Seite 1
Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo • Equipo de música estéréo Equipamento de som estereofónico • Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg • Stereo Music Center • Zestaw muzyczny Stereofonní hudební centrum • Stereo-Music Center Радиоприемник с часами MC 4410 CD/MP3 MC 4410 CD/MP3 05-MC 4410 CD 1 03.05.2007, 17:08:38 Uhr...
Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 25 Руководство по эксплуатации........стр. 50 Dati tecnici..............Pagina 28 Технические данные........... стр. 53 Garanzia..............Pagina 28 Гарантия............... стр. 53 05-MC 4410 CD 2 03.05.2007, 17:08:40 Uhr...
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-MC 4410 CD 3 03.05.2007, 17:08:42 Uhr...
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder 15 PROGRAM Programmierungstaste manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen. Rückseite (ohne Abbildung) 16 FM Wurfantenne 17 SPEAKERS R/L Lautsprecheranschlüsse 18 AC Netzanschluss 05-MC 4410 CD 4 03.05.2007, 17:08:43 Uhr...
Zentrierkegel und schließen Sie den CD-Fachdeckel. direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals 4. Im Display (9) erscheint „- - -“ und dann die Anzahl der ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr! Titel/Tracks. 05-MC 4410 CD 5 03.05.2007, 17:08:45 Uhr...
Die Programmierung von Titeln können Sie, ständig wiederholt. wie bereits unter „Programmierte Wiedergabe“ beschrieben, 2x drücken: (REPEAT ALL leuchtet): Die komplette CD durchführen. wird ständig wiederholt. 3x drücken: Alle Funktionen sind aufgehoben. Der normale Abspielbetrieb wird fortgesetzt. 05-MC 4410 CD 6 03.05.2007, 17:08:47 Uhr...
Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebs- sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten CDs. gesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4410 CD/MP3 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Standards ein europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit...
Seite 8
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MC 4410 CD 8 03.05.2007, 17:08:51 Uhr...
12 II CD weergave-/pauzetoets I / I toetsen (zoekfunctie achteruit/vooruit) 14 í CD stoptoets 15 PROGRAM programmeertoets Achterzijde (zonder afbeelding) 16 FM draadantenne 17 SPEAKERS R/L Aansluitingen luidsprekers 18 AC Netaansluiting 05-MC 4410 CD 9 03.05.2007, 17:08:52 Uhr...
Seite 10
CD mechanisch inklikt en sluit vervolgens de CD-lade. 4. Op het display (9) verschijnt „- - -“ en vervolgens het aantal titels/tracks. 5. Druk op de II-toets (12/A) om de CD af te spelen. De 05-MC 4410 CD 10 03.05.2007, 17:08:54 Uhr...
U kunt de programmering van titels uitvoeren zoals beschreven onder „Geprogrammeerde weergave”. 2x indrukken: (REPEAT ALL brandt). De complete CD wordt steeds herhaald. 3x indrukken: Alle functies zijn gewist. De normale afspeel- modus wordt voortgezet. 05-MC 4410 CD 11 03.05.2007, 17:08:55 Uhr...
Technische gegevens Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische Model: ............MC 4410 CD/MP3 apparaten af die u niet meer gebruikt. Spanningstoevoer:..........230 V, 50 Hz Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een Uitgangsvermogen: ..........
14 Touche d’arrêt í CD 15 Touche de programmation PROGRAM Face arrière (sans illustration) 16 Antenne fl exible FM 17 Raccordements haut-parleurs SPEAKERS R/L 18 Raccordement électrique AC 05-MC 4410 CD 13 03.05.2007, 17:08:59 Uhr...
à ce que le disque soit fermement installé. Fermez ensuite le compartiment à disques. 4. Sur l’écran (9), apparaît le symbole «- - -», puis le nombre de titres/plages. 05-MC 4410 CD 14 03.05.2007, 17:09:01 Uhr...
CD. La sans cesse répété. programmation des titres se déroule comme il est déjà décrit au point „lecture programmée“. 2x pulsions: (REPEAT ALL s’éclaire). Le disque complet sera sans cesse répété. 05-MC 4410 CD 15 03.05.2007, 17:09:03 Uhr...
Données techniques Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans Modèle: ............MC 4410 CD/MP3 l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Alimentation:............230 V, 50 Hz Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des Puissance sortie: ..........
De hacer- 17 Conexiones de altavoz SPEAKERS R/L lo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser. 18 Conexión a la red AC 05-MC 4410 CD 17 03.05.2007, 17:09:07 Uhr...
éste encaje mecánicamente. Ahora cierre el portadisco. 4. En el visualizador (9) aparece ”- - -” y después el número de títulos/tracks. 05-MC 4410 CD 18 03.05.2007, 17:09:08 Uhr...
3x presionar: Todas las funciones están suprimidas. El Existe una multitud de métodos de copia y de compresión, así funcionamiento normal de reproducción como diferencias de calidad en CDs y CDs copiados. continuará. 05-MC 4410 CD 19 03.05.2007, 17:09:10 Uhr...
Datos técnicos eléctricos que no vaya a utilizar más. Modelo: ............MC 4410 CD/MP3 Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente Suministro de tensión: ...........
fi car exposto Parte traseira do aparelho (sem Figura) à radiação laser. 16 FM Antena volante para 17 SPEAKERS R/L Ligações para as colunas 18 AC Ligação de corrente 05-MC 4410 CD 21 03.05.2007, 17:09:14 Uhr...
CDs. 3. Coloque um CD áudio com a etiqueta para cima no prato, de forma a que o CD encaixe mecanicamente e feche a tampa do compartimento de CDs. 05-MC 4410 CD 22 03.05.2007, 17:09:16 Uhr...
(REPEAT iluminar-se-á). A canção actual fazer o mesmo como está indicado sob tocar CDs. Para fazer a será continuamente repetida. programação dos titulos deverá agir da mesma maneira como já indicado sob “Reprodução programada”. 05-MC 4410 CD 23 03.05.2007, 17:09:18 Uhr...
Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos Características técnicas para o lixo doméstico. Modelo: ............MC 4410 CD/MP3 Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparel- hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende Alimentação da corrente:........230 V, 50 Hz continuar a utilizar.
Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere 16 Antenna a fi lo FM cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di 17 Collegamenti altoparlanti SPEAKERS R/L esposizione alla luce del laser. 18 Collegamento alla rete AC 05-MC 4410 CD 25 03.05.2007, 17:09:22 Uhr...
Seite 26
5. Premere il tasto II (12/A) per iniziare la lettura del CD. La esplosione! lettura del CD inizierà dalla prima traccia. Il brano attuale e l’ indicazione oppure MP3 vengono indicati nel display (9). 05-MC 4410 CD 26 03.05.2007, 17:09:24 Uhr...
Seite 27
CD e copie di CD. Premere 3 volte: Tutte le funzioni saranno soppresse. La Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard ben riproduzione normale continua. defi niti (protezione contro copie). 05-MC 4410 CD 27 03.05.2007, 17:09:25 Uhr...
Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite deitro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o Dati tecnici servizio riparazioni. Modello: ............MC 4410 CD/MP3 Alimentazione rete:..........230 V, 50 Hz Potenza d‘uscita: ..........100 W PMPO Signifi cato del simbolo „Eliminazione“...
Pass på at apparatet kun brukes under oppsikt for å besky- tte barn og skrøpelige personer mot faren for elektrisk støt. Apparatet er ikke et leketøy. Ikke la små barn leke med det. 05-MC 4410 CD 29 03.05.2007, 17:09:29 Uhr...
Seite 30
CD-medier. Slå av Apparatet er slått av når funksjonsbryteren (5) står i posisjonen OFF. Trekk deretter ut støpselet. Volum Du kan stille inn ønsket lydstyrke med VOLUME-knappen (8). 05-MC 4410 CD 30 03.05.2007, 17:09:31 Uhr...
Seite 31
CD-er og brente CD-er. I tillegg følger ikke musikkindustrien noen fast standard (kopisperre). Derfor kan det i sjeldne tilfeller oppstå problemer ved avspilling av CD-er og MP3-disker. Dette skyldes ikke feil på apparatet. 05-MC 4410 CD 31 03.05.2007, 17:09:33 Uhr...
Du må ikke lime papir på CD-en eller skrive på den. • Ikke sprut på rengjøringsmidler eller antistatiske sprayer, som på grammofonplater. Tekniske data Modell: ............MC 4410 CD/MP3 Spenningsforsyning:..........230 V, 50 Hz Utgangseffekt: ............100 W PMPO Beskyttelsesklasse: ..............ΙΙ Radiodel: Frekvensområder: ..
I / I buttons (reverse search/forward search) 14 í CD stop button 15 PROGRAM programming button Reverse Side (not shown) 16 FM throw-out aerial 17 SPEAKERS R/L Loudspeaker connections 18 AC Mains connection 05-MC 4410 CD 33 03.05.2007, 17:09:36 Uhr...
CD clicks into place and then close the lid of the CD compartment. 4. „- - -“ appears in the display (9) followed by the number of tracks. 05-MC 4410 CD 34 03.05.2007, 17:09:38 Uhr...
Tracks“. REPEAT (7/F) Press once: (the REPEAT emits a fi xed light). The current track is repeated continuously. Press twice: (the REPEAT ALL emits a fi xed light).The whole CD is played continuously. 05-MC 4410 CD 35 03.05.2007, 17:09:40 Uhr...
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. Model: ............MC 4410 CD/MP3 This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the Power supply: ............230 V, 50 Hz environment and human health.
Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub 14 Przycisk í CD Stop też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, 15 Przycisk programowania PROGRAM że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera. 05-MC 4410 CD 37 03.05.2007, 17:09:43 Uhr...
Seite 38
W tym paśmie częstotliwości używanymi. programy nadawane są tylko monofonicznie. UWAGA: Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży. 05-MC 4410 CD 38 03.05.2007, 17:09:46 Uhr...
II (12/A). 7. Aby wykasować program proszę 2-krotnie nacisnąć przycisk Naciśnięcie 1 x = Aktualny utwór odtwarzany jest od STOP (14/B). Lampka kontrolna PROG gaśnie. początku. Naciśnięcie 2 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu. 05-MC 4410 CD 39 03.05.2007, 17:09:48 Uhr...
Z tego względu mogą bardzo rzadko wystąpić problemy przy odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3. Nie oznacza Dane techniczne to wadliwego działania urządzenia. Model: ............MC 4410 CD/MP3 Napięcie zasilające:..........230 V, 50 Hz Moc wyjściowa:............. 100 W PMPO Stopień ochrony:...............ΙΙ...
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. 05-MC 4410 CD 41 03.05.2007, 17:09:52 Uhr...
14 Tlačítko í Stop pro zastavení reprodukce CD záření. 15 Tlačítko pro programování PROGRAM Zadní strana (bez obrázku) 16 Anténa pro příjem vysílání v pásmu FM 17 Zdířky pro připojení reproduktorů SPEAKERS R/L 18 Síťový přípoj AC 05-MC 4410 CD 42 03.05.2007, 17:09:53 Uhr...
Seite 43
3. Vložte audio CD etiketou/potiskem nahoru na středící kužel tak, aby kompaktní disk mechanicky zaklapl a poté zavřete víko CD-mechaniky. 4. Na displeji (9) se objeví “- - -“ a poté počet titulů/skladeb. 05-MC 4410 CD 43 03.05.2007, 17:09:56 Uhr...
Seite 44
Existuje velké množství způsobů vypalování a komprimování, 3x stisknout: Všechny funkce budou zrušeny. Reproduk- jakož i rozdílů kvality mezi CD a vypalovanými CD. ce bude pokračovat v normálním režimu. 05-MC 4410 CD 44 03.05.2007, 17:09:58 Uhr...
Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní Technické údaje prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku Model: ............MC 4410 CD/MP3 nesprávné likvidace. Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhod- nocení...
I / I gombok Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad (folyamatos keresés hátra/előre) „megpatkolni“ vagy más módon manipulálni, különben Ön 14 í CD stop gomb lézersugárhatás veszélyének teheti ki magát. 15 PROGRAM programozógomb 05-MC 4410 CD 46 03.05.2007, 17:10:02 Uhr...
Seite 47
4. A display-n (9) ”- - -”, utána pedig a korongon lévő darabok napsugárzásnak. Soha ne dobjon elemeket a tűzbe!. (tracks) száma jelenik meg. Robbanásveszélyes! 5. A CD lejátszásához nyomja meg a II gombot (12/A)! A 05-MC 4410 CD 47 03.05.2007, 17:10:04 Uhr...
Seite 48
“Programozott lejátszás” címszó alatt már leírtuk. CD-t. Kérjük, vegye fi gyelembe: 3x megnyomva: Minden funkció megszűnik. Folytatódik a rendes lejátszó működés. Sokféle másolási és komprimálási eljárás, valamint minőségi különbség fordulhat elő CD-knél és másolt CD-knél. 05-MC 4410 CD 48 03.05.2007, 17:10:06 Uhr...
Műszaki adatok Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett Modell: ............MC 4410 CD/MP3 készülékeket. Feszültségellátás:..........230 V, 50 Hz Kimeneti teljesítmény:........... 100 W PMPO Védelmi osztály:................ΙΙ...
предохранительные устройства предотвращают 12 Кнопка II CD оспроизведение/Пауза попадание опасного, невидимого для 13 Кнопки I / I человеческого глаза, луча лазера на (поиск назад/вперед) потребителя. 14 Кнопка стоп í CD 15 Кнопка программирования PROGRAM 05-MC 4410 CD 50 03.05.2007, 17:10:10 Uhr...
старыми, а также с батарейками других типов. Проигрывание CD ВНИМАНИЕ: Hе выбрасывайте батарейки в домашний мусор. Так проигрывается компакт-диск Пожалуйста сдайте отработанные батарейки на 1. Передвиньте функциональный переключатель (5) в специальный пункт приема или в торговую точку. положение „CD“. 05-MC 4410 CD 51 03.05.2007, 17:10:12 Uhr...
Seite 52
только в том случае, если музыкальный центр будет Если нажать кнопку II, то стартуется переключен в другой режим, компакт-диск будет вынут из выбранная дорожка. отсека или центр будет просто выключен. STOP (14/B) Компакт-диск остановится. 05-MC 4410 CD 52 03.05.2007, 17:10:15 Uhr...
Технические данные дорожек. Плеер распознает этот формат автоматически (на дисплее появится общее число записей и MP3). Для Модель: ............MC 4410 CD/MP3 воспроизведения записей в этом формате поступайте Электропитание: ...........230 В, 50 Гц как это описано в главе ”Воспроизведение CD-дисков“.