Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor Security CDM-1702 Bedienungsanleitung Seite 8

S/w-überwachungsmonitor

Werbung

Zwart/wit-bewakingsmonitor
NL
B
Lees aandachtig de onderstaande veiligheids-
voorschriften, alvorens het toestel in gebruik te
nemen. Mocht u bijkomende informatie over de
bediening van het toestel nodig hebben, lees dan de
Duitse, Engelse, Franse, of Italiaanse tekst in deze
handleiding.
Veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibili-
teit en 73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.
Opgelet!
De netspanning (230 V~) van het toestel is levens-
gevaarlijk. Open het toestel niet, want door onzorg-
vuldige ingrepen loopt u het risico van een elektri-
sche schok. Bovendien vervalt elke garantie bij het
eigenhandig openen van het toestel.
Let eveneens op het volgende:
Opgelet! De beeldbuis is vacuüm. Bij mechani-
sche beschadiging bestaat er gevaar voor implo-
sie en risico op verwondingen door rondvliegende
glassplinters.
Monitor blanco y negro
E
Por favor, antes del uso del aparato observar en
todo caso las instrucciones de seguridad siguientes.
Si informaciones adicionales son necesarias para la
operación del aparato, estas se encuentran en el
texto alemán, inglés, francés o italiano de estas
instrucciones.
Consejos de utilización
El monitor cumple la norma europea 89/336/CEE
relativa a la compatibilidad electromagnética y a la
norma 73/23/CEE sobre los aparatos a baja tensión.
!Atención¡
Este aparato está alimentado por una tensión de
230 V~. No tocar nunca dentro el aparato, se po-
dría recibir una descarga eléctrica mortal. Además
la abertura del aparato anula todo tipo de garantía.
Respetar en todo caso los puntos siguientes:
¡Atención! El tubo de imagen está vacío de aire,
en caso de daños mecánicos, puede implotar y
dañaros proyectando cascos de vidrio de la pan-
talla.
Sort/hvid monitor
DK
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærk-
somt igennem før ibrugtagning af enheden. Bortset
fra
sikkerhedsoplysningerne
engelske, tyske, franske eller italienske tekst.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Denne enhed overholder EU-direktivet vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.
OBS!
Enheden benytter livsfarlig netspænding (230 V~).
Overlad servicering til autoriseret personel. Forkert
håndtering kan forårsage fare for elektrisk stød.
Desuden bortfalder enhver reklamationsret, hvis
enheden har været åbnet.
Vær altid opmærksom på følgende:
Advarsel! Der er vakuum i billedrøret. Hvis der
opstår mekanisk skade, vil der være risiko for, at
billedrøret eksploderer, hvorved glassplinter kan
forårsage skader.
8
Het toestel is enkel geschikt voor gebruik bin-
nenshuis. Bescherm het tegen drup-, spatwater,
hoge vochtigheid en hitte (toegestane omgevings-
temperatuur: 0 – 40 °C).
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen
zoals vazen, drinkglazen, etc. op het apparaat.
De warmte die in het toestel ontstaat, moet door
ventilatie afgevoerd worden. Zorg er daarom voor
dat u de ventilatieopeningen van de behuizing met
geen enkel voorwerp afdekt.
Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen
steekt! Er bestaat immers gevaar voor elektrische
schokken.
Schakel het toestel niet in resp. trek onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact, wanneer:
1. het toestel of het netsnoer zichtbaar bescha-
digd zijn,
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het
toestel bijvoorbeeld gevallen is,
3. het toestel slecht functioneert.
Het toestel moet in elk geval hersteld worden door
een gekwalificeerd vakman.
Een defect snoer mag enkel door de fabrikant of
door een gekwalificeerd persoon hersteld worden.
Este aparato sólo se puede usar en interior. Pro-
tegerlo de todo tipo de proyecciones de aguas, de
salpicaduras, de la humedad y del calor (tempera-
tura de utilización admisible 0 – 40 °C).
No poner recipientes llenados de líqwuido, p. ej.
floreros, vasos, etc. sobre el aparato.
El calor generado por el aparato tiene que estar
disipado por una corriente de aire correcta. En
ningún caso, las ranuras de ventilación no pueden
estar obstruidas.
¡No hacer caer nada dentro las ranuras de venti-
lación! Se podría recibir una descarga eléctrica.
No hacerlo funcionar y desconectarlo inmediata-
mente de la red cuando:
1. daños aparecen sobre el aparato o sobre el
cable de red,
2. después una caída o accidente parecido, el
aparato pueda tener un defecto,
3. mal funcionamiento aparece.
Sólo un técnico habilitado puede efectuar las
reparaciones.
Solamente el fabricante o un técnico habilitado
pueden reemplazar el cordón de red dañado.
No desconectarlo nunca estirando el cable de red
siempre saque la clavija del cable.
Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Be-
skyt enhederne mod vanddråber og -stænk, høg
luftfugtighed og varme (tilladt temperaturområde i
drift 0 – 40 °C).
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
henvises
til
den
f. eks. vaser og glas, ovenpå enheden.
Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne slippe
ud ved hjælp af luftcirkulation. Enhedens ventila-
tionshuller må derfor aldrig tildækkes.
Undlad at indføre eller tabe noget i ventilations-
hullerne! Dette kan forårsage fare for elektrisk
stød.
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af
stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-
kablet
2. hvis der kan være opstået skade, efter at en-
heden er tabt eller lignende
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret per-
sonel.
Et beskadiget netkabel må kun udskiftes af produ-
centen eller autoriseret personel.
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet; tag fat i selve stikket.
Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact.
Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge,
zachte doek. Gebruik in geen geval chemicaliën
of water.
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of her-
stelling door een niet-gekwalificeerd persoon ver-
valt de garantie bij eventuele schade.
Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen
wordt, bezorg het dan voor verwerking aan een
plaatselijk recyclagebedrijf.
Para limpiarlo, utilizar un trapo seco y suave, en
ningún caso, productos químicos o agua.
Declinamos toda responsabilidad en caso de
daños si el aparato está utilizado por un uso dife-
rente de su concepción, si no está correctamente
conectado, utilizado o no está reparado por un
técnico habilitado.
Cuando el aparato está definitivamente retirado
del servicio, se tiene que depositar dentro una
fábrica de reciclaje adaptada para una elimina-
ción no contaminante.
Til rengøring må der kun benyttes en tør, blød
klud; der må under ingen omstændigheder benyt-
tes kemikalier eller vand.
Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt
tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den
ikke repareres af autoriseret personel, omfattes
eventuelle skader ikke af garantien.
Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt,
skal den bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.

Werbung

loading