Seite 2
Falls Sie einen Fehler oder eine Auslassung bemerken, wenden Sie sich bitte direkt an uns oder an eine autorisierte Canon-Vertretung. • Canon übernimmt keine Verantwortung für jedwede Schäden, ob direkt oder indirekt, die auf den Gebrauch dieses Druckers zurückzuführen sind, bzw. mit dem Gebrauch dieses Druckers in Verbindung stehen.
Informationen unter dieser Überschrift umfassen Tipps und Ratschläge, die den Betrieb des Druckers erleichtern. Abbildungen und Anzeigebeispiele Die Abbildungen und Anzeigebeispiele in dieser Anleitung wurden mit dem N1000 erstellt, gelten jedoch in gleichem Maße auf für den N2000. Beschriebene Bedienungsverfahren gelten für beide Modelle.
Abkürzungen Die folgenden Abkürzungen kommen in dieser Anleitung vor. ® ® • Die Microsoft Windows Millennium Edition wird mit “Windows Me” abgekürzt ® ® • Microsoft Windows 98 wird mit “Windows 98” abgekürzt ® ® • Microsoft Windows 95 wird mit “Windows 95” abgekürzt ®...
Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Tel No. 516-328-5600...
If you are uncertain about the connection arrangement, seek the help of a qualified engineer.” ® International E Program NERGY TAR ® As an E Partner, Canon Inc. has NERGY ® determined that this product meets the E NERGY guidelines for energy efficiency. The international ® Office Equipment Program is a global...
Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßregeln Lesen und beachten Sie bitte alle im Folgenden beschriebenen Warnungen und Richtlinien, um den Ausbruch eines Brands bzw. die Verursachung eines elektrischen Schlags zu vermeiden und für sicheren Gebrauch dieses Druckers zu sorgen. Warnung Umgebung Die elektrischen Kontakte im Drucker werden während normalen Betriebs sehr heiß.
Tuch. Wenn man das Netzkabel lange Zeit angeschlossen lässt, und es nicht gelegentlich reinigt, insbesondere in einer Umgebung mit Staub- oder Ölaufkommen bzw. hoher Luftfeuchtigkeit, kann das Isoliermaterial Schaden nehmen. In einem Notfall... Wenn der Drucker Rauch oder einen ungewöhnlichen Geruch entwickelt, schalten Sie ihn sofort aus und trennen Sie das Netzkabel vom Netz, da in diesem Fall hohe Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Achten Sie bei der Installation dieses Produkts darauf, dass dessen Ventilationsöffnungen an der linken Seite nicht durch eine Wand oder einen anderen Gegenstand blockiert werden. Installieren Sie es so, dass die Öffnungen einen freien Abstand von mindestens 30 cm zu anderen Gegenständen haben.
Reinigen des Druckers Bevor Sie den Drucker reinigen, schalten Sie ihn zunächst aus, dann ziehen Sie den Netzstecker ab und lassen Sie alle elektrischen Kontakte im Inneren des Druckers abkühlen, um Verbrennungen oder Verletzungen durch bewegliche Teile zu vermeiden. Druckkopf und Tanks Bewahren Sie Tanks so auf, dass kleine Kinder keinen Zugang haben.
Inhalt Anmerkungen zur Textgestaltung ......i Überschriften ..........i Abbildungen und Anzeigebeispiele .
Seite 12
Kapitel 2 Installieren von Optionen Installieren von optionalen Papierkassetten ....2-2 Installieren der Netzwerk-Interface-Karte ....2-7 Kapitel 3 Andere wichtige Informationen Vorbereiten des Druckers zum Transport .
Setup-Ablauf Zum Vorbereiten des Druckers werden die folgenden Schritte der Reihe nach durchgeführt. Führen Sie die für Ihren Computer zutreffenden Verfahren durch, wählen Sie eine geeignete Anschlussmethode, und installieren Sie die gewünschten Optionen. Auspacken und Prüfen des Packungsinhalts auf S.1-3 Vollständigkeit Installieren von optionalen Papierkassetten S.2-2...
1 Auspacken und Prüfen des Packungsinhalts auf Vollständigkeit Die folgenden Gegenstände gehören zum Lieferumfang. Vergewissern Sie sich anhand der nachstehenden Liste, dass die Lieferung vollständig ist. Wenn irgendein Teil fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an das Geschäft, bei dem Sie den Drucker erworben haben. Drucker Papierkassette Papierkassettenabdeckung...
Seite 16
Sprachordner, und browsen Sie. Bitte beachten Sie, dass Sie die Anleitungen in Ihrer Sprache auf der CD-ROM finden können, auch wenn Sie Handbücher in einer Fremdsprache erhalten haben. Zwei Software-CD-ROMs können beiliegen. Es ist zwar dieselbe Software auf jeder CD-ROM gespeichert, die Sprachen sind jedoch unterschiedlich.
Wählen Sie einen sicheren, leicht zugänglichen Aufstellplatz für den Drucker und stellen Sie ihn korrekt auf. Raumanforderungen Vergewissern Sie sich, dass der gewählte Aufstellplatz ausreichend Freiraum um den Drucker gewährleistet. Höhe N1000 N2000 Breite und tiefe N1000 N2000 884mm 1166mm...
Entfernen des Verpackungsmaterials und Aufstellen des Druckers Klebeband, Distanzstücke und anderes Verpackungsmaterial sind zum Schutz während des Transports am Drucker angebracht. Dieses Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt werden, bevor der Drucker verwendet werden kann. Wichtig Bewahren Sie die Druckerbox und das gesamte Verpackungsmaterial auf. Sie könnten es für einen späteren Transport des Druckers benötigen.
Seite 19
Nehmen Sie die vordere und die hintere obere Abdeckung ab. Entfernen Sie den Anschlag und das Band von der Innenseite des Druckers, wo die hintere obere Abdeckung abgenommen worden ist. 2 Wählen eines Aufstellplatzes für den Drucker...
Seite 20
Zum Abnehmen des Vorschubrollenanschlags entfernen Sie das Band (a), heben Sie den Anschlag an (b), schieben Sie ihn nach unten und zur Seite (c), dann ziehen Sie ihn schließlich ab (d). Bringen Sie die vordere und die hintere obere Abdeckung an. Entfernen Sie jegliches Band von der Papierkassette.
Seite 21
Öffnen Sie die Kassettenabdeckung, und nehmen Sie das Fach in der Kassette heraus. Bringen Sie den Drucker zum vorgesehenen Aufstellplatz. Halten Sie ihn hierzu an den Tragegriffen an der linken und rechten Seite gut fest. Wenn Sie beabsichtigen, die optionale Papiervorschubseinheit und die Papierkassette zu installieren, bringen Sie die Papiervorschubseinheit zuerst an Ort und Stelle.
Seite 22
Das Modell N2000 hat ein Gewicht von 16 kg. Zum Transport des Druckers sollten mindestens zwei Personen zusammen an der Vorder- und Rückseite des Druckers anheben, um Rücken- bzw. andere Verletzungen zu vermeiden. Wählen Sie die Bedienfeldschablone Ihrer bevorzugten Sprache, ziehen Sie die Trägerfolie ab, und setzen Sie die Schablone auf das Bedienfeld.
3 Verbindung mit Computer Das Standard-Modell des Druckers ist mit einem Parallel-Port und einem USB-Port ausgestattet. Je nach Vertriebsgebiet ist auch ein LAN-Port als Option konfigurierbar. In diesem Abschnitt ist jedes Anschlussverfahren beschrieben. Wählen Sie das Verfahren, das für Ihr System zutrifft. Das Drucker-Interface-Kabel wird nicht mitgeliefert.
Schließen Sie das andere Ende des Druckerkabels an den Parallel- Port des Computers an. Sichern Sie die Verbindung mit den Schrauben am Steckverbinder des Druckerkabels. USB-Anschluss Stecken Sie den B-Steckverbinder (winkelförmig) des USB-Kabels in den USB-Port an der Rückseite des Druckers. Achten Sie darauf, den Steckverbinder vollständig einzusetzen.
Netzwerk-Verbindung Der Drucker kann über seinen LAN-Port an ein Netzwerk basierend auf 10BASE-T/100BASE-TX-Protokoll angeschlossen werden. Für einen Netzwerk-Anschluss wird der Drucker-LAN-Port mit dem Netzwerk-HUB verbunden. Die optionale Netzwerk-Interface-Karte NB-11FB muss beim Standard-Modell dieses Druckers installiert werden, bevor der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen werden kann.
Seite 26
Schließen Sie das andere Ende des LAN-Kabels an einen Standard- Port am HUB an. Schieben Sie es ein, bis Sie einen Klickton vernehmen. Schließen Sie das Netzkabel an ( S.1-15), drücken Sie die Ein/Aus- Taste am Bedienfeld des Druckers, um den Drucker einzuschalten, und betrachten Sie dann die Lampen an der Netzwerk-Interface- Karte.
4 Anschließen des Netzkabels Nachdem der Drucker aufgestellt und mit dem Computer verbunden worden ist, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um das Netzkabel anzuschließen. Schließen Sie das mit dem Drucker mitgelieferte Netzkabel an den Netzanschluss an der linken Seite des Druckers an. Stecken Sie den Netzstecker am anderen Ende des Kabels in eine Netzsteckdose.
5 Installieren des Druckkopfs Der Druckkopf wird bei eingeschaltetem Drucker installiert. Lesen Sie die Meldungen im Display des Druckers, während Sie das nachfolgende Verfahren durchführen. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Drucker einzuschalten. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup Utility Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln...
Seite 29
Ziehen Sie den Druckkopf-Verriegelungshebel hach vorne, und senken Sie ihn ganz ab. Entfernen Sie das Band von der Druckkopf-Verriegelungsabdeckung. Heben Sie die Druckkopf-Verriegelungsabdeckung ganz an. 1-17 5 Installieren des Druckkopfs...
Seite 30
Halten Sie den neuen Druckkopf an den Griffen (a) an beiden Seiten, um ihn aus der Packung zu nehmen, und entfernen Sie die Schutzkappe und das Verpackungsmaterial. Wichtig Zum Handhaben des Druckkopfs fassen Sie diesen stets an den Griffen (a) an den Seiten an.
Seite 31
Setzen Sie den Druckkopf mit den Düsen nach unten und den elektrischen Kontakten nach innen weisend vorsichtig in den Schlitten ein. Vergewissern Sie sich, dass der Druckkopf vollständig und richtig eingesetzt ist. Ziehen Sie die Druckkopf-Verriegelungsabdeckung hach vorne, und senken Sie sie bis zum Einrasten ganz ab. 1-19 5 Installieren des Druckkopfs...
Seite 32
Heben Sie den Druckkopf-Verriegelungshebel an und drücken Sie ihn in Richtung Drucker bis zur Arretierung hinein. Bringen Sie die hintere obere Abdeckung wieder an. Am Bedienfeld wird “Ins. Ink Tank OK” angezeigt, und die Verriegelung der rechten Abdeckung wird freigegeben. Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort, um die Tanks zu installieren.
6 Installieren der Tanks Nachdem Sie den Druckkopf eingesetzt haben, installieren Sie die vier Tintentanks: Y (Gelb) M (Magenta) C (Cyan) Bk (Schwarz) Wichtig Bevor der Drucker zum ersten Mal verwendet werden kann, müssen die Tintentanks unmittelbar nach Einsetzen des Druckkopfs installiert werden. Wenn der Drucker ausgeschaltet wird, nachdem der Druckkopf ohne eingesetzte Tanks installiert worden ist, funktioniert der Drucker unter Umständen nicht richtig, auch wenn die Tanks installiert werden, nachdem der Drucker wieder eingeschaltet...
Seite 34
Wichtig Bevor die rechte Abdeckung geöffnet werden kann, muss sie stets entriegelt werden. Versuchen Sie nicht, die rechte Abdeckung mit Gewalt zu öffnen, da der Drucker hierdurch beschädigt werden kann. Drücken Sie den Hebel für den entsprechenden Tank nach oben, und öffnen Sie dann die Abdeckung.
Seite 35
Setzen Sie den Tank mit den Tintenauslässen nach unten und dem Etikett in die unten gezeigte Richtung weisend in den Halter ein. Wichtig Achten Sie stets darauf, die Tanks in die Halter der richtigen Farbe einzusetzen. Ein Tank, der in einen falschen Halter eingesetzt wird, bzw. der nicht korrekt ausgerichtet ist, kann nicht installiert werden.
Seite 36
Nachdem alle Tanks installiert worden sind, schließen Sie die rechte Abdeckung. Drücken Sie vorsichtig auf die rechte Abdeckung, bis diese mit einem Klickton einrastet. Nach richtiger Installation des Druckkopfs und der Tanks erscheint die Meldung “Ink Filling…” am Bedienfeld, und Tinte wird automatisch zugeführt.
7 Wählen der Anzeigesprache Die Werkseinstellung für die Anzeigesprache des Druckers ist Englisch. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um eine andere Sprache zu wählen. Hinweis Wenn Sie die englische Anzeige benutzen wollen, fahren Sie mit “8 Laden der Papierkassette” fort. Drücken Sie die Online-Taste;...
Seite 38
Bringen Sie “Language” durch Drücken von oder zur Anzeige, und drücken Sie . E x t . F e a t u r e s → L a n g u a g e Bringen Sie Ihre gewünschte Sprache durch Drücken von oder zur Anzeige, und drücken Sie .
8 Laden der Papierkassette Laden der Papierkassette umfasst zwei Verfahren: • Einlegen von Papier oder anderen Druckmedien in die Kassette. • Wählen der Größe und des Typs der Medien am Bedienfeld. Einlegen der Medien Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die mit dem Drucker mitgelieferte Papierkassette zu laden.
Seite 40
Klemmen Sie den Hebel an der Kassettenlängenführung, sodass freie Bewegung gewährleistet ist, und bewegen Sie die Führung zu den Öffnungen für das entsprechende Papierformat. Markierungen für die Standard-Papierformate sind an der Längenführung vorgesehen. Bewegen Sie die Führung zur gewünschten Markierung. Klemmen Sie den Hebel an der Breitenführung, sodass freie Bewegung gewährleistet ist, und bewegen Sie die Führung zur Papierformat-Markierung.
Seite 41
Nehmen Sie einen Stapel Papier, und fächern Sie diesen durch, um statische Anhaftung zu beseitigen. Klopfen Sie die Kanten des Stapels leicht gegen eine ebene Oberfläche, um die Bögen aufeinander auszurichten. Legen Sie den Stapel (c) mit der Druckseite (b) nach unten und der Längenführung gegen die Unterseite des Stapels weisend in die Kassette ein.
Seite 42
Um Papierstaus zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass die Nachlaufkante rechteckig zur Längenführung ausgerichtet ist, und dass die Kanten an (d) gerade und nicht schräg verlaufen. Brauchen Sie den gesamten Papiervorrat in der Kassette auf, bevor Sie mehr Papier einlegen. Mischen Sie niemals verschiedene Papier- bzw.
Seite 43
Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein. Schieben Sie die Papierkassette vollständig in den Drucker ein. Wichtig Die Papieranlage muss mittig eingestellt werden, um Papiereinzug aus Kassette zu ermöglichen. 1-31 8 Laden der Papierkassette...
Siehe Hinweis unten. Spezial 5 Wichtig Mit dem N1000 können bis zu drei Papierkassetten (Kassette 1, Kassette 2 und Kassette 3) verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass Format und Typ des Papiers für jede Papierkassette eingestellt sind. Für die beiden Kassetten (Kassette 1 und Kassette 2) des N2000 wird die “Mediengröße”...
Seite 45
Drücken Sie die Online-Taste; die Online-Lampe muss ausgehen. Einstellung Medium Abbrechen/ Utility Setup Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Der Drucker ist auf Offline gestellt. Drücken Sie die Taste “Einstellung Medium”. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup Utility Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message...
Seite 46
Drücken Sie oder , um die Mediengröße anzuzeigen, und drücken Sie . M e d i e n g r ö ß e → B 5 - J I S Ein Gleichheitszeichen (=) links von einer Einstellung zeigt die momentane Wahl der Mediengröße an.
9 Wählen des Interface Wenn der Drucker über den USB- oder Parallel-Port an den Computer angeschlossen ist, muss die entsprechende Interface-Einstellung über das Bedienfeld des Druckers gewählt werden. Ohne korrekte Interface- Einstellung kann der Drucker nicht mit dem Computer kommunizieren. Hinweis Vor der Auslieferung des Druckers wurde vom Werk das Parallel-Interface als Schnittstelle gewählt.
Seite 48
Bringen Sie “Interf. wählen” durch Drücken von oder zur Anzeige, und drücken Sie . I n t e r f . e i n s t . I n t e r f . w ä h l e n → Bringen Sie die Interface-Einstellung mit ...
NetSpot Job Monitor Ein Dienstprogramm, das den Status des Druckers von einem Netzwerk- Computer aus anzeigt und das Anhalten sowie Löschen von Druckaufträgen gestattet. NetSpot Job Monitor kann jederzeit von der Canon Home Page (http://www.canon.com/) heruntergeladen und installiert werden. NetSpot...
Einstellungen für den Drucker oder die Netzwerk-Interface-Karte gestattet. Diese Software arbeitet unter Windows XP, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows Me und Windows 98. NetSpot Console kann kostenlos von der Canon Home Page (http://www.canon.com/) heruntergeladen, und auf jedem Server-Computer installiert werden. Device Status Extension Software, die das Verwalten von Druckaufträgen und Anzeigen von...
Anforderungen an die Betriebsumgebung Diese Software-Anwendungen erfordern einen Computer unter einem der folgenden Betriebssysteme. Windows Windows Windows Windows Windows Windows Betriebssystem 2000 NT 4.0 GARO Druckertreiber NetSpot Suite Service NetSpot NetSpot Job Monitor NetSpot Console Nein Device Status Extension Nein Nein Nein Nein...
Hinweis Wenn “Druckertreiber installieren” von der Software-CD-ROM aus ausgeführt wird, werden GARO Druckertreiber und NetSpot Suite Service zusammen installiert. Windows mit USB-Port-Verbindung USB-Treiber, GARO Druckertreiber NetSpot Suite Service NetSpot Hinweis Bei Installation mit dem Hardware-Assistenten werden USB-Treiber und Druckertreiber installiert. Nachdem der Computer neu gestartet worden ist, installieren Sie NetSpot Suite Service von der mitgelieferten Software-CD-ROM aus.
Installieren des Druckertreibers Die Druckertreiber sind auf der mitgelieferten Software-CD-ROM enthalten. Installieren Sie den entsprechenden Druckertreiber für Ihr Betriebssystem. Installation für eine Windows-Parallel-Port-Verbindung Im Setup Menu der mitgelieferten Software-CD-ROM führen Sie “Installieren Druckertreiber” aus, um den Druckertreiber und NetSpot Suite Service zu installieren.
Seite 54
Wenn der Hardware-Assistent startet, klicken Sie auf der Schaltfläche “Abbrechen”, um dieses Programm zu verlassen. Legen Sie die mitgelieferte Software-CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. Zuerst erscheint die Anzeige zur Auswahl einer Sprache. Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache. Das Setup Menu erscheint. Hinweis Wenn Autoplay ausgeschaltet ist, doppelklicken Sie “Arbeitsplatz”...
Seite 55
“GARO Druckertreiber” und “Canon NetSpot Suite Service” gewählt sind, dann klicken Sie auf der Schaltfläche “Weiter”. Hinweis Diese Anzeige erscheint nicht, wenn Canon NetSpot Suite Service bereits installiert ist. Fahren Sie mit Schritt 7 fort. In der Drucker-Auswahlanzeige klicken Sie auf der Schaltfläche “Hinzufügen/Löschen”.
Seite 56
Wählen Sie den Namen des zu verwendenden Druckers, klicken Sie auf der Schaltfläche “Hinzufügen zur Druckerliste für Treiber- Installation”, und klicken Sie dann auf der Schaltfläche “OK”. Vergewissern Sie sich, dass der korrekte Name des Druckers angezeigt ist, und klicken Sie dann auf der Schaltfläche “Weiter”. 1-44 Vorbereiten des Druckers...
In der Port-Liste wählen Sie den Namen des Druckers, der mit der Schaltfläche “Port hinzufügen” gewählt worden ist, geben Sie den Namen des Druckers ein, und klicken Sie dann auf der Schaltfläche “Weiter”. Gehen Sie gemäß den Bildschirmanweisungen vor, um die Installation zum Abschluss zu bringen.
Seite 58
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Drucker einzuschalten. Einstellung Medium Abbrechen/ Utility Setup Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Nach einigen Sekunden erscheint “Bereit” am Bedienfeld, und die Online- Lampe leuchtet. Schalten Sie den Windows-Computer ein. Stecken Sie den Steckverbinder A (flach) des USB-Kabels in den USB-Port des Computers ein.
Seite 59
Wenn die CD-ROM-Wahlanzeige erscheint, wählen Sie nur “CD- ROM-Laufwerk”. Legen Sie die mitgelieferte Software-CD-ROM ein. Zuerst erscheint die Anzeige zur Auswahl einer Sprache. Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache. Klicken Sie auf der Schaltfläche “Weiter”. Zur Fortsetzung gehen Sie gemäß den Bildschirmanweisungen vor. Die Installation des USB-Treibers beginnt.
Seite 60
Wenn die Anzeige für Kopieren der Quelle erscheint, wählen Sie nur “Geben Sie eine Position an”. Im Ordner der gewählten Sprache öffnen Sie den Ordner “DRIVERS” (Treiber) auf der Software-CD- ROM, dann wählen Sie den Ordner “WINME_9X” und klicken Sie auf Weiter.
Seite 61
Geben Sie den Namen des Druckers ein, und klicken Sie auf der Schaltfläche “Fertig stellen”. Die Installation des Druckertreibers beginnt. Gehen Sie gemäß den am Bildschirm erscheinenden Instruktionen vor. Wenn die Installation abgeschlossen ist, erscheint das Setup Menu der Software-CD-ROM. Nun installieren Sie NetSpot Suite Service.
Gehen Sie gemäß den am Bildschirm erscheinenden Instruktionen vor. Die Installation von NetSpot Suite Service beginnt. Nach vollständiger Installation wird wieder das Setup Menu angezeigt. Im Fenster des Setup Menu klicken Sie auf der Schaltfläche “Fertigstellen”, und entnehmen Sie die CD-ROM. Auf dem Desktop klicken Sie auf der Schaltfläche “Start”, klicken Sie auf “Beenden”, und starten Sie den Computer dann von neuem.
Seite 63
Legen Sie die mitgelieferte Software-CD-ROM in das CD-ROM- Laufwerk ein. Zuerst erscheint die Anzeige zur Auswahl einer Sprache. Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache. Installieren das LPD-Anschluss-Utility LPR Port. Bei Gebrauch von Windows XP oder Windows 2000 erübrigt sich diese Installation, da dieser Port bei diesen Betriebssystemen standardmäßig installiert ist.
Seite 64
Wenn die Eingabeanzeige für den Druckernamen erscheint, tragen Sie die Drucker-IP-Adresse für Host Name or IP Address ein, dann gehen Sie gemäß den am Bildschirm erscheinenden Instruktionen vor, um das Verfahren zum Abschluss zu bringen. Bei Windows XP oder Windows 2000 geben Sie die Drucker-IP-Adresse für Druckername oder IP-Adresse ein.
Installieren von NetSpot Das Dienstprogramm NetSpot wird sowohl von System-Administratoren als auch von Benutzern verwendet. Führen Sie die Installation von NetSpot vom Setup-Menü der mitgelieferten Software-CD-ROM aus durch. Nachfolgend wird die Installation am Beispiel von Windows 98 erläutert. Hinweis Wenn der Computer eingeschaltet ist, schalten Sie ihn zunächst aus, bevor Sie dieses Verfahren starten.
Seite 66
Klicken Sie auf “Installation NetSpot”. Gehen Sie gemäß den am Bildschirm erscheinenden Instruktionen vor. Wenn die Typenwahlanzeige erscheint, klicken Sie auf der Schaltfläche für “Administrator-Version” oder “Endbenutzer-Version”, je nachdem, wie der Computer eingesetzt wird, und klicken Sie dann auf der Schaltfläche “Weiter”. Bei Abschluss der Installation unter Windows XP, Windows 2000 oder Windows NT 4.0 wird das Anzeigefeld automatisch geschlossen.
Seite 67
Bei Abschluss der Installation unter Windows Me, Windows 98 oder Windows 95 klicken Sie auf der Schaltfläche “OK”. Die Installation von NetSpot beginnt. Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf der Schaltfläche “Beenden”. Starten Sie den Computer von neuem. Nach dem Neustart des Computers ist die Installation von NetSpot abgeschlossen.
Korrektive Druckkopf-Einstellungen Nachdem die Software installiert worden ist, nehmen Sie die Original- Korrektureinstellungen für den installierten Druckkopf mit dem Druckertreiber vor. Führen Sie dieses Verfahren für alle Computer durch, auf denen der Druckertreiber installiert worden ist. Die Druckkopf-Korrektureinstellungen werden im Drucker- Eigenschaftenfenster bei gewähltem Drucker-Symbol vorgenommen.
Seite 69
Auf dem Desktop klicken Sie auf Start, weisen Sie auf Einstellungen und klicken Sie auf Drucker. Im Druckerfenster klicken Sie auf dem Symbol für diesen Drucker, öffnen Sie das Datei-Menü, und wählen Sie dann Eigenschaften. Wählen Sie das Register “Geräteeinstellungen”, und klicken Sie dann auf der Schaltfläche “Status einlesen”.
Seite 70
Klicken Sie auf der Schaltfläche “OK”. Hiermit ist die Druckkopf-Korrektureinstellung abgeschlossen. Hinweis Wenn optionale Papierkassetten installiert worden sind, wird der Status des Druckers erkannt, und die Abbildung links ändert sich entsprechend, um die installierte(n) Papierkassette(n) anzuzeigen. 1-58 Vorbereiten des Druckers...
11 Prüfen des Druckers auf Funktionstüchtigkeit Nachdem Drucker und Computer vorbereitet worden sind, drucken Sie ein Düsentestmuster, um sicherzustellen, dass Tinte richtig von jeder Düse geliefert wird. Vor dem Drucken vergewissern Sie sich, dass Papier des Formats A4 oder Letter in Kassette 1 eingelegt ist. Wichtig Legen Sie stets Papier des Formats A4 oder Letter in Kassette 1 ein.
Seite 72
Drücken Sie die Taste Abbrechen/Utility. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup Utility Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Das Utility-Menü erscheint am Bedienfeld. Bringen Sie “Düsentest” durch Drücken von oder zur Anzeige, dann drücken Sie . U t i l i t y - M e n ü →...
Seite 73
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Online-Taste. Die Online- Lampe leuchtet. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup Utility Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Der Drucker ist betriebsbereit, wenn “Bereit” im Display des Bedienfelds erscheint. 1-61 11 Prüfen des Druckers auf Funktionstüchtigkeit...
12 Einstellen der Druckkopf-Position Nachdem sichergestellt wurde, dass die Düsen normal funktionieren, drucken Sie das Druckkopf-Ausrichtmuster, und wählen Sie jeden Einstellwert. Vor dem Drucken vergewissern Sie sich, dass Papier des Formats A4 oder Letter in Kassette 1 eingelegt ist. Wichtig Legen Sie stets Papier des Formats A4 oder Letter in Kassette 1 ein.
Seite 75
Drücken Sie die Setup-Taste. Einstellung Medium Abbrechen/ Utility Setup Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Das Setup-Menü erscheint. Wählen Sie “Drucker just.” mit oder , und drücken Sie . S e t u p - M e n ü →...
Seite 76
Betrachten Sie “A” am Druckkopf-Ausrichtmuster und stellen Sie die Zahl der senkrechten Linie fest, die am wenigsten auffällt. Drücken Sie oder , um diese Nummer anzuzeigen, dann drücken Sie . E i n s t e l l u n g A →...
13 Vorgeben der Drucker-Netzwerk-Informationen Wenn der Drucker in einem Netzwerk mit TCP/IP-Protokoll verwendet wird, müssen Sie die Netzwerk-Informationseinstellungen wie z.B. IP- Adresse, Subnetzmaske usw. vornehmen. Wichtig Um die Netzwerk-Einstellungen vornehmen zu können, muss eine Netzwerk- Interface-Karte im Drucker installiert sein. Die optionale Netzwerk-Interface- Karte NB-11FB muss beim Standard-Modell dieses Druckers installiert werden, bevor der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen werden kann.
Vorgabe über das Bedienfeld des Druckers Führen Sie das nachfolgende Verfahren durch, um die Netzwerk- Informationen über das Bedienfeld des Druckers einzustellen. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Drucker einzuschalten. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup Utility Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Nach einigen Sekunden erscheint “Bereit”...
Seite 79
Wählen Sie “Interf. einst.” durch Drücken von oder , und drücken Sie . S e t u p - M e n ü I n t e r f . e i n s t . → Wählen Sie “Ext. Netzwerk” durch Drücken von oder , und drücken Sie .
Seite 80
Wählen Sie “IP-Modus” durch Drücken von oder , und drücken Sie . T C P / I P e i n s t . → I P - M o d u s Wählen Sie “Manuell” durch Drücken von oder , und drücken Sie .
Seite 81
Drücken Sie oder , um die dem Drucker zugewiesene IP-Adresse einzugeben, und drücken Sie dann . : Drücken, um die Zahl schrittweise zu erhöhen. : Drücken, um die Zahl schrittweise zu vermindern. Die Zahl nach 0 ist 255.
Seite 82
Wiederholen Sie die Schritte 17 und 18, um die verwendete Subnetzmaske einzugeben. Nach Eingabe der Subnetzmaske drücken Sie , dann oder , um “Standard G/W” zu wählen, und schließlich drücken Sie . I P - E i n s t e l l u n g →...
Seite 83
Nach Eingabe der Router-IP-Adresse drücken Sie dreimal, drücken Sie oder , um “Einst. übern.” zu wählen, und drücken Sie dann . E x t . N e t z w e r k → E i n s t . ü b e r n . Drücken Sie .
Prüfen der MAC-Adresse Bei Gebrauch des Network Setup Utility oder ARP/PING-Befehls zum Einstellen der Netzwerk-Informationen führen Sie das folgende Verfahren durch, um einen Ext. I/F-Druck zu bewirken, um die MAC-Adresse prüfen zu können. Vor dem Drucken vergewissern Sie sich, dass Papier des Formats A4 oder Letter in Kassette 1 eingelegt ist.
Seite 85
Drücken Sie die Taste Abbrechen/Utility. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup Utility Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Das Utility-Menü erscheint. Wählen Sie “Ext. I/F-Druck” mit oder , und drücken Sie . U t i l i t y - M e n ü E x t .
Installieren von optionalen Papierkassetten Zwei Papierkassetten, Kassette 2 (Mitte) und Kassette 3 (unten), können beim N1000 installiert werden, eine Kassette, Kassette 2 (unten), beim N2000. Die Installation optionaler Kassetten ermöglicht automatische Umschaltung zwischen diesen Papierversorgungsquellen. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um optionale Papierkassetten zu installieren.
Seite 89
Hinweis Nachfolgend wird beschrieben, wie die optionalen Papierkassetten installiert werden, nachdem der Drucker für den Betrieb vorbereitet worden ist. Um den Drucker und die optionalen Papierkassetten zusammen zu installieren, fahren Sie mit Schritt 4 fort. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Drucker auszuschalten. Einstellung Medium Abbrechen/ Setup...
Seite 90
Entfernen Sie alle Bänder und den Anschlag von der Papiervorschubseinheit. Nehmen Sie die Papierkassette aus der Papiervorschubseinheit. Entfernen Sie alle Bänder und den Anschlag von der Papierkassette. Installieren von Optionen...
Seite 91
Diese Anordnung muss unbedingt eingehalten werden, da die Papierkassetten anderenfalls nicht verwendet werden können. Wenn Sie nur eine Papierkassette für den N1000 installieren, müssen Sie die Papiervorschubseinheit PFN-12 verwenden. Wenn nur PFN-13 (ohne PFN-12) installiert wird, funktioniert die Papierkassette nicht richtig.
Seite 92
Legen Sie Papier in die Papierkassetten, und setzen Sie die Kassetten in den Drucker ein. Kassetten 1, 2 (Nur PFN-12) Kassetten 1, 2, 3 (PFN-12, PFN-13) Hinweis Bezüglich Einzelheiten zum Laden lesen Sie bitte unter “8 Laden der Papierkassette” ( S.1-27) nach Schließen Sie die Interface-Kabel und das Netzkabel wieder am Drucker an.
Installieren der Netzwerk-Interface-Karte Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Netzwerk-Interface- Karte NB-11FB für den N1000/2000 zu installieren. Wichtig Bevor Sie mit dem nachfolgenden Verfahren beginnen, berühren Sie eine Metallfläche, um eine eventuelle elektrostatische Ladung von Ihren Händen zu entladen.
Seite 94
Nehmen Sie die Schachtabdeckung ab, während Sie auf den Hebel drücken. Hinweis Bewahren Sie die abgenommene Schachtabdeckung gut auf. Diese Abdeckung muss wieder angebracht werden, wenn der Drucker vom Netz getrennt bzw. wenn er transportiert wird. Nehmen Sie die Netzwerk-Interface-Karte aus der Verpackung. Halten Sie die Karte an der Metallplatte und schieben Sie sie in den Schacht.
Seite 95
Schließen Sie das LAN-Kabel an die LAN-Karte an. Schieben Sie es hinein, bis es mit einem Klickton einrastet. Schließen Sie das andere Ende des LAN-Kabels an den x-Port (normaler Port) an. Schieben Sie es hinein, bis es mit einem Klickton einrastet. Schließen Sie das Netzkabel an den Drucker an.
Seite 96
Bei Gebrauch von 10BASE-T muss die LNK-Lampe (b) leuchten. Bei Gebrauch von 100BASE-TX müssen die LNK-Lampe (b) und die 100- Lampe (a) leuchten. Wenn die LNK-Lampe nicht leuchtet, oder wenn sie blinkt, kontrollieren Sie die folgenden Punkte: • Ist der HUB eingeschaltet? Wenn der HUB ausgeschaltet ist, schalten Sie ihn ein.
Vorbereiten des Druckers zum Transport Vor einem Versand oder Transport des Druckers bereiten Sie ihn zum Schutz seiner Innenteile wie nachfolgend beschrieben vor. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Drucker einzuschalten. Einstellung Medium Abbrechen/ Utility Setup Rückstellen/Eingeben Ein/Aus Farbbehälter Online auswechseln Online Message Nach einigen Sekunden erscheint “Bereit”...
Seite 99
Wählen Sie “Drucker transp.” durch Drücken von oder , und drücken Sie . U t i l i t y - M e n ü D r u c k e r t r a n s p . → Die Verriegelung der rechten Abdeckung ist freigegeben, und “Tintentank entf.”...
Seite 100
Schließen und verriegeln Sie alle Tankabdeckungen, dann schließen Sie die rechte Abdeckung. “Verarbeitung...” wird angezeigt, während Tinte von den Tintenröhren abläuft. Nach der Verarbeitung schaltet der Drucker ab. Nach Abschaltung des Druckers trennen Sie das Netzkabel und die Interface-Kabel ab. Entnehmen Sie die Papierkassetten und entfernen Sie das Papier von den Kassetten.
Seite 101
Nehmen Sie die vordere und die hintere obere Abdeckung ab. Bringen Sie den Papierwalzenanschlag und das Band an. Vorbereiten des Druckers zum Transport...
Seite 102
Bringen Sie den Anschlag am Schlitten an, und sichern Sie mit Band. Bringen Sie die vordere und die hintere obere Abdeckung wieder an. Sichern Sie die Abdeckungen der Papierkassetten und des Druckers mit Klebeband. Bringen Sie das Versandmaterial an die Papierkassetten sowie den Drucker an, und geben Sie sie dann in die Box.
Seite 103
Tanks von neuem einzusetzen. Nachdem die Tanks eingesetzt worden sind, stellen Sie den Drucker auf Offline und führen Sie “Kopfreinigung C” aus. ( Bedienungsanleitung, Kapitel 6, “Reinigen des Druckkopfs”) Wenn nach Ausführung von “Drucker transp.” das Netzkabel abgezogen und dadurch der Drucker ausgeschaltet wird, bevor er sich von selbst abschaltet, kann er durch einen Transport in diesem Zustand beschädigt werden.