Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Ricambi
Spare parts
1
2
3
5
6
15
16
17
18
19
20
21
1
cod.0079002940
2
cod.0079003000
3
cod.3010250303
5
cod.00900509 . .
6
cod.00900528 . .
7
cod.0090053360
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto
I
cifre con le due indicanti il colore.
Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes
GB
from eight indicating figures with the two color.
Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit
F
chiffres avec deux heures indiquant la couleur.
Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l'intermédiaire du revendeur.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers
E
met twee uur aanvullen dat de kleur aangeeft.
Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho
D
cifras con las dos horas que indican el color.
iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes
NL
von acht Zahlen mit zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben.
Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld.
Pièces de rechange
7
10
12
sx
22
8
cod.0049701125
9
cod.00900525 . .
10
cod.0030810457
11
cod.0090052400
dx
11
cod.0090052300
sx
12
cod.00901955 . .
dx
Austauschteile
Repuestos
12
cod.00901956 . .
sx
13
cod.00901954 . .
14
cod.7039080848
15
cod.0040705319
16
cod.0090053500
17
cod.0090053400
Naturale
Noce
Bianco
Canaletto
Wengè
F o p p a P e d r e t t i S . p . A . Vi a A . Vo l t a , 11
24064 - Grumello del Monte, Bergamo - Italy
t e l + 3 9 0 3 5 . 8 3 0 . 4 9 7 f a x + 3 9 0 3 5 . 8 3 1 . 2 8 3
w w w . f o p p a p e d r e t t i . i t
Onderdelen
8
9
10
11
dx
11
sx
12
dx
13
14
18
cod.0040000810
19
cod.0040062536
20
cod.0040220919
21
cod.0090053600
22
cod.0040715619
03
06
10
76
86

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Foppapedretti Stiro

  • Seite 1 Ricambi Spare parts Pièces de rechange Austauschteile Repuestos Onderdelen cod.0079002940 cod.0049701125 cod.00901956 . . cod.0040000810 cod.0079003000 cod.00900525 . . cod.00901954 . . cod.0040062536 cod.3010250303 cod.0040220919 cod.0030810457 cod.7039080848 cod.00900509 . . cod.0090053600 cod.0090052400 cod.0040705319 cod.00900528 . . cod.0090052300 cod.0090053500 cod.0040715619 cod.0090053360 cod.00901955 .
  • Seite 2 Materialen Composizione • Struttura in truciolare ricoperto in melaminico. • Struktur aus Spanplatte mit Melaminüberzug. • Telaio sostegno piano stiro e bordi piani laterali, in legno di faggio • Stützrahmen für Bügeloberfläche und Borde seitlicher Flächen verniciato. aus lackiertem Buchenholz.
  • Seite 3 Modo d’uso Instructions for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing 1 1 1 1 • Regolazione freno • Brake adjustment • Réglage du frein • Bremsregulierung • Regulación del freno • Afstelling van rem...
  • Seite 4 Modo d’uso Instructions for use Mode d’utilisation Bedienungsanweisung Modo de uso Gebruiksaanwijzing...