Herunterladen Diese Seite drucken

HID iCLASS R10 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für iCLASS R10:

Werbung

installation
instalación
installation
instalação
installation
installazione
安装
取り付け
설치
Установка
PaRtS
• 1 - iCLASS Reader
• 1 - Installation Manual
• 2 - 3.5 mm x .6 pitch x 12 mm Phillips machine
screws
• 2 - #6-32 x .375" Phillips self-tapping (mv) machine
screws
• 2 - #6 x 1.5" Phillips sheet metal screws
• 1 - #6 x .375" Spanner security screw, anti-tamper
• 2 - Terminal connectors for terminal readers
Recommended
• Up to 9 wire splices (pigtail)
• Cable, 5-9 conductor (Wiegand or RS232), 22 AWG
shielded (pigtail)
• Linear DC Power supply
• Metal or plastic junction box
• Security Tool (for anti-tamper screw) HID 04-0001-03
comPonentes
Pièces
• 1 - Lecteur iCLASS
• 1 lector iCLASS
• 1 - Manuel d'installation
• 1 manual de instalación
• 2 - Vis cruciformes
• 2 tornillos mecánicos Phillips
3,5 mm x 0,6 pas x 12 mm
de 3.5 mm x 12 mm, paso 0.6
• 2 - Vis cruciformes
• 2 tornillos mecánicos
autotaraudeuses
autoperforantes
Nº 6-32 x 0,375 pouce
N.º 6 de 32 x 0.375"
• 2 - Vis à tôle cruciformes
• 2 tornillos Phillips N.º 6 para
Nº 6 x 1,5 pouce
metales de 1.5"
• 1 - Vis de sécurité inviolable
• 1 tornillo de seguridad N.º 6
Nº 6 x 0,375 pouce
contra sabotaje de 0.375" para
• 2 - Connecteurs pour lecteurs à
llave inglesa
bornier
• 2 conectores de borne para
lectores de borne
Recommandés
• Embouts de câble (jusqu'à 9)
Recomendado:
• Câble, 5-9 conducteurs
• Un máximo de 9 empalmes
(Wiegand ou RS232), 22 AWG
para cable (flexible)
blindé
• Cable, de 5 a 9 conductores
• Alimentation cc linéaire
(Wiegand o RS232), blindado
• Boîtier de jonction métallique
22 AWG (flexible)
ou plastique
• Fuente de alimentación lineal
• Outil de sécurité (pour vis
CC
inviolable) HID 04-0001-03
• Caja metálica o de plástico
para conexiones
• Herramienta de seguridad
(para tornillo contra sabotaje)
HID 04-0001-03
BASE PART
PRODUCT
NUMBER
R10/RW100
6100/6101
R15/RW150
6140/6141
R30/RW300
6110/6111
R40/RW400
6120/6121
RP15/RP40
6145/6125
In addition to Wiegand, RW readers can support RS232, RS485, or USB communications.
1
a
ssemBly anD DisassemBly
m
ontaje y Desmontaje
m
ontage et Démontage
m
ontagem e Desmontagem
z
UsammenBaU UnD zerlegUng
m
ontaggio e smontaggio
组装和拆卸
組み立てと解体
조립 및 분해
С
р
Борка и
аЗБорка
2
m
oUnting
m
ontaje
P
réParation
m
ontagem
m
ontage
a
ssemBlaggio
安装
取り付け
설치
М
онтаЖ
4
i
r
B
nstall
eaDer to
ackPlate
i
nstalar lector en la Placa Posterior
i
nstallez le lecteUr sUr la PlaqUe arrière
i
nstale o leitor na Placa Posterior
l
eser an Der rückPlatte anBringen
i
nstallazione Del lettore sUlla Piastra
将读卡机安装到后板
背面プレートへのリーダーの取り付け
리더기를 백플레이트에 설치
У
СтаноВка СчитыВателя на МонтаЖнУю платУ
®
коМПонЕнтЫ
부품
• 1 – считыватель (карт-ридер) iCLASS
• 1 - iCLASS 리더기
• 1 – Руководство по монтажу
• 1 - 설치 메뉴얼
• 2 – винты с шестигранным гнездом под ключ
• 2 - 3.5 mm x 0.6 피치 x 12 mm
3,5 мм x 0,6 x 12 мм
(+)형 기계용 나사
• 2 – виты-саморезы #6-32 x 0,375" с шестигранным
• 2 - #6-32 x 0.375인치 (+)형 자동 탭 기계
гнездом под ключ
용 나사
• 2 – шурупы по жести № 6 x 1,5" с шестигранным
• 2 - #6 x 1.5인치 (+)형 판금 나사
гнездом под ключ
• 1 - #6 x 0.375인치 스패너 안전 나
• 1 – винт с головкой под спецключ № 6 x 0,375" для
사, 안티-탬퍼
защиты от несанкционированного вскрытия
• 2 - 터미널 리더용 터미널 커넥터
• 2 – соединители для считывателей терминала
권장 사항
Рекомендуется:
• 최대 9개의 라인 케이블 (Pigtail)
• До 9 муфт для сращивания гибких выводов проводов
• 케이블, 5-9 커넥터 (Wiegand 또는
• кабель, 5-9 жил (Wiegand или RS232), калибр
RS232), 22 AWG 차폐 전선 (Pigtail)
22 AWG (гибкий)
• Linear DC 파워 서플라이
• стабилизированный линейный источник напряжения
• 금속 또는 플라스틱 결합 박스
постоянного тока
• 보안 툴 (안티-탬퍼용 나사)
• Металлическая или пластмассовая соединительная
HID 04-0001-03
коробка
• спецключ (для защитного винта) HID 04-0001-03
Peças
komPonenten
• 1 – Leitor iCLASS
• 1 iCLASS Leser
• 1 – Manual de instalação
• 1 Installationsanleitung
• 2 – Parafusos Phillips para
• 2 Kreuzschlitzschrauben –
aplicação a máquina de
3,5 mm x 12 mm (x 0,6 Zoll
3,5 mm x de passo
Teilung)
0,6 x 12 mm
• 2 Kreuzschlitz-
• 2 – Parafusos Phillips de auto-
Schneidschrauben – US-Größe
rosqueamento para aplicação a
Nr. 6-32 x 0,375 Zoll
máquina nº 6-32 x 0,375 pol.
• 2 Kreuzschlitz-
• 2 – Parafusos Phillips de chapa
Blechschrauben – US-Größe
metálica nº 6 x 1,5 pol.
Nr. 6 x 1,5 Zoll
• 1 – Parafuso de segurança
• 1 Sicherungsschraube –
de chave de porca
US-Größe Nr. 6 x 0,375 Zoll
nº 6 x 0,375 pol., antiviolação
• 2 Anschlussstecker für Leser
• 2 – Conectores do terminal
para os leitores do terminal.
Empfohlene Komponenten
• Bis zu 9 Spleißverbindungen
Recomendado
• Kabel, 5-9 Leiter (Wiegand
• Entrelaçamentos de até
oder RS232), AWG 22,
9 cabos (cabo flexível)
abgeschirmt
• Cabo, condutor 5-9 (Wiegand
• Lineares Gleichstrom-Netzteil
ou RS232), 22 AWG blindado
• Verteilerkasten aus Metall oder
(cabo flexível)
Kunststoff
• Alimentação CC linear
• Sicherungswerkzeug (für
• Caixa de junção de metal ou
Sicherungsschraube)
plástico
HID 04-0001-03
• Ferramenta de segurança (para
o parafuso antiviolação)
HID 04-0001-03
INPUT
CURRENT RANGE
VOLTAGE
5-16 VDC
45-92 mA
5-16 VDC
45-92 mA
5-16 VDC
45-92 mA
5-16 VDC
45-92 mA
5-16 VDC
80 mA
Junction box not included.
Caja para conexiones no incluida.
Boîtier de jonction non inclus.
Caixa de junção não incluída.
Anschlusskasten nicht mit inbegriffen.
Scatola di raccordo non inclusa.
不包括接线盒。
接続ボックスは含まれていません。
연결 박스는 제품에 포함되지 않습니다.
соединительная коробка не прилагается
R10 / RW100
R15 / RW150
R30 / RW300
R40 / RW400
RP15 / RP40
部件
comPonenti
• 1 - iCLASS 读卡机
• 1 lettore iCLASS
• 1 – 安装手册
• 1 manuale di installazione
• 2 - 3.5 mm x .6 螺距 x 12 mm
• 2 viti da ferro Phillips da
3,5 mm x 12 mm con passo
• 2 - #6-32 x .375" Phillips 自攻
da 0,6
• 2 viti da ferro autofilettanti
• 2 - #6 x 1.5" Phillips 小螺钉
Phillips numero
• 1 - #6 x .375" 扳手安全螺钉,
6-32 x 0,375 pollici
• 2 viti per lamiera Phillips
• 2 - 终端读卡机终端接头
numero 6 x 1,5 pollici
• 1 vite di sicurezza
antimanomissione Spanner
推荐
• 最多 9 个接线头(绞编)
numero 6 x 0,375 pollici
• 电缆,5-9 导线(Wiegand 或
• 2 connettori terminali per lettori
terminali
• 线性直流电源
Consigliati
• 金属或塑料接线盒
• Fino a 9 cavetti connettori
• 安全工具(用于防撬螺钉)
• Cavo, conduttore 5-9 (di tipo
HID 04-0001-03
Wiegand o RS232), schermato
22 AWG
• Alimentatore lineare c.c.
• Scatola di giunzione metallica o
in plastica
• Utensile di sicurezza (per
viti antimanomissione)
HID 04-0001-03
OPERATING
CABLE
TEMPERATURE
DISTANCE
-30° - 150°F
Wiegand = 500 ft
(-35° - 65° C)
(152.4 m)
300 ft
-30° - 150°F
(91.44 m)
(-35° - 65° C)
RS232
= 50 ft (15.24 m)
-30° - 150°F
RS485
= 4000 ft (1,219.2 m)
(-35° - 65° C)
USB
= 16 ft (4.9 m)
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
-30° - 150°F
(-35° - 65° C)
Observe precautions for handling
ELECTROSTATIC SENSITIVE DEVICES
3
w
iring
c
aBleaDo
c
âBlage
F
iação
v
erDrahtUng
c
aBlaggio
布线
配線
배선
Э
лектричеСкие СоеДинения
Pigtail Reader
Pigtail
Term
Description
Pigtail
Yellow
P1-1
Beeper
Orange
P1-2
Green LED (GRN)
Black
P1-3
Ground (RTN)
Violet
Red
P1-4
+VDC
White
Drain
P1-5
* Shield (SHLD)
Green
Brown
P1-6
Red LED
Blue
P1-7
Hold
*
Drain wire can be "data return" line when a separate power supply is used
**
Requires Expansion Module [ RS232, RS485, USB, UART to UART ]
***
Tamper Output
(See Expansion Module Installation section for terminal connections.)
部品
• 1 - iCLASS リーダー
• 1 - 取り付けマニュアル
• 2 - 3.5 mm x .6 ピッチ x 12 mm
Phillips 机制螺钉
プラス小ねじ
• 2 - #6-32 x .375" セルフ
(mv) 机制螺钉
タッピング(mv)プラス小ねじ
• 2 - #6 x 1.5" 板金プラスねじ
• 1 - #6 x .375" スパナ用セキュリ
防撬
ティねじ、不正開封防止
• 2 - ターミナル リーダ用ターミナル
コネクタ
推奨
• 最大 9 のワイヤスプライス
RS232),22 AWG 屏蔽
(ピグテール)
• ケーブル、5 ~ 9 芯(ウィーガンド
(绞编)
または RS232)、22 AWG シールド
(ピグテール)
• リニア DC 電源
• 金属製またはプラスチック製接続
ボックス
• セキュリティツール(不正開封
防止ねじ用)HID 04-0001-03
- 22 AWG
- 24 AWG
ATTENTION
Terminal Reader
Term
Description
P2-7
** GP101 (RS232-T/RS485-A/USB-5V)
P2-6
** GP102 (RS232-R/RS485-B/USB-D+)
P2-5
*** Open Collector Output
P2-4
Wiegand Data 1
P2-3
Wiegand Data 0
P2-2
** GP103 (RS485-Z/USB-D-)
P2-1
** GP104 (RS485-Y)

Werbung

loading