Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NOBO TCU 700 Bedienungs- Und Einbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TCU 700:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
1164910 - 11.03.2008
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NOBO TCU 700

  • Seite 1 1164910 - 11.03.2008...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Bruks- og monteringsanvisning (NO) Brugs- og monteringsvejledning (DK) Käyttö- ja asennusohje (SF) Bruks- och monteringsanvisning (S) Assembly and user instructions (GB) Bedienungs- und Einbauanleitung (DE) Notice de pose et d’emploi (F) Instrucciones de uso y montaje (ES) Rukovodstvo dstvo po ækspluatacii i montirovaniø.
  • Seite 14 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norge Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 26 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norge Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 38 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norway Puh: +47 74 82 91 00 Faksi: +47 74 82 91 01 S-posti: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 50 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norge Fax: +47 74 82 91 01 E-post: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 62 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norway Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 63: Bedienungs- Und Einbauanleitung (De)

    einheit für Heizöfen mit Funkempfang. Bedienungs- und Einbauanleitung (DE)
  • Seite 64 Zur TCU700 angeordnet werden, die sich punktuell auf die rungseinheit mit Funksender und -empfänger. Sonnenbestrahlung). Der Einbau sollte in einer Höhe von ca. 120-150 cm über dem Fußboden die ein zugehöriges Nobø-Funkempfanggerät erfolgen. einstellung von bis zu zehn Öfen gleichzeitig steuert.
  • Seite 65 Einheit mit Hilfe eines Schraubendrehers zum Lieferumfang. Batterien wie angegeben in Frontdeckel 60 mm...
  • Seite 66 Die Anzeige oben rechts im Display zeigt den Ladestatus der Batterien an. Zum Auswechseln der Batterien die Einheit wie auf der vorhergehenden Seite gezeigt mit einem Schraubendreher öffnen und die zwei AA- Batterien ersetzen. ü Batteriezustand NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Room: +20°C...
  • Seite 67 NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS schalten zwischen Aus und Frostschutzbetrieb. Room: +20°C Room: +20°C schalten zwischen Komfort- und Sparbetrieb. NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Die Pfeiltasten auf und ab peratureinstellung. Room: +16°C Room: +4°C über der gewählten Spartemperatur eingestellt werden. An der Heizung leuchtet die rote Diode.
  • Seite 68 NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Komfortmodus stehen. Einmal auf den rechten Schalter ( drücken, falls die Einheit im Spar- oder Frost- Room: +20°C schutzbetrieb oder auf Aus steht. MENU ) mindestens fünf RECEIVERS EC700 Sekunden drücken und festhalten, um in das...
  • Seite 69 schalter sämtliche Heizöfen (Empfänger) abschalten. auswählen. Bestätigen, dass die vorhandenen Empfänger gelöscht werden sollen. Hierzu rauf mit der Suche nach Empfängern. 3. Den ersten Empfänger (Heizofen) einschal- RECEIVERS: SEARCH Empfänger registriert ist, wobei die Empfän- All registered receivers will be deleted. OK? gercode im Display angezeigt wird.
  • Seite 70 wird jetzt der Empfängercode angezeigt, der in eingeben. (Siehe separate Anleitung für die EC700: SEARCH fängern). Searching for EC700 EC700: SEARCH Found EC700 xxx xxx xxx xxx 5. Bei erfolgter Kommunikation ‘OK‘ an der Aktualisierung der Einheit wenden Sie sich bitte an Glen Dimplex Nordic AS.
  • Seite 71 NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS daher bis zu einer Minute dauern, bevor die Room: +20°C Einheit wird über in Komfort- oder Spartemperatur betrieben Orion EC700 gesteuert. Steuerung bei einer Statusänderung des betrieb oder Aus eingestellt werden, solange Beispiel: Sie kommen früher von der Arbeit zurück und möchten...
  • Seite 72 2. Durch Drücken der Pfeiltasten einen beliebi- KEYLOCK SETTINGS SELECT KEYLOCK Choose code 0 0 0 0 wenden, sofern keine besondere Sicherung der vergessen haben, kann die Einheit mit folgen- SELECT NOBO CONTROLS schaltung zu bestätigen. Room: +20°C Hängeschloss-Symbol angezeigt.
  • Seite 73 SYSTEM Serial number werden die Empfängercode 140 100 100 101 die Softwareversion der Einheit angezeigt. Version SW01.00 LANGUAGE Englisch eingestellt. Es ist auch möglich, ENGLISH NORWEGIAN die Sprache Norwegisch zu wählen. Hierzu SELECT...
  • Seite 74 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norwegen Fax: +47 74 82 91 01 E-Mail: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 75: Notice De Pose Et D'emploi (F)

    Notice de pose et d’emploi...
  • Seite 85 SYSTEM Serial number 140 100 100 101 Version SW01.00 LANGUAGE ENGLISH NORWEGIAN SELECT...
  • Seite 86 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norvège Fax: +47 74 82 91 01 www.glendimplex.no...
  • Seite 98 Pb 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Noruega Fax: +47 74 82 91 01 E-mail: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 101 Arka Ön 60 mm...
  • Seite 103 NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Room: +20°C Room: +20°C NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Room: +16°C Room: +4°C yanar.
  • Seite 104 NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Room: +20°C MENU RECEIVERS EC700 KEYLOCK SETTINGS SELECT...
  • Seite 109 SYSTEM Serial number 140 100 100 101 Version SW01.00 LANGUAGE ENGLISH NORWEGIAN SELECT...
  • Seite 110 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Faks: +47 74 82 91 01 E-posta: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...
  • Seite 112 – æto blok temperaturnogo up- stenu luqwe osuåestvit|sj v vysote primerno ravlenij s radiopriemnikom i otpravitelem. ot 120 do 150 santimetrov nad polom. svjzyvaetsj s obogrevateljmi, koto- ustanavlivaetsj xelaemaj rye oborudovany sootvetstvuøåimi, vstroen- komfortnaj- i ækonomiqnaj temperatura nymi priemnikami ot kompanii dlj vseî...
  • Seite 115 Normal|nyî rexim ækspluatacii NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS Levaj knopka ispol|zuetsj qtoby vybrat| mexdu pozicieî otkløqeno i antifrizom. Room: +20°C Room: +20°C Pravaj knopka NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS ispol|zuetsj qtoby vybrat| mexdu komfort- noî i ækonomiqnoî temperaturoî. Vverh i vniz ispol|suøtsj qtoby usta...
  • Seite 116 Menø konfiguracii nado ustanovit| v poziciø komfort- NOBO CONTROLS NOBO CONTROLS noî temperatury pered konfiguracieî. Nax- mite pravuø knopku odin raz esli blok nahoditsj v pozicii ækonomiqnoî “ Room: +20°C temperatury, antifriza ili otkløqeno. MENU Naxmite i derxite pravuø knopku RECEIVERS po kraîneî...
  • Seite 122 PB 16 / Havnegata 24 N-7501 Stjørdal Norway Faks: +47 74 82 91 01 E-mail: mail@glendimplex.no www.glendimplex.no...

Inhaltsverzeichnis