Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EUFY RoboVac Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RoboVac:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
For FAQs and more information, please visit:
www.eufylife.com
Quick Start Guide
RoboVac
Kurzanleitung | Guía de inicio rápido
T2190 51005001683 V01
Guide de démarrage rapide | Guida introduttiva | Snelstartgids

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EUFY RoboVac

  • Seite 1 For FAQs and more information, please visit: www.eufylife.com Quick Start Guide RoboVac Kurzanleitung | Guía de inicio rápido T2190 51005001683 V01 Guide de démarrage rapide | Guida introduttiva | Snelstartgids...
  • Seite 2 Using Your RoboVac - If you cannot remove the objects, check whether RoboVac can return to the Charging Base normally; if not, contact eufy customer service for help. - Always keep the Charging Base plugged in, otherwise RoboVac will not automatically return.
  • Seite 3 Fully charge RoboVac before use. The LED indicator on RoboVac breathes blue or purple while charging, and is solid blue when fully charged. Download the EufyHome app Wet the cloth before mopping. and follow the instructions in the app to complete the Wi- EufyHome Fi connection.
  • Seite 4: Important Tips

    If necessary, place a physical barrier to block off the problem areas. Keep RoboVac away from wet areas during cleaning. RoboVac may climb on top of objects less than 0.67 in/17 mm in height (the height will be reduced if the mopping module is installed). Remove these objects if possible.
  • Seite 5: Verwendung Des Wischsystems

    Laden Sie den RoboVac vor der Verwendung vollständig auf. Die LED am RoboVac leuchtet/verlischt während des Ladevorgangs langsam in blau oder violett. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die LED blau. Laden Sie die EufyHome-App Befeuchten Sie das Tuch vor herunter und befolgen Sie dem Wischen.
  • Seite 6: Wichtige Tipps

    Barriere ab. Halten Sie den RoboVac während der Reinigung von feuchten Bereichen fern. Der RoboVac kann auf Objekte bis zu einer Höhe von 17 mm klettern. (Die Höhe verringert - Mantenga siempre la base de carga sich, wenn das Wischmodul installiert ist). Entfernen Sie derartige Objekte, sofern möglich.
  • Seite 7 Cargue el RoboVac por completo antes de usarlo. El indicador LED del RoboVac parpadea en azul o morado mientras se carga y cambia a azul fijo cuando está totalmente cargado. Descargue la aplicación Humedezca el paño antes de EufyHome y siga las fregar.
  • Seite 8: Consejos Importantes

    No permita que el RoboVac acceda a áreas mojadas durante la limpieza. El RoboVac podría subirse a otros objetos de menos de 17 mm de alto (la altura se reducirá si se instala el módulo de fregado). Retire estos objetos, de ser posible.
  • Seite 9 RoboVac via cette EufyHome application. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur pour plus de détails. - Si vous voulez que RoboVac lave sans passer l'aspirateur, sélectionnez le mode « Lavage uniquement » dans Utilisation du système de lavage de sol l'application EufyHome.
  • Seite 10: Conseils Importants

    RoboVac. verificare che RoboVac possa tornare Repliez les bords avec des franges en dessous du tapis, pour éviter au RoboVac de se normalmente alla base di ricarica; in caso prendre dedans. Évitez le nettoyage des tapis aux poils longs ou de couleur très sombre, contrario, contattare il servizio clienti eufy per ou des tapis d'une épaisseur supérieure à...
  • Seite 11 Caricare completamente RoboVac prima dell'uso. L'indicatore LED su RoboVac emette una luce blu o viola intermittente durante la ricarica e blu fissa quando è completamente carico. Scaricare l'app EufyHome Inumidire il panno prima di e seguire le istruzioni iniziare il ciclo di lavaggio.
  • Seite 12: Consigli Utili

    - Als u de voorwerpen niet kunt verwijderen, controleer dan of de RoboVac normaal kan Ripiegare i bordi con le nappe sotto i tappeti per evitare che RoboVac si impigli. Evitare di terugkeren naar het oplaadstation. Als dit pulire tappeti a pelo lungo e di colore molto scuro o tappeti con pelo di spessore superiore ai niet het geval is, neem dan contact op met de 26 mm perché...
  • Seite 13 Vervolgens kunt u de RoboVac via deze app bedienen. Raadpleeg de EufyHome gebruikershandleiding voor meer informatie. - Als u wilt dat de RoboVac stofzuigt zonder te dweilen, selecteer dan de modus “Mop-Only” (alleen dweilen) Het dweilsysteem gebruiken in de EufyHome-app.
  • Seite 14: Belangrijke Tips

    Verwijder netsnoeren en kleine voorwerpen waarin de RoboVac verstrikt kan raken van de vloer. Vouw bij een kleed met franjes de randen onder het kleed om te voorkomen dat de RoboVac verstrikt raakt. Gebruik de RoboVac niet op zeer donkergekleurde, hoogpolige vloerkleden of vloerkleden dikker dan 26 mm, omdat deze storingen bij de RoboVac kunnen veroorzaken.

Inhaltsverzeichnis