Herunterladen Diese Seite drucken

W Box Technologies 0E-40PMT Bedienungsanleitung Seite 25

Projector mount commercial and residential projector mount

Werbung

WARRANTY
This warranty applies to US Residents who purchase from an authorized ADI Dealer. ADI products are covered against defects in materials and workmanship for
5 years.ADI will repair or replace the defective component or product, at its sole discretion. Failure to follow product care instructions from ADI will result in void
of warranty.
To obtain warranty service, contact ADI customer service at 1.800.668.6848. You must supply a copy of your original receipt. If your product must be shipped to
ADI for inspection, you will be responsible for the shipping charges. Replacement product shipped to you will be returned freight pre-paid.
ADI disclaims any liability for modifications, improper installations, installations over the specified weight range, or failure to follow care instructions provided
byADI. To the maximum extent permitted by law, ADI disclaims any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose
and warranties of merchantability. ADI will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, ADI products. ADI bears no responsibility for
incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of ADI products performed by anyone other than ADI.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Specifications are subject to change without prior notice.
ESPAÑOL
Esta garantía se aplica a los residentes de los Estados Unidos que realizaron la compra en un distribuidor autorizado de ADI. Esta garantía cubre los productos
ADI de los defectos de materiales y de mano de obra por un periodo de 5 años. ADI, a su exclusivo criterio, reparará o reemplazará el producto o componente
defectuoso. En caso de que no se sigan las instrucciones deADI para el cuidado del producto la garantía quedará anulada.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el servicio de Atención al cliente de ADI. Llame al 1.800.668.6848. Deberá proporcionar el recibo original.
Si fuera necesario enviar el producto a ADI para revisarlo, los gastos de envío correrán por su cuenta. El producto de reemplazo que se le envíe se le devolverá
con los gastos de envío pagos.
ADI no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas o instalaciones que superen el rango de peso especificado ni se hace responsable en
casos en los que no se hayan seguido las instrucciones proporcionadas por ADI. En la medida en que la ley lo permita, ADI no se hace responsable de ninguna
otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización. ADI no se hace responsable de ningún tipo de
daños causados por el uso de los productos ADI o por el uso inapropiado de dichos productos. ADI no es responsable de los daños incidentales o emergentes.
Dentro de éstos se incluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos ADI que no se hayan realizado en ADI.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que además tenga otros derechos que varían según el estado.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
FRANÇAIS
Cette garantie s'applique aux résidents des États-Unis qui achètent un produit ADI auprès d'un détaillantADI autorisé. Les produits ADI sont garantis 5 ans contre
les défauts de matériaux et de fabrication.ADI se chargera de réparer ou remplacer, à son entière discrétion, tout produit qui s'avérera défectueux. Le non-
respect des directives d'entretien fournies par ADI annulera la garantie.
Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez le service à la clientèle ADI au 1.800.668.6848 ou à . Vous devrez fournir une copie de votre reçu d'achat
original. Si votre produit doit être expédié à un centre de réparation ADI pour y être inspecté, vous devrez payer les frais de port. Le produit de remplacement
vous sera envoyé en port payé.
ADI rejette toute responsabilité relativement à quelque problème pouvant être associé à une modification d'un produit, à une mauvaise installation ou à une
installation ne respectant pas les limites de charge, ou du non-respect des directives d'entretien fournies par ADI. Sous réserve des lois en vigueur, ADI réfute
toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de commercialisation ou de convenance à un usage quelconque. ADI réfute toute
responsabilité pour des dommages résultants de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser des produits ADI. ADI réfute également toute responsabilité pour
quelque dommage accessoire ou indirect. Ceci s'applique notamment aux frais de main d'œuvre pour la réparation de produits ADI par une personne ne
travaillant pas pour ADI.
Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez également d'autres droits selon votre lieu de résidence.
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
INTERNATIONAL WARRANTY
Notice to customer outside the United States: Please contact the dealer where you purchased this product for details about how to obtain warranty service in
your country.
Aviso para clientes que residen fuera de los Estados Unidos: Comuníquese con la tienda donde compró el producto para obtener detalles sobre cómo acceder
en su país a los servicios que otorga la garantía.
Avis aux clients en dehors des États-Unis : Veuillez contacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit pour obtenir des détails quant à l'obtention
d'une réparation sous garantie dans votre pays.
Hinweis für Kunden außerhalb der USA: Für Informationen über den Garantie-Service in Ihrem Land kontaktieren Sie bitte den Händler, bei dem Sie dieses
Produkt gekauft haben.
Kennisgeving voor klanten buiten de Verenigde Staten: neem contact met de dealer waar u dit product hebt gekocht voor meer informatie over het verkrijgen
van garantieservice in uw eigen land.
Avvertenza per i clienti residenti al di fuori degli Stati Uniti: si prega di contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto sulle modalità per ottenere
il servizio di garanzia nel proprio paese.
Uwaga dla klientów spoza Stanów Zjednoczonych: W celu uzyskania informacji dotyczących serwisu gwarancyjnego w kraju użytkownika należy się
skontaktować ze sprzedawcą produktu.
Upozornění pro zákazníky mimo USA: Chcete-li se dozvědět detaily o tom, jak získat záruční servis ve své zemi, kontaktujte prodejce, u kterého byl tento
výrobek zakoupen.
Megjegyzés az Egyesült Államokon kívüli ügyfelek részére: Az adott országban érvényes garanciális szervizszolgáltatással kapcsolatos információkért lépjen
kapcsolatba a kereskedelmi egységgel, ahol a terméket vásárolta.
Σημείωση για τους πελάτες εκτός των ΗΠΑ: Επικοινωνωνήστε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν αυτό για λεπτομέρειες σχετικά με τον
τρόπο απόκτησης παροχής service σύμφωνα με την εγγύηση στη χώρα σας.
Aviso aos clientes fora dos Estados Unidos: Contacte o fornecedor ao qual adquiriu o produto para saber como beneficiar do serviço de garantia no seu país.
Bemærkninger til kunder udenfor USA: Kontakt forhandleren, hvor du købte dette produkt, for oplysninger om, hvordan du får service under garantien i dit land.
Huomautus asiakkaille Yhdysvaltojen ulkopuolella: Ota yhteys kauppiaaseen, jolta ostit tuotteen, saadaksesi lisätietoja maassasi tarjolla olevien takuupalveluiden
saamisesta.
Meddelande till kunder utanför USA: Kontakta din återförsäljare för information om hur du får garantiservice i ditt land.
Notificare pentru clienţii din afara Statelor Unite: Contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs pentru detalii privind modalitatea de efectuare a
reparaţiilor de service în garanţie în ţara dvs.
Забележка за клиенти извън САЩ: За информация относно гаранционното обслужване в страната ви, моля, обърнете се към продавача, от който сте
закупили този продукт.
Teave väljaspool Ameerika Ühendriike asuvatele klientidele: lisateabe saamiseks garantiiteeninduse kohta teie riigis võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt te
toote ostsite.
Paziņojums klientiem ārpus Savienotām Valstīm: lūdzu, sazinieties ar tirgotāju, no kura nopirkāt šo izstrādājumu, lai precizētu par to, kā saņemt garantijas servisu
savā valstī.
Klientams už JAV ribų: jei reikia informacijos, kaip pasinaudoti garantija jūsų valstybėje, susisiekite su prekybos atstovu, iš kurio įsigijote šį gaminį.
Opozorilo za kupce izven Združenih držav Amerike: Za podrobne informacije o pridobivanju garancijskega servisa v svoji državi se obrnite na prodajalca, pri
katerem ste izdelek kupili.
Oznámenie pre zákazníkov mimo Spojených štátov: Vo veci záručného servisu, prosím, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili vo vašej
krajine.
Примечание для клиентов, находящихся за пределами США. Обращайтесь к дилеру, у которого приобретено изделие, чтобы узнать подробную
информацию о гарантийном обслуживании в вашей стране.
Amerika Birleşik Devletleri dışındaki müşterilerin dikkatine: Ülkenizde garanti hizmetini nasıl alacağınıza dair ayrıntıları öğrenmek için bu ürünü satın aldığınız
satıcıya başvurunuz.
Merknad til kunder utenfor USA: Vennligst kontakt forhandleren du kjøpte dette produktet fra for detaljer om hvordan du får service som faller inn under
garantien i ditt land.
.
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻮآﻴﻞ اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻀﻤﺎن ﻓﻲ ﺑﻠﺪك‬
:
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻟﻠﻌﻤﻼء ﻣﻦ ﺧﺎرج اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‬
针对美国以外的客户通告:请联系您产品购买地的经销商了解如何获取您所在国家的保修服务的详细信息。
25
米国以外の国にお住まいのお客様へ: お住まいの国で保証サービスを得る方法については、本製品を購入された販売代理店にお問い合わせください。

Werbung

loading