Seite 1
HOT-WATER BOTTLE UP TO 4 HRS AUTONOMY 4 PROTECTIVE LAYERS 10’ FAST CHARGE BOUILLOTTE HERLAADBARE WIEDERAUFLADBARE BOLSA DE AGUA BORSA DELL’ACQUA RECHARGEABLE WARMWATERKRUIK WÄRMFLASCHE CALIENTE RECARGABLE CALDA RICARICABILE Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 1 26/07/2017 16:35:11...
Seite 2
Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 2 26/07/2017 16:35:11...
Seite 3
Unplug a device that has fallen into water imme- diately before retrieving it. • Check that the Hand Warmer is fully sealed before Fig. 1 using it. Hand Warmer EN Instruction manual / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 3 26/07/2017 16:35:12...
The packaging film must be taken to your local sorting and recycling centre. / 32 Hand Warmer FR Manuel d’instructions Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 4 26/07/2017 16:35:12...
Seite 5
Connectez la prise du chargeur au secteur. provoquer un incendie, une électrocution ou Le témoin s’allume et la bouillotte chauffe. des blessures. Hand Warmer FR Manuel d’instructions / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 5 26/07/2017 16:35:12...
Gebruik dit apparaat alleen volgens de gebruiks- nez-le de manière respectueuse de l’environnement wijze die in deze handleiding omschreven is. et conformément aux directives légales. / 32 Hand Warmer NL Handleiding Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 6 26/07/2017 16:35:13...
Wacht een paar minuten en laad ze uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt. een tweede keer op. Hand Warmer NL Handleiding / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 7 26/07/2017 16:35:13...
Ihres Netzstroms mit der für das Gerät erforder- Deze garantie op een product van LANAFORM dekt lichen elektrischen Spannung übereinstimmt. geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd / 32 Hand Warmer DE Bedienungsanleitung Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 8 26/07/2017 16:35:13...
Wärmflasche heizt. aus der Steckdose. Sobald die Wärmflasche innen eine Tem- peratur von 70 °C erreicht hat, erlischt die Hand Warmer DE Bedienungsanleitung / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 9 26/07/2017 16:35:14...
Verpackungsfolien müssen der Recyclingstelle Ihrer de protección superior. Gemeinde zugeführt werden. / 32 Hand Warmer ES Manual de instrucciones Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 10 26/07/2017 16:35:14...
A partir de este momento, puede desco- los 60 °C en la parte exterior. nectar el cargador y utilizar la bolsa. Hand Warmer ES Manual de instrucciones / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 11 26/07/2017 16:35:14...
LANAFORM no cubre persona responsabile della loro sicurezza, di una / 32 Hand Warmer IT Manuale di istruzioni Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 12 26/07/2017 16:35:14...
(spray) o viene somministrato ossigeno. calda raggiunga una temperatura di ± 60 °C. Hand Warmer IT Manuale di istruzioni / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 13 26/07/2017 16:35:15...
Nie wkładać żadnego urządzenia do termoforu. do momentu, aż powierzchnia termoforu osiąga Może to zakłócić prawidłowość jego działania. temperaturę ± 60 °C. Hand Warmer PL Instrukcja obsługi / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 15 26/07/2017 16:35:15...
Seite 16
či zkušeností, pokud na tyto osoby nedohlíží wanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny osoba odpovědná za jejich bezpečí nebo pokud / 32 Hand Warmer CS Návod k použití Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 16 26/07/2017 16:35:16...
Seite 17
Chraňte polštářek před ostrými hranami a jinými kterých je přiváděn kyslík. ostrými předměty, které by mohly proříznout či propíchnout textilii. Hand Warmer CS Návod k použití / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 17 26/07/2017 16:35:16...
že při reklamaci musí být nom stredisku. předložen doklad o zakoupení tohoto zboží. / 32 Hand Warmer SK Návod na Použitie Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 18 26/07/2017 16:35:16...
Seite 19
Steny chrániace vrecko pozostávajú zo 4 tenkých predmetmi, ktoré by mohli textíliu prepichnúť stlačených termo vrstiev, ktoré zvyšujú jej pevnosť alebo inak poškodiť. a bezpečnosť. Hand Warmer SK Návod na Použitie / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 19 26/07/2017 16:35:17...
• Tegyen meg minden óvintézkedést az esetleges égési sérülések elkerülése érdekében. / 32 Hand Warmer HU Használati utasítás Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 20 26/07/2017 16:35:17...
és oldószereket használni. A HULLADÉKANYAG ELTÁVOLÍTÁSÁRA VONATKOZÓ TANÁCSOK A csomagolás környezetre ártalmatlan anyagokat tartalmaz, ezért vigye a központi szemétgyűjtő helyre, Fig. 1 Hand Warmer HU Használati utasítás / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 21 26/07/2017 16:35:17...
Seite 22
Poleg tega jo lahko po zaslugi vrhunske • Električni kabel ne sme biti v bližini virov toplote. zaščite uporabljate popolnoma varno. / 32 Hand Warmer SL Navodila Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 22 26/07/2017 16:35:17...
Seite 23
(odvisno od temperature okolja), da površina grelnika kolikor je mogoče predložiti kopijo dokazila o nakupu. doseže temperaturo ± 60 °C. Hand Warmer SL Navodila / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 23 26/07/2017 16:35:18...
Neka vam dobavljač ili njegova postprodajna služba pregledaju i poprave uređaj. Fig. 1 / 32 Hand Warmer HR Upute za Upotrebu Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 24 26/07/2017 16:35:18...
Seite 25
Vašoj općini kako bi se upotrijebili kao se- безопасности. kundarni materijali. Karton se može baciti u kontejner Hand Warmer RU Инструкция по эксплуатации / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 25 26/07/2017 16:35:18...
Запрещается пользоваться грелкой, если она подключена к подогревателю. • Запрещается пользоваться грелкой, поместив Fig. 1 ее под одеяло или подушку. Чрезмерный нагрев / 32 Hand Warmer RU Инструкция по эксплуатации Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 26 26/07/2017 16:35:19...
Запрещается использовать для чистки абра- другим лицом, настоящие гарантийные обязатель- зивные моющие средства, щетки, а также ства считаются недействительными. растворители. Hand Warmer RU Инструкция по эксплуатации / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 27 26/07/2017 16:35:19...
Seite 28
• Koppla alltid omedelbart ifrån en apparat som fallit ned i vatten innan den tas upp. / 32 Hand Warmer SV Bruksanvisning Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 28 26/07/2017 16:35:20...
Rengör den med en mjuk svamp som är lätt fuktad. • Sänk inte ned den i vätska vid rengöring. • Använd aldrig repande rengöringsmedel som innehåller slipmedel. Hand Warmer SV Bruksanvisning / 32 Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 29 26/07/2017 16:35:20...
Seite 30
Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 30 26/07/2017 16:35:20...
Seite 31
Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 31 26/07/2017 16:35:20...
Seite 32
LA180201 / LOT 004 MANUFACTURER & IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium Tel. +32 4 360 92 91 info@lanaform.com www.lanaform.com 2 YEAR WARRANTY Hand Warmer - LA180201 - 003 - Notice - K.indd 32 26/07/2017 16:35:20...