Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

P
7A
5
SW
CD/200
01.2002/2403-4611
1
C/200
2
3
4
CD/200
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
CODIFICATORE/DECODIFICA-
TORE CD/200
L'apparecchio permette di instal-
lare i citofoni e i monitor (serie 200
ed EXEDRA 200) in impianti con
chiamata codificata sistema 200.
In ogni derivato interno deve esse-
re installato un CD/200, anche nel
caso di impianti con più derivati
attivati dalla stessa chiamata.
È possibile collegare, in parallelo
al derivato interno, un ripetitore di
chiamata RC/200.
Funzione dei morsetti e dei con-
duttori (fig. 1)
Morsettiera
6
+10÷18 Vcc
7
chiamata codificata dal posto
esterno
N2 abilitazione seconda nota di
chiamata
12 chiamata codificata al centra-
lino di portineria
Conduttori
5
massa
7A chiamata al derivato
P
chiamata al centralino di porti-
neria
Programmazione
- Alimentare
l'apparecchio
togliere il ponticello di program-
mazione SW (fig. 1).
- Inviare il codice utente tramite il
posto esterno a chiamata codifi-
cata oppure il centralino di porti-
neria VPD/100-VPDM/100.
- Inserire il ponticello SW.
NOTA. Se
la
programmazione
viene effettuata mediante il centra-
lino di portineria, la conferma del-
l'avvenuta programmazione viene
data dalla comparsa sul display
CHIAMATA PORTIERE del codice
inviato al derivato interno.
L'apparecchio genera due tipi di
nota di chiamata:
a) nota continua bitonale della
durata minima di 1 s;
b) squilli della durata di 0,6 s ripe-
tuti ogni 2 s, per la durata della
chiamata con un minimo di 2
squilli.
L'apparecchio viene fornito pro-
grammato con la nota di tipo a per
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia/Italy
la chiamata dal posto esterno e
con la nota di tipo b per la chia-
mata dal centralino di portineria
(per avere la chiamata di tipo b è
necessario effettuare il collega-
mento al morsetto N2).
È possibile invertire il tipo di nota
di chiamata inviando all'apparec-
chio il codice 80160 (codifica a
blocchi) oppure 13120 (codifica in
modo progressivo).
Per ritornare alle condizioni inizia-
li, inviare all'apparecchio il codice
80161 (codifica a blocchi) oppure
13121 (codifica in modo progres-
sivo).
La modifica della nota di chiamata
deve essere effettuata in modo
programmazione (ponticello SW
disinserito).
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione: 10÷18 Vcc.
• Corrente assorbita: 1 mA (105
mA durante la chiamata).
• Numero massimo di CD/200
collegabili in un blocco: 200.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +35 °C.
• Dimensioni: 52x35x17 mm.
Installazione
Il codificatore/decodificatore va
installato nel derivato interno
seguendo le indicazioni delle fig.
2÷6.
Per i monitor serie VM/200 da
e
tavolo l'apparecchio va inserito in
una scatola incasso.
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
CODER/DECODER CD/200
The unit enables the handsets and
the monitors (200 and EXEDRA
200 series) to be installed in
coded call installations system
200.
A CD/200 must be installed in
each receiver, even in installations
where more than one receiver is
activated by the same call.
An RC/200 call repeater can be
connected in parallel to the recei-
ver.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bpt CD/200

  • Seite 1 200. blocchi) oppure 13120 (codifica in In ogni derivato interno deve esse- modo progressivo). re installato un CD/200, anche nel Per ritornare alle condizioni inizia- caso di impianti con più derivati li, inviare all’apparecchio il codice attivati dalla stessa chiamata.
  • Seite 2 Monitors (Serie 200 und EXEDRA • Abmessungen: 52x35x17 mm. 200) in Anlagen System 200 mit codiertem Ruf. Einbauanleitung In jeder Sprechstelle muß ein Installation CD/200 installiert sein - auch bei Codierers/Decodierers Anlagen, bei denen durch einen Sprechstelle die Angaben der gleichzeitigen Anruf mehrere Abb.
  • Seite 3 É possível inverter o tipo de nota En cada derivado interno se debe de chamada enviando o código Instalación instalar un CD/200, aun en caso de 80160 ao aparelho (codifica a blo- El codificador/decodificador se instalaciones con más derivados cos) ou então 13120 (codifica em debe instalar en el derivado inter- activadas por la misma llamada.