Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Electronisch kompas
Electronic compass
Elektronischer Kompass
Compas électronique
Compás electrónico
Bussola elettronica
Copy r i gh t © 2 0 0 7 Ve t u s d e n O u d en n . v. S c h i ed am Ho ll a n d
Bedieningshandleiding en
installatieinstructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Einbauanleitung
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de manejo y
instrucciones de instalación
Manuale per l'uso e
istruzioni per l'installazione
SOLID STATE ELECTRONIC COMPASS
EC
2
14
26
38
50
62
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus EC

  • Seite 1 Bedieningshandleiding en installatieinstructies Operation manual and installation instructions Bedienungshandbuch und Einbauanleitung Manuel d’utilisation et instructions d’installation Manual de manejo y instrucciones de instalación Manuale per l’uso e istruzioni per l’installazione Electronisch kompas Electronic compass Elektronischer Kompass Compas électronique SOLID STATE ELECTRONIC COMPASS Compás electrónico Bussola elettronica Copy r i gh t ©...
  • Seite 13 100505.01...
  • Seite 25 ENGLISH Electronic Compass EC 100505.01...
  • Seite 26 4.1.7 Ausrichtung (ST7) ....32 4.1.8 Abweichung (ST8) ....32 4.1.9 Fehlermeldungen ..... 32 Servicemenü ......33 4.2.1 Anzeige-Informationen ..... 33 4.2.2 Kompass-Informationen ... 33 4.2.3 Anzeige zurücksetzen ....33 4.2.4 Kompass zurücksetzen .... 33 4.2.5 Menü schließen ......33 100505.01 Electronischer Kompass EC...
  • Seite 27: Einführung

    Dieses Handbuch enthält Informationen Diese Schalter haben folgende zum Betrieb, zur Kalibrierung und zur Funktionen: Installation des elektronischen Kompasses „EC“. Auf dem Display werden folgende Informationen angezeigt: Drücken Sie den Schalter Kurs auf der elektronischen Kompass- einmal oder mehrfach, um die rose Stärke...
  • Seite 28: Betrieb

    „ F e r n g e s t e u e r t “ (ST8) erfolgen. wird die Helligkeit Beleuchtung über die Spannung gesteuert, die am SOLID STATE ELECTRONIC COMPASS Anschluss an dem Pin für Beleuchtung anliegt. 100505.01 Electronischer Kompass EC...
  • Seite 29: Menüs

    • Drücken Sie und geben Sie mit • Halten Sie zwei Sekunden lang den Schaltern as Limit für gedrückt, um in den Ausgangsmodus die Steuerbord-Kursabweichung ein. zurückzukehren. Dieses Limit kann von 2 bis 45 Grad zulässiger Abweichung reichen. Electronischer Kompass EC 100505.01...
  • Seite 30: Layout (St3)

    -> ST3 Anzeigenlayout • Halten Sie zwei Sekunden lang -> Layout 1= N NE E gedrückt, um in den Ausgangsmodus -> Layout 2= N | E zurückzukehren. 2 Sekunden lang -> Voreingestell- tes Anzeigenlayout (1) Electronischer Kompass EC 100505.01...
  • Seite 31: Kalibrierung (St6)

    Schalter gleichze- itig zwei Sekunden lang. Nun zeigt die Anzeige den Kurs und die Meldung „In Bearbeitung“ an. Die Zeit für die Kreisfahrt (ein voller 360° Kreis) sollte mindestens eine und maximal vier Minuten dauern. Electronischer Kompass EC 100505.01...
  • Seite 32: Ausrichtung (St7)

    Menü Abweichung (ST8) aus- zuwählen. • Betätigen Sie , um in das Menü Abweichung zu gelangen. • Betätigen Sie die Schalter um den Offset einzustellen. Dieser kann in Stufen von 0,1° bis zu +/- 45° einge- stellt werden. 100505.01 Electronischer Kompass EC...
  • Seite 33: Servicemenü

    4.2.3 Anzeige zurücksetzen Betätigen Sie , um die Anzeige in die Voreinstellungen des Herstellers zurück- zusetzen. 4.2.4 Kompass zurücksetzen Betätigen Sie , um den Kompass in die Voreinstellungen des Herstellers zurückzusetzen. 4.2.5 Menü schließen Um das Servicemenü zu schließen, betä- tigen Sie 100505.01 Electronischer Kompass EC...
  • Seite 34: Einbau

    Schließen Sie das Stromkabel an wie im Interferenzen für Montage Anschlussschaltplan dargestellt. Kompasssensors eignet, können Sie Zu den optionalen Anschlüssen vgl. einen Handkompass verwenden, um die Abschnitt 8. magnetische Abweichung am vorgesehe- nen Montageplatz zu prüfen. 100505.01 Electronischer Kompass EC...
  • Seite 35: Beleuchtung

    Die Ausgabe des Alarmsignals wird für den Anschluss eines externen Warngerätes wie z. B. eines Summers verwendet. Werden hierfür mehr als 100 mA benötigt, sollte ein kleines Relais eingesetzt werden. Ausgabe Alarmsignal, Kombination mit der Batterie + Pin Vgl. Abschnitt 8 „Optionen“. 100505.01 Electronischer Kompass EC...
  • Seite 36: Technische Daten

    : 100 mA (zusätzlich) NMEA2000-Spannung max. : 100 mA (zusätzlich) Die Interfaceoptionen können nicht vom Anwender selbst installiert werden. 6.2 Zertifizierungen Maritime Navigations- und Radiokommunikationsanlage und Systeme: Entspricht IEC 60945 Elektromagnetische Emissionen: Entspricht IEC 60945-9 Elektromagnetische Immunität: Entspricht IEC 60945-10 Sicherheit: Stromschlaggefahr usw.: Entspricht IEC 60945-12 Electronischer Kompass EC 100505.01...
  • Seite 37: Nmea 0183-Signale

    $IIELP ,CAL,ECS,FAST*CC<13><10> // Signal „Schnell“ $IIELP ,CAL,ECS,SLOW*CC<13><10> // Signal „Langsam“ $IIELP ,CAL,ECS,STRT*CC<13><10> // Signal „Start“ $IIELP ,CAL,ECS,STOP*CC<13><10> // Signal „Stopp“ $IIELP ,CAL,ECS,SFWR,X.X,Y,Z*CC<13><10> // Softwareversion/Typ/Interface X.X: Softwareversion Y: 1=Kompasssensor 2=GPS-Empfänger 3=Kombinierter Kompasssensor / GPS-Empfänger Z: 1=NMEA0183 2=NMEA2000 3=Bluetooth Electronischer Kompass EC 100505.01...
  • Seite 74: Aansluitschema

    NMEA 0183 massa 14 Purple NMEA 0183 Out 14 Paars NMEA 0183 uit 15 – NMEA 0183 IN A 15 – NMEA 0183 IN A 16 Blue NMEA 0183 IN B 16 Blauw NMEA 0183 IN B 100505.01 Electronic Compass EC...
  • Seite 75 NMEA 0183 massa 14 Violeta Salida NMEA 0183 14 Viola NMEA 0183 Uscita 15 – NMEA 0183 IN A 15 – NMEA 0183 Ingresso A 16 Azul NMEA 0183 IN B 16 Blu NMEA 0183 Ingresso B Electronic Compass EC 100505.01...
  • Seite 76: Opties

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Max. 100 mA OUT A OUT B IN A IN B Alarmuitgang Alarm output NMEA 0183 ECHO Ausgabe Alarmsignal NMEA 0183-Signale Sortie d’alarme ECO NMEA 0183 Salida de alarma Uscita allarme 100505.01 Electronic Compass EC...
  • Seite 78: Hoofdafmetingen

    9 Hoofdafmetingen Overall dimensions Hauptmaße Dimensions principales Dimensiones generales Misure principali Afleesinstrument Meter Anzeigeinstrument Instrument à cadran Instrumento de lectura Quadrante 3-12234 Boormal Drill pattern Bohrschablone Gabarit Plantilla de perforación Dima di foratura 100505.01 Electronic Compass EC...
  • Seite 79 ø 5.5 (2x) Kompassensor Kompas sensor Kompasssensor Capteur du compas Sensor de compás Sensore Bussola Electronic Compass EC 100505.01...

Inhaltsverzeichnis