ir minkšta šluoste. laikykite ją lengvai pasiekiamoje vietoje. Jokiu būdu nenaudokite prietaiso su pulteliu, pirmiausia ištraukite plastikinį...
  • Seite 9 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA BRĪDINĀJUMS AROMATIZĒTĀJA KASTES LIETOJUMS • SWING button : Nospiediet pogu, lai Ventilatora priekšpusē, zem ventilatora, LŪDZU PIRMS LIETOŠANAS RŪPĪGI • Ierīce nav rotaļlieta. ventilators mainītu virzienu, nospiediet to IZLASIET PAMĀCĪBU. • Nepakļaujiet ierīci ūdens ietekmei. atrodas maza kastīte. Aromatizētāja kastes vēlreiz, lai apturētu funkciju.
  • Seite 10: Почистване И Поддръжка

    УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Бутон SWING : Натиснете бутона за ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИСТАВКАТА ЗА начало на осцилации на вентилатора. АРОМАТ • моля Ви преди ползване внимателно • не използвайте уреда като играчка прочетете инструкцията • за да избегнете поражение от ел. ток не Натиснете...
  • Seite 11: Indications Importantes

    MODE D’EMPLOI ATTENTION : FONCTIONS ET UTILISATION Étape 4 Remettez le ventilateur en position verticale • Veuillez lire attentivement le mode d’emploi • Cet appareil n’est pas un jouet. Il faut commencer par brancher l'appareil et conservez le bien. • Pour éviter le risque d’incendie ou de Appuyez sur le bouton ON/OFF pour...
  • Seite 12: Чищення Та Обслуговування

    ІНСТРУКЦЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗБИРАННЯ наглядом особи, відповідальної за їх • Надзвичайно важливо, щоб (Мал B) безпеку. кваліфікований електрик спочатку • Уважно прочитайте дану інструкцію та Крок 1. Вирівняйте стрижні для збирання з збережіть її для майбутніх посилань. 14. Не дозволяйте дітям гратися з цим оглянув...
  • Seite 13: Limpieza Y Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES FUNCIONES Y FUNCIONAMIENTO en lo referente al uso del aparato por una Paso 4. Coloque el ventilador de forma plana persona responsable de su seguridad. • Por favor, lea detenidamente el manual Primero conéctelo a la toma de corriente a) Posterior e) Flauta i) Placa delantera...
  • Seite 14 волосы, одежду, кухонные лопатки и • Номинальная сила тока в розетке отрицательное воздействие на работу PRAVILA QKSPLUATACII прочую утварь, чтобы снизить опасность должна превышать 10А. инфракрасного сигнала. • Poøalujsta, pered tem kak получения травмы и/или повреждения • Не пользуйтесь устройством в •...
  • Seite 15: Очистка И Обслуживание

    ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ‫دليل التعليمات‬ . ً ‫برجاء قراءة دليل التعليمات بعناية واالحتفاظ بها للعودة إليها مستقب ال‬ Очищайте устройство нейтральным • моющим средством и мягкой тканью. Внимание: отключайте устройство от сети :‫تعليمات هامة‬ во время его чистки, т. к. внутри корпуса ‫يجب...
  • Seite 16 ‫الوظائف والتشغيل‬ ‫التوصيل أوال‬ .‫لتشغيل املروحة وإيقافها‬ ON/OFF ‫اضغط على املفتاح‬ ‫- عالية‬ ‫- متوسطة‬ ‫: اضغط على هذا الزر لتحديد أي من السرعات التالية: منخفضة‬ SPEED ‫الزر‬ • .‫: اضغط على هذا الزر لتحديد املؤقت بداية من 1 ساعة حتى7 ساعة، وسيظهر ذلك على لوحة العرض‬ TIMER ‫الزر‬...

Inhaltsverzeichnis