Bedienungsanleitung
In-Ear-Kopfhörer „SPRINTER" mit Bluetooth-Technik für Sportler
1] Bluetooth-/Wiedergabe-/Ruftaste
[2] Lautstärkeregler + / nächster Titel
[3] Lautstärkeregler - / vorheriger Titel
[4] Bluetooth-LED
[5] eingebautes Mikrofon für Freisprechfunktion
[6] Ladeanschluss - Mikro-USB
[7] LED für Batteriestandsanzeige
[8] Ladekabel
[9] Zubehör: austauschbare Ohrpolster (3 Größen: L/M/S,
paarweise; Ohrpolster in Größe M mitgeliefert)
Merkmale
- leichtes und sicheres Halsband
- eingebaute Magnete für guten Sitz am Hals
- spritzwassergeschützt (IPX-4) - für sportliche Aktivitäten
- Musik in Stereoqualität
- Freisprechfunktion
- Bluetooth v3.0, drahtlos
Aufladen der Kopfhörer
a) Gummideckel aufklappen, und USB-Buchse an das Ladekabel anschließen.
b) USB-Ende des Ladekabels (mit
markiert) an eine Stromquelle mit
USB-Anschluss stecken.
c) Während des Ladevorgangs leuchtet die rote LED.
d) Wenn die Kopfhörer vollständig geladen sind (ca. 2 Stunden), geht die LED aus.
Pairing (manuell) - wenn die Kopfhörer nicht NFC-fähig sind
a) [Play/Call]
drücken und 3 Sekunden halten, um die Kopfhörer einzuschalten.
b) Warten, bis die LED schnell blinkt (8x/s). Das Gerät ist nun zum Pairing bereit.
c) Bei der ersten Verwendung die Bluetooth-Geräteliste durchsuchen und „SPRINTER" wählen.
d) Warten, bis in den Kopfhörern ein von Ihrem Smartphone gesendeter Piepton ertönt. Dann leuchtet die blaue LED.
e) Der Kopplungsvorgang war erfolgreich.
Wenn Sie die Kopfhörer ausschalten müssen:
f) Bluetooth-Funktion Ihres Smartphones ausschalten.
g) Die blaue LED der Kopfhörer blinkt langsam (1x/s).
h) [Play/Call]
drücken und 3 Sekunden halten, um die Kopfhörer auszuschalten. (Der Kopplungsspeicher bleibt
erhalten.)
Wenn Sie die Kopfhörer das nächste Mal einschalten, verbinden Sie sich automatisch mit Ihrem Smartphone und die
blaue LED leuchtet. (Die Bluetooth-Funktion Ihres Smartphones muss auch eingeschaltet sein und ist fast <5 m.)
Wenn Sie den Lautsprecher mit einem neuen Smartphone koppeln müssen:
i) Bluetooth-Funktion Ihres Smartphones ausschalten.
j) Bluetooth-Funktion Ihres neuen Smartphones einschalten.
k) Anschließend [Play/Call]
zum Zurücksetzen drücken und 1 Sekunde halten. Die blaue LED der Kopfhörer blinkt
wieder schnell (8x/s).
Anschließend Schritt a) bis e) wiederholen.
Tragen der Kopfhörer
1. Polster in Größe M (mittel) sind mitgeliefert. Sie können sie herausziehen und nach Bedarf durch Polster der Größe L
oder S ersetzen.
2. Eingebaute Magnete halten die Kopfhörer zusammen.
3. Linken und rechten Kopfhörer halten, beide auseinanderziehen und Halsband hinten um den Hals legen.
4. Schlaufen des Halsbands über beide Ohren hängen.
5. Kopfhörer links und rechts so in die Ohröffnungen stecken (mit Polstern), dass sie bequem und fest sitzen (in der
äußeren Öffnung des Gehörgangs).
6. Zum Herausnehmen der Kopfhörer Schritt 2 bis 5 in umgekehrter Reihenfolge durchführen. Sie können die Kopfhörer
auch praktisch zusammengeschnappt wie eine Kette um Ihren Hals hängen lassen, um sie später bequem erneut
einzusetzen.
Freisprechfunktion
Wenn die Kopfhörer an Ihr Smartphone angeschlossen
sind (die blaue LED leuchtet), können Sie eingehende
Anrufe durch einmaliges Drücken von [Play/Call]
am
rechten Kopfhörer annehmen und die Kopfhörer als
Freisprecheinrichtung nutzen. (Durch erneutes Drücken
der Taste wird der Anruf auf Ihr Smartphone geleitet.)
Verwendung der Regler
Lautstärkeregelung
Während der Wiedergabe von Musik oder eines Telefon-
gesprächs können Sie die Lautstärke mit [+/next]
erhöhen oder mit [+/previous] reduzieren. Drücken
und halten Sie die entsprechende Taste, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
Vor / Zurück
Während der Wiedergabe von Musik können Sie durch einmaliges Drücken von [+/next] einen Titel vor- oder durch
einmaliges Drücken von [+/previous] einen Titel zurückspringen. Durch mehrmaliges Drücken können Sie mehrere
Titel überspringen.
Wiedergabe/Pause
Während der Wiedergabe von Musik können Sie durch einmaliges Drücken der Taste [Play]
chen. Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Batterie zu schwach > Aufladen
Während der Wiedergabe ertönt ein Warnton. Dann sollten die Kopfhörer wie oben beschrieben aufgeladen werden.
Technische Daten
Abmessungen (BxTxH):
138 x 45 x 112 mm (einschl. Halsband)
Gewicht:
40 g
Drahtloser Bluetooth-Anschluss
v3.0 +EDR; Klasse II; üblicherweise 8 m Sichtweite; max. 10 m
für Mehrfach-Pairing:
bis 4 Geräte*
Treiber:
Durchmesser 13 mm x 2
Max. Treiberleistung:
3 mW x 2
Signal-Rausch-Abstand:
94 db (Audio DAC)
Betriebsspannung:
mind. 3 V; max. 4,2 V DC
eingebauter Li-Polymer-Akku (3,7 V)
Batterieladespannung:
üblicherweise 5 V; max. 5,5 V DC (über USB-Port)
Batterieladestrom:
max. 100 mA (automatisch reguliert)
Batterieladezeit:
2 Stunden
Drainstrom (Strom ein, kein Input): <=15 mA
Wiedergabe-/Standby-Zeit:
bis 13 Stunden (bei voller Batterieladung und Lautstärke bei einem Drittel)
* Wortmarke und Logo Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. Die Nutzung dieser Marken durch
die Manova International Limited erfolgt im Rahmen einer Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen gehören
ihren jeweiligen Inhabern.
* Änderungen vorbehalten.
** Der Lautsprecher unterstützt beim Pairing die Registrierung von vier Geräten, NICHT jedoch den gleichzeitigen Anschluss
von vier Geräten.
Headphones with Bluetooth® technology
Instruction manual
‚SPRINTER' Bluetooth Sporty In-ear Headphones
[1] Bluetooth/play/call button
[2] volume + / next track button
[3] volume - / previous track button
[4] Bluetooth LED
[5] built-in mic. for speaker phone function
[6] input recharging port - micro USB
[7] LED for charge indication
[8] recharge/charge cord
[9] accessory changeable in-ear size pads
(L/M/S 3-sizes/pairs, M size default affixed)
Product Features
• light & secure wearing neckband design
• built-in magnets stay-well-around-neck convenience
• IPX-4 splash proof for sporty actions
• stereo quality music
• handsfree call pick function
• Bluetooth v3.0 wireless
Charging the headphones
a) lift up the rubber cover, connect the micro USB port with
the charging cable;
b) plug the charging cable USB end with
marking to an
USB port power source;
c) RED LED lights up, indicates charging;
d) when speaker is fully charged (approx. 2 hrs), LED will turn off
Pairing the headphones (manually) - if your phone is NOT NFC enabled
a) press and hold [play/call]
button 3sec to turn headphones ON;
b) wait till LED flashing fast (8x/sec.) to show ready for pairing;
c) for first time, browse smart phone Bluetooth device list, search and select the one ‚SPRiNTER';
d) wait till a beep tone on the headphones which is sent from your phone, and then the blue LED constant lit;
e) now pairing connection is successful
When you need to disconnect the headphones;
f) switch off Bluetooth function on your smart phone,
g) the headphones' blue LED will flash slowly (1x/sec.)
h) then press and hold [play/call]
button 3sec to turn headphones OFF, (the pairing memory will be kept there)
Next time when you turn ON the headphones again, it will automatically connect to your smart phone again and blue
LED lit constant (your smart phone's Bluetooth function also need to be ON and is nearby <5M)
If you need to pair the speaker with a new smart phone;
i ) switch off Bluetooth function on your smart phone,
j) then power on your new smart phone's Bluetooth function.
k) after press and hold [play/call]
button 1sec to reset, the headphones' blue LED will be flashing fast again (8x/
sec.), and then you repeat steps as in above a) to e).
Wearing the headphones
1. default in-ear pads are M (mid) size, you may pull out and re-snap in the Large or Small size accessory pad pairs to the
earphone tubes, whichever suits you more comfortably,
2. there are built-in magnets holding the headphones as one piece,
3. hold the left side and right side, open/separate the headphones and put neckband over the back of your neck,
4. rest the neckband loop parts hanging over your left and right ears
5. tuck-in the left and right earphones (with pads) against your ear holes that you feel comfortable and secure (fit to the
outer opening part of your ear canals)
6. do the other way around step 5>4>3>2 to take off the headphones, or you may snap the headphones together and
let them rest around you neck like a necklace, ready to wear again conveniently
Call-pick function
When headphones are connected to your smart phone
(blue LED lit continuously), whenever there is an incoming
call ring, you can press [play/calI]
button once on right
earphone side to pick up and use the headphones as
speaker phone. (press button once again will switch the
call to your smart phone)
How to Use / Controls
Adjust volume
During music playback or call, press & hold [+/next]
to increase speaker volume, or [-/previous] to reduce
speaker volume. You have to press and hold until adjust
volume to desire level.
Next-forward / Previous-backward
During music playback, press [+/next] once will forward to play next track; press [-/previous] once will backward to
previous track. You may press multiple times to forward or backward multiple tracks in a jump.
Play/Pause
During music playback, press [play]
once will pause playback, press again to resume play.
Battery low > recharge
die Wiedergabe unterbre-
There will be some beeping alert sound during playback. Then charge the headphones as mentioned steps in above
section.
Specifications:
dimensions:
W 138 x D 45 x H 112 mm (including neckband)
product weight:
40g
Bluetooth wireless connection
v3.0 +EDR; class ll; typ. 8M visible distance; max. 10M
support multiple pairing:
up to 4 devices**
driver:
dia. 13mm x2
driver max. output :
3mW x2
signal to noise ratio:
94db (Audio DAC)
operation voltage
min. 3V; max. 4.2V DC
built-in 3.7V Li-polymer rechargeable battery
battery charging voltage
typ. 5V; max. 5.5V DC (via. USB port)
battery charging current
100mA max. (circuit auto-regulated)
battery charging time
2 hours.
drain current (power on, no input)
<=15mA
playback/standby time
up to 13 hours (fully charged, volume at 1/3 level)
* The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Manova International Limited is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
* Design and specifications are subject to change per technical needs, without prior notice
** This speaker supports pairing ‚records' up to 4 devices, but NOT ‚connection' to 4 devices at the same time
REFLECTS-BIDDEFORD
52061
Mode d'emploi
Écouteurs « SPRINTER » Bluetooth Sporty In-ear
1. bouton Bluetooth/marche/appel
2. bouton volume +/piste suivante
3. bouton volume -/piste précédente
4. LED Bluetooth
5. micro intégré pour fonction écouteur
6. prise micro USB d'entrée rechargement
7. voyant LED de chargement
8. câble de chargement/rechargement
9. accessoire de changement de taille oreillette
Caractéristiques du produit
• conception légère & sûre du cordon
• aimants intégrés maintien tout confort autour du cou
• indice IPX-4 anti éclaboussures pour activités sportives
• musique en qualité stéréo
• fonction réponse appel sans les mains
• Bluetooth v3.0 sans fil
Chargement des écouteurs
a) soulever le caoutchouc protecteur, connecter la prise micro USB au
b) brancher l'extrémité USB du câble de chargement marquée
c) le LED ROUGE s'allume, indiquant le chargement ;
d) quand l'écouteur est complètement chargé (env. 2 h), le LED s'éteint
Jumeler les écouteurs (manuellement) - si votre téléphone n'est PAS équipé de la fonction NFC
a) appuyer et tenir pendant 3 s le bouton [marche/appel
b) attendre que le LED clignote vite (8x/s) indiquant qu'il est prêt à être jumelé ;
c) la première fois, parcourir la liste d'appareils Bluetooth du smartphone, chercher et sélectionner le « SPRINTER » ;
d) attendre le bip sonore des écouteurs émit par votre téléphone, le LED bleu reste constamment allumé ;
e) la connexion de jumelage est établie
Si vous avez besoin de déconnecter les écouteurs ;
f) éteindre la fonction Bluetooth de votre smartphone ;
g) le LED bleu des écouteurs clignote lentement (1x/s)
h) appuyer et tenir pendant 3 s le bouton [marche/appel
Si vous voulez jumeler l'écouteur avec un nouveau smartphone ;
i) éteindre la fonction Bluetooth de votre smartphone,
j) allumer ensuite la fonction Bluetooth de votre nouveau smartphone.
k) ensuite appuyer et tenir pendant 1 s le bouton [marche/appel
Porter les écouteurs
1. les oreillettes par défaut sont de taille M (moyen), vous pouvez les retirer et remettre des embouts de taille L (grand)
2. des aimants intégrés maintiennent les écouteurs ensemble,
3. tenir le côté gauche et le côté droit, ouvrir/séparer les écouteurs et placer le cordon sur votre nuque,
4. appliquer les parties recourbées du cordon par-dessus votre oreille droite et gauche
5. appliquer les écouteurs droit et gauche (avec leurs oreillettes) contre les orifices de vos oreilles de manière à les sentir
6. effectuer les mêmes étapes dans le sens inverse 5>4>3>2 pour ôter les écouteurs, vous pouvez aussi cliquer les écou-
Fonction prise d'appel
Quand les écouteurs sont connectés à votre smartphone
(LED bleu constamment allumé) et qu'un appel arrive,
vous pouvez appuyer une fois sur le bouton
[marche/appel
décrocher et utiliser les écouteurs comme un écouteur
de téléphone. (appuyer encore une fois sur le bouton
pour faire passer l'appel sur votre smartphone)
Utilisation / commandes
Réglage du volume
Pendant une audition de musique ou un appel, appuyer et tenir le bouton [+/suivant]
[-/précédent pour diminuer le volume. Appuyer et tenir jusqu'à ce que le volume souhaité soit atteint.
Suivant-avancer / Précédent-retourner
Pendant l'audition de musique, appuyer une fois sur [+/suivant]
[-/précédent] pour retourner à la piste précédente. Appuyer plusieurs fois pour avancer ou reculer de plusieurs pistes
d'un coup.
Marche/pause
Pendant l'audition de musique, appuyer une fois sur [marche]
Batterie faible > rechargement
Un bip d'alarme sonne pendant l'audition de musique. Charger les écouteurs comme mentionné dans les étapes de la
section ci-dessus.
Données techniques :
dimensions :
poids du produit :
connexion sans fil Bluetooth :
assiste plusieurs jumelages :
pilote :
sortie max pilote :
rapport signal sur bruit :
tension d'exploitation :
batterie li-po rechargeable 3,7V intégrée
tension de charge batterie
courant de charge batterie
temps de charge batterie
courant drain (marche, sans entrée) <=15mA
temps d'audition/position d'attente jusqu'à 13 heures (complètement chargé, volume sur 1/3)
* Le nom et le logo Bluetooth sont des marques déposées de la Bluetooth SIG inc. et tout usage de cette marque par Manova
* La conception et les données techniques sont sous réserve de modifications en fonction des exigences techniques sans
** Ces écouteurs assistent le jumelage de „dispositifs" jusqu'à 4 appareils, mais PAS la connexion à 4 appareils en même
(L/M/S 3 tailles/paires, taille M apposée par défaut)
câble de chargement ;
à une
prise électrique pour USB ;
pour mettre les écouteurs sur MARCHE ;
mettre les écouteurs sur ARRÊT, (la mémoire de jumelage
sera maintenue à cet endroit)
La prochaine fois que vous mettrez les écouteurs sur MARCHE, il se reconnectera automatiquement à votre smart-
phone et le LED bleu restera constamment allumé (la fonction Bluetooth de votre smartphone doit également être
sur MARCHE et d'env. <5M)
pour remettre à zéro, le LED bleu des écouteurs se
remet à clignoter vite (8x/s), alors, recommencer toutes les étapes a) a e) décrites ci-dessus.
ou S (petit) sur les tubes des écouteurs, selon la taille qui vous convient le mieux,
bien installés et assurés (les ajuster à l'ouverture extérieure de vos conduits auditifs)
teurs ensemble et les laisser pendre autour de votre cou comme un collier, prêts à être remis en place commodément
sur l'écouteur de droite pour
pour avancer à la piste suivante ; appuyer une fois sur
pour arrêter, ré-appuyer pour continuer.
L 138 x D 45 x H 112 mm (cordon compris)
40g
v3.0 +EDR ; classe II ; type distance visible 8M, max 10M
jusqu'à 4 appareils**
dia. 13mm x2
3mW x2
94db (audio DAC)
3Vmin , 4,2V DC max
type 5V ; max 5,5V DC (via prise USB)
max 100mA (circuit auto-régulé)
2 heures
International Limited est sous licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires
respectifs.
avertissement préalable.
temps
pour augmenter le volume ou