Herunterladen Diese Seite drucken
 Flat TV Wall mount  Festbare TV Wandhalterung   Кронштейн настенный для телевизора
фиксированный  Stacionarus TV sieninis laikiklis  Nástěnný držák na TV pevný 
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
  1.  Instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu i należy ją przechowywać wraz z urządzeniem.
  2.  Przed rozpoczęciem montażu i użytkowania uchwytu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz specyfikacją techniczną produktu oraz bezwzględnie jej przestrzegać. 
  3.  Montaż uchwytu powinien być wykonywany przez osoby wyspecjalizowane, posiadające doświadczenie w pracach montażowych.
  4.  Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane: nieostrożną i nieodpowiedzialną obsługą oraz montażem uchwytu; używaniem uchwytu w sposób niezgodny z przeznaczeniem; 
montażem oraz użytkowaniem uchwytu niezgodnie z jego specyfikacją techniczną oraz instrukcją obsługi.
  5.  Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić: 
a.  czy powierzchnia montażowa (ściana) utrzyma ciężar uchwytu wraz z zamocowanym na nim urządzeniem,
b.  czy w miejscu montażu nie znajdują się przewody elektryczne lub rury z wodą/gazem. Zaleca się użycie detektora do drewna, metalu i przewodów elektrycznych. 
  6.  Zestaw montażowy dołączony do zestawu przeznaczony jest do montażu na powierzchniach wykonanych z pełnej cegły, betonu lub drewna. W przypadku innego typu konstrukcji powierzchni mon-
tażowej należy zaopatrzyć się w specjalistycznym sklepie w odpowiednie materiały montażowe.
  7.  Nie należy montować uchwytu w miejscach, pod którymi mogą przebywać ludzie lub zwierzęta.
  8.  Nie należy montować i używać uszkodzonego uchwytu.
  9.  W przypadku montażu uchwytu na drewnianych słupach należy upewnić się, że wkręty montażowe osadzone są na środku słupa. 
10.  W przypadku montażu uchwytu na ścianach betonowych należy zwrócić uwagę aby nie umieszczać wkrętów w spoinach pomiędzy pustakami.
11.  Należy zwrócić uwagę aby mocno dokręcać wkręty w powierzchni montażowej. Należy uważać aby nie przekręcić wkrętów, gdyż mogą ulec uszkodzeniu i zmniejszyć dopuszczalne obciążenie uchwy-
tu.
12.  Waga urządzeń przymocowanych do uchwytu nie powinna przekraczać dopuszczalnego obciążenia uchwytu wymienionego w specyfikacji technicznej.
13.  Nie należy obciążać uchwytu asymetrycznie.
14.  Należy regularnie sprawdzać dokręcenie śrub montażowych, zarówno w powierzchni montażowej jak i przy połączeniu uchwytu z urządzeniem.
15.  Urządzenie należy czyścić suchą i miękką szmatką. Do czyszczenia nie należy stosować proszków do szorowania, alkoholu, rozpuszczalników lub innych silnych detergentów.
16.  Produkt nie jest zabawką. Urządzenie i opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
17.  Uchwyt przeznaczony jest do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Uchwyt ścienny do TV stały  
1M04
loading

Inhaltszusammenfassung für DPM 1M04

  • Seite 1 Uchwyt ścienny do TV stały    Flat TV Wall mount  Festbare TV Wandhalterung   Кронштейн настенный для телевизора фиксированный  Stacionarus TV sieninis laikiklis  Nástěnný držák na TV pevný  1M04 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa    1.  Instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu i należy ją przechowywać wraz z urządzeniem.   2.  Przed rozpoczęciem montażu i użytkowania uchwytu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz specyfikacją techniczną produktu oraz bezwzględnie jej przestrzegać.    3.  Montaż uchwytu powinien być wykonywany przez osoby wyspecjalizowane, posiadające doświadczenie w pracach montażowych.   4.  Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane: nieostrożną i nieodpowiedzialną obsługą oraz montażem uchwytu; używaniem uchwytu w sposób niezgodny z przeznaczeniem;  montażem oraz użytkowaniem uchwytu niezgodnie z jego specyfikacją techniczną oraz instrukcją obsługi.   5.  Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić:  a.  czy powierzchnia montażowa (ściana) utrzyma ciężar uchwytu wraz z zamocowanym na nim urządzeniem, b.  czy w miejscu montażu nie znajdują się przewody elektryczne lub rury z wodą/gazem. Zaleca się użycie detektora do drewna, metalu i przewodów elektrycznych.    6.  Zestaw montażowy dołączony do zestawu przeznaczony jest do montażu na powierzchniach wykonanych z pełnej cegły, betonu lub drewna. W przypadku innego typu konstrukcji powierzchni mon- tażowej należy zaopatrzyć się w specjalistycznym sklepie w odpowiednie materiały montażowe.   7.  Nie należy montować uchwytu w miejscach, pod którymi mogą przebywać ludzie lub zwierzęta.
  • Seite 2 Uchwyt ścienny do TV stały Safety instructions    1.  User’s manual is a part of the product and it should be stored with the device.   2.  Prior to the installation and use of the bracket, read carefully the user’s manual and the technical specification of the product and follow its rules.   3.  Bracket mounting should be done by specialized people with experience in assembly work. It is advisable to carry out a bracket installation with a help of a second person.    4.  The manufacturer is not liable for damages caused by: reckless and irresponsible use and assembly of the bracket; improper use of the bracket; improper installation and use of the bracket or  by failure to observe the technical specifications and operating instructions.   5.  Before installation check the following: a.  if the mounting surface (wall) can support the weight of the wall mount and device thereon, b.  if there are no electrical cables, water or gas pipes in the mounting location. It is recommended to use wood and metal detector.   6.  Mounting kit is designed for mounting on surfaces made of full bricks, concrete or wood. In other cases the user must purchase the mounting materials at a specialized dealer.   7.  Do not install the bracket above locations where people or animals might occur.   8.  Do not install and use damaged bracket.   9.  When mounting the bracket on wooden poles, make sure that the mounting screws are located in the middle of the pole.  10. ...
  • Seite 3 1M04 Saugaus naudojimo instrukcija  1.  Naudojimo instrukcija yra neatskiriama gaminio dalis ir ją būtina laikyti kartu su prietaisu. 2.  Prieš montuojant ir naudojant laikiklį atidžiai susipažinti su produkto naudojimo instrukcija ir technine specifikacija bei griežtai jos laikytis. 3.  Laikiklio montavimo darbus turėtų atlikti kvalifikuoti asmenys, turintys montavimo darbo patirties. Rekomenduojama, kad laikiklio montavimo darbus atliktų 2 asmenys. 4.  Gamintojas neatsako už žalą, padarytą dėl: neatsargaus ir neatsakingo laikiklio montavimo; laikiklio naudojimo ne pagal paskirtį; laikiklio montavimo ir naudojimo ne pagal jo techninę specifi- kaciją ir naudojimo instrukciją. 5.  Prieš pradedant montavimo darbus būtina patikrinti:  a.  ar montavimo paviršius (siena) išlaikys laikiklio su pritvirtintu ant jo įrenginiu svorį, b.  ar montavimo vietoje nėra elektros laidų ar vandens (dujų) vamzdžių. Rekomenduojama naudoti medienos, metalo ir elektros laidų detektorius. 6.  Rinkinyje pridedamas montavimo rinkinys skirtas tvirtinti prie pilnavidurių plytų, betono ar medienos paviršių. Jeigu montavimo paviršiaus konstrukcija yra kitokia, būtina specializuotoje parduo- tuvėje įsigyti atitinkamų montavimo medžiagų. 7.  Laikiklio nereikėtų montuoti vietose, po kuriomis gali būti žmonių ar gyvūnų. 8.  Nemontuoti ir nenaudoti pažeisto laikiklio. 9.  Jeigu laikiklis montuojamas ant medinių stulpų, būtina įsitikinti, kad montavimo varžtai sriegiami stulpo viduryje. 10.  Jeigu laikiklis montuojamas ant betono sienos, būtina atkreipti dėmesį, kad sraigtai nebūtų sriegiami į tarpus tarp tuščiavidurių blokų. 11.  Atkreipti dėmesį, kad varžtai būtų stipriai įsriegiami į montavimo paviršių. Atkreipti dėmesį, kad sraigtai nebūtų perveržiami, nes galima juos sugadinti, dėl ko sumažėja laikiklio leistina apkrova. 12.  Prie laikiklio tvirtinamų įrenginių svoris negali viršyti techninėje specifikacijoje nurodytos leistinos laikiklio apkrovos. 13.  Negalima laikiklio apkrauti netolygiai. 14.  Būtina reguliariai tikrinti, ar montavimo varžtai gerai įsriegti į montavimo paviršių ir suveržti laikiklio ir įrenginio jungtyse. 15.  Prietaisą valykite sausa ir minkšta šluoste. Valymui nenaudokite miltelių šveitimui, alkoholio, tirpiklių ir kitų stiprių valiklių. Gaminys nėra žaislas.
  • Seite 4 Uchwyt ścienny do TV stały Монтаж Montaż / Installation / Montage / / Montavimo / Montáž Ø10mm 60mm Ø10mm 60mm...
  • Seite 5 1M04...
  • Seite 6 ПРИМЕЧАНИЯ NOTATKI / NOTES / NOTES / / PASTABOS / POZNÁMKY...
  • Seite 7 ПРИМЕЧАНИЯ NOTATKI / NOTES / NOTES / / PASTABOS / POZNÁMKY...
  • Seite 8 Wyprodukowano w Chinach dla  Made in China for  Произведено в Китае для  Pagaminta Kinijoje bendrovei   Vyrobeno v Číně pro: DPMSolid Limited Sp. k., ul. Harcerska 34, 64-600 Kowanówko, tel./fax +48 61 29 65 470  www.dpm.eu  info@dpm.eu Gwarancja: Warunki gwarancji zamieszczone są na stronie: http://www.dpm.eu/gwarancja / Warranty: The warranty terms are available at http://www.dpm.eu/gwarancja  Гарантия: Условия гарантии доступны на веб-сайте: http://www.dpm.eu/gwarancja / Gewährleistung: Die Garantiebedingungen finden Sie unter: http://www.dpm.eu/gwarancja / / Garantija: Garantijos sąlygos pateikiamos adresu: http://www.dpm.eu/gwarancja / Záruka: Podmínky záruky naleznete na adrese: http://www.dpm.eu/gwarancja 2018/07/30/IN495...