Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Promate 36W

  • Seite 2 • Bluetooth Profiles: HFP, AVRCP, A2DP • Battery Type: Li-Ion • Battery Capacity:3200mAh • Power Input: DC5V, 1A • Speaker Output: 36W(26W+5W+5W) • Impedance: 4 • Operating Distance: 10m • Music Playback Time: ~3 hours • Charging Time: 3~4 hours •...
  • Seite 3 • Universal Compatibility: Radiant is compatible with all Bluetooth enabled devices • Easy Music Navigation: Easy navigation through your playlist with the help of touch control panel • Turn Any Surface into a Speaker: Cyclone vibrates like a regular speaker but amplifies these vibrations to allow them to permeate through anything from a desk or window to a cup or cardboard box.
  • Seite 4 1. Speaker + Surface Vibration Mode 2. Surface Vibration Mode 3. Speaker Mode 4. Next Track 5. Previous Track 6. Power Button 7. Multi-Function Button 8. AUX Line In 9. Microphone 10. Charging LED 11. Charging Input...
  • Seite 5 Operation Instructions 1. Charging Cyclone • Use the provided USB cable to charge Cyclone. • Connect one end of the USB Cable provided to Cyclone and other end to a USB Power Socket. • The Red LED will light up indicating that Cyclone is charging normally. •...
  • Seite 6 5. Using the Speaker Modes • Press the corresponding speaker mode buttons for the below modes: • Surface Vibration Mode: Cyclone amplifies sound vibrations to allow them to permeate through anything from a desk or window to a cup or cardboard box, turning any surface into a speaker •...
  • Seite 7 1. Altavoz + modo de vibración de superficie 2. Modo de vibración de superficie 3. Modo de altavoz 4. Pista siguiente 5. Pista anterior 6. Botón de encendido 7. Botón multifunción 8. Entrada de línea AUX 9. Micrófono 10. LED de carga 11.
  • Seite 8 1. Cargar Cyclone • Utilice el cable USB suministrado para cargar Cyclone. • Conecte un extremo del cable USB provisto para Cyclone y el otro extremo a un enchufe de alimentación USB. • La luz LED roja se encenderá indicando que Cyclone se está cargando normalmente. •...
  • Seite 9 5. Uso de los modos del altavoz • Pulse los botones correspondientes de modo de altavoz para los siguientes modos:: • Modo de Vibración de Superficie: Cyclone amplifica las vibraciones de sonido para permitir que penetren a través de cualquier cosa, desde un escritorio o una ventana hasta una taza o caja de cartón, convirtiendo cualquier superficie en un altavoz •...
  • Seite 10 1. Haut-Parleur + Mode Surface Vibration 2. Mode Surface Vibration 3. Mode Haut-Parleur 4. Piste Suivante 5. Piste Précédente 6. Bouton de Mise en Marche 7. Bouton Multifonction 8. AUX En ligne 9. Micro 10. Voyant de Chargement 11. Entrée de Chargement...
  • Seite 11 Mode d’Emploi 1. Charger le Cyclone • Utilisez le câble USB fourni pour recharger le Cyclone. • Connectez une extrémité du Câble USB au Cyclone et l’autre extrémité à la prise d’alimentation USB. • Le voyant rouge s’allume indiquant que le Cyclone se recharge normalement. •...
  • Seite 12 5. Utilisation Mode Haut-Parleur • Appuyez sur les boutons correspondants au haut-parleur pour les modes ci-dessous : • Mode Surface Vibration : Cyclone amplifie les vibrations du son pour leur permettre de passer à travers n’importe quoi, que ce soit un bureau ou une fenêtre, une tasse ou une boîte en carton, transformant ainsi toute surface en un haut-parleur.
  • Seite 13: Beschreibung Von Aussehen Und Interface

    Beschreibung von Aussehen und Interface: 1. Lautsprecher + Oberflächenvibrationsmodus 2. Oberflächenvibrationsmodus 3. Lautsprechermodus 4. Nächstes Lied 5. Voriges Lied 6. Power-Taste 7. Multifunktionstaste 8. AUX Line In 9. Mikrofon 10. Lade-LED 11. Ladeausgang...
  • Seite 14 Bedienungsanleitung 1. Cyclone laden • Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um den Cyclone zu laden. • Schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an den Cyclone an und verbinden Sie das andere Ende mit einem USB-Ladegerät. • Die rote LED leuchtet auf und zeigt an, dass der Cyclone normal lädt. •...
  • Seite 15 5. Verwendung der Lautsprechermodi: • Drücken Sie die jeweiligen Tasten für den Lautsprechermodus aus der Liste unten: • Oberflächenvibrationsmodus: Cyclone verstärkt Klangvibrationen und ermöglicht es ihnen alles zu durchdringen, vom Schreibtisch oder Fenster bis zur Tasse oder Kartonschachtel und macht so jede Oberfläche zu einem Lautsprecher.
  • Seite 16 Aparência e descrição da interface 1. Altifalante + Modo de vibração de superfície 2. Modo de vibração de superfície 3. Modo de altifalante 4. Faixa seguinte 5. Faixa anterior 6. Botão de alimentação 7. Botão multifunções 8. Linha de entrada AUX 9.
  • Seite 17 Instruções de Funcionamento 1. Carregamento do Cyclone • Utilize o cabo USB fornecido para carregar o Cyclone. • Ligue uma extremidade do cabo USB fornecido ao Cyclone e a outra extremidade a uma tomada USB. • O LED vermelho acenderá, indicando que o Cyclone está a carregar normalmente. •...
  • Seite 18 5. Utilização dos modos de altifalante • Prima os botões correspondentes do modo altifalante para os modos abaixo: • Modo de vibração de superfície: O Cyclone amplifica as vibrações sonoras para permitir que penetrem qualquer objeto, seja uma mesa ou uma janela, ou até mesmo um copo ou uma caixa de papelão, transformando qualquer superfície num altifalante •...
  • Seite 19 Descriere aspect și interfa ă 1. Difuzor + Mod vibra ie pe orice suprafa ă 2. Mod vibra ie pe orice suprafa ă 3. Mod difuzor 4. Melodia următoare 5. Melodia precedentă 6. Buton alimentare 7. Buton multifunc ional 8. Port intrare auxiliar 9.
  • Seite 20 Instruc iuni de folosire: 1. Încărcarea Cyclone • Utiliza i cablul USB furnizat pentru a încărca Cyclone • Conecta i un capăt al cablului USB furnizat la Cyclone i celălalt capăt la o priză USB. • Indicatorul luminos ro u se va aprinde indicând faptul că Cyclone se încarcă normal. •...
  • Seite 21 5. Utilizarea modurilor difuzorului • Apăsa i butoanele corespunzătoare pentru difuzoare pentru următoarele moduri: • Mod vibra ie pe suprafa ă: Cyclone amplifică vibra iile sonore pentru a le permite să pătrundă prin orice mediu, începând cu un birou sau fereastră, până la o cea că sau cutie de carton, transformând orice suprafa ă...
  • Seite 22 Внешний вид и интерфейс устройства...
  • Seite 23 • USB- • USB- – USB- • • • • • • 3. Bluetooth- • Bluetooth- • Bluetooth- • Bluetooth- • Bluetooth (Cyclone). • «0000» • Bluetooth- • • •...
  • Seite 24 • • – • • «hands free» • • • • « » « » Bluetooth- • Bluetooth A2DP,...
  • Seite 25 Dış Görünüm & Arayüz Tanımları 1. Hoparlör + Yüzey Titre im Modu 2. Yüzey Titre im Modu 3. Hoparlör Modu 4. Sonraki Parça 5. Önceki Parça 6. Açma/Kapama Düğmesi 7. Çoklu Fonksiyon Düğmesi 8. Yardımcı (AUX) Giri 9. Mikrofon 10. arj LED'i 11.
  • Seite 26 Kullanım Talimatları 1. Cyclone'u arj Etme • Cyclone'u arj etmek için verilen USB kablosunu kullanın. • Verilen USB Kablosunun bir ucunu Cyclone'a ve diğer ucunu herhangi bir USB Güç Soketine takın. • Kırmızı LED, Cyclone'un normal olarak arj olduğunu göstermek için yanacaktır. •...
  • Seite 27 5. Hoparlör Modlarını Kullanmak • A ağıdaki modlar için kar ılık gelen hoparlör mod düğmelerine basın: • Yüzey Titre im Modu: Cyclone herhangi bir yüzeyi hoparlöre dönü türerek, ses titre imlerini masa ya da pencereden fincana veya karton kutuya kadar herhangi bir eyden sızmasını sağlayacak kadar güçlendirir •...
  • Seite 28 外观和接口说明 1. 扬声器+表面振动模式 2. 表面振动模式 3. 扬声器模式 4. 下一首 5. 上一首 6. 电源按钮 7. 多功能按钮 8. 辅助线路输入 9. 麦克风 10. 充电LED指示灯 11. 充电输入...
  • Seite 29 操作说明 1. 给Cyclone充电 • 使用提供的USB线为Cyclone充电。 • 将USB线的一端连接到Cyclone,另一端连接到USB电源插座。 • 红色LED指示灯将亮起,表示Cyclone在正常充电。 • 完全充满电后,红色LED指示灯将熄灭。 • 当设备电量快要耗尽时,红色LED指示灯将开始闪烁。 2. 打开/关闭Cyclone • 要打开Cyclone,请按住“电源按钮”。 • 蓝色LED指示灯将亮起。 • 再次按住“电源按钮”可关闭Cyclone。 3. 蓝牙配对 • 一旦开机,Cyclone将会自动进入蓝牙配对模式。 • 要手动输入蓝牙配对模式,请按住“多功能按钮”约3秒。 • 配对模式时,电源按钮上的蓝色LED指示灯将开始闪烁。 • 打开设备上的蓝牙功能,并在可用设备列表中选择“Cyclone”。 • 某些蓝牙设备可能需要输入密码才能将您的设备与Cyclone配对。输入“0000”,然后按提交。 • 设备成功配对后,蓝色指示灯将停止闪烁。 4. 通过辅助连接播放音乐: • 通过提供的3.5毫米辅助数据线将设备连接到Cyclone。 • Cyclone将自动进入辅助连接播放模式。 •...
  • Seite 30 5. 使用扬声器模式 • 按相应的扬声器模式按钮进入以下模式: • 表面振动模式:Cyclone放大声音振动,让它们从桌面或窗户渗透到杯子或纸板箱中, 将任何表面转变成扬声器 • 表面振动+扬声器模式:使用此模式,可以通过任何表面的表面振动和功能强大的声音驱动器组 合,获得更全面的360度声效体验,提供最佳的音效 • 扬声器模式:使用此模式,可以通过功能强大的扬声器声音驱动器提供超低音的最佳音效 6. 电话/免提功能: • 当您的设备配对时,短按多功能按钮即可接听来电。 • 短按多功能按钮可结束正在进行的通话。 • 长按多功能按钮拒接来电。 7. 音量控制: • 通过配对的设备来控制音量,或者长时间按下Cyclone上的“下一首”或“上一首”按钮。 故障排除 1. 旋风不能与蓝牙设备配对: • 检查设备上的蓝牙硬件是否支持通过蓝牙进行声音传输所需的A2DP配置文件。...
  • Seite 31 :‫7. ﮐﻨﺘﺮل ﻣﯿﺰان ﺻﺪا‬ ‫از طﺮﯾﻖ دﺳﺘﮕﺎھﮭﺎی ﺟﻔﺖ ﺷﺪه ﯾﺎ ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دادن طﻮﻻﻧﯽ دﮐﻤﻪ ھﺎی اﻓﺰاﯾﺶ/ﮐﺎھﺶ ﺻﺪا روی‬ • .‫ ﻣﯿﺰان ﺻﺪا را ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‬Cyclone ‫ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ‬ :‫ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻠﻮﺗﻮث ﺟﻔﺖ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‬Cyclone .1 .‫ ﮐﻪ ﺑﺮای ارﺳﺎل ﺻﺪا از طﺮﯾﻖ‬A2DP ‫• ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ آﯾﺎ ﺳﺨﺖ اﻓﺰار ﺑﻠﻮﺗﻮث روی دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻤﺎ از ﻧﻤﺎﯾﻪ‬ .‫ﺑﻠﻮﺗﻮث...
  • Seite 32 :‫4. ﭘﺨﺶ ﻣﻮزﯾﮏ از طﺮﯾﻖ اﺗﺼﺎل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬ .‫ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬Cyclone ‫ ﺑﻪ‬Aux ‫• دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮد را از طﺮﯾﻖ ﮐﺎﺑﻞ 5/3 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺘﺮی‬ .‫ ﺧﻮاھﺪ ﺷﺪ‬AUX ‫ ﺑﻪ طﻮر ﺧﻮدﮐﺎر وارد ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ‬Cyclone • .‫• ﭘﺨﺶ آھﻨﮓ و ﻣﯿﺰان ﺻﺪا را از دﺳﺘﮕﺎه ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪه ﺧﻮد ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫5.
  • Seite 33 ‫دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ھﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎت‬ Cyclone ‫1. ﺷﺎرژ ﮐﺮدن‬ .‫ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‬Cyclone ‫ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﺷﺎرژ ﮐﺮدن‬USB ‫• از ﮐﺎﺑﻞ‬ .‫ ﺑﺰﻧﯿﺪ‬USB ‫ و ﺳﺮ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﻓﯿﺶ ﺑﺮق‬Cyclone ‫ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪه را ﺑﻪ‬USB ‫• ﯾﮏ ﺳﺮ ﮐﺎﺑﻞ‬ .‫ در ﺣﺎل ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﺑﻪ طﻮر ﻋﺎدی اﺳﺖ‬Cyclone ‫ ﻗﺮﻣﺰ روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دھﺪ‬LED • .‫...
  • Seite 34 ‫ظﺎھﺮ و ﺷﺮح راﺑﻂ‬ ‫1. ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ + ﺣﺎﻟﺖ ﻟﺮزش ﺳﻄﺢ‬ ‫2. ﺣﺎﻟﺖ ﻟﺮزش ﺳﻄﺢ‬ ‫3. ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬ ‫4. آھﻨﮓ ﺑﻌﺪی‬ ‫5. آھﻨﮓ ﻗﺒﻠﯽ‬ ‫6. دﮐﻤﻪ روﺷﻦ و ﺧﺎﻣﻮش‬ ‫7. دﮐﻤﻪ ﭼﻨﺪﮐﺎره‬ Aux Line ‫8. ورودی‬ ‫9. ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ‬ ‫ ﺷﺎرژ‬LED .10 ‫11.
  • Seite 35 :‫-7 اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬ ‫• ﻣﻔﺎﺗﯿﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻰ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮت ﻋﻦ طﺮﻳﻖ اﻷﺟﮭﺰة اﻟﻤﻘﺘﺮﻧﺔ أو ﻋﻦ طﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻔﺘﺮة طﻮﻳﻠﺔ‬ Cyclone< ‫ﻋﻠﻰ "اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ" أو "اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ" ﺗﻮﺟﺪ ﻋﻠﻲ‬ ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﮭﺎ‬ Bluetooth ‫ ﻣﻊ ﺟﮭﺎز ﺑﻠﻮﺗﻮث‬Cyclone ‫-1 ﻻ ﻳﻘﺘﺮن‬ ‫...
  • Seite 36 :‫-4 ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ ﻋﺒﺮ ﻣﺴﺎﻋﺪ اﻻﺗﺼﺎل‬ .‫ ﻣﻘﺎس 5.3 ﻣﻢ‬Aux ‫ ﻋﺒﺮ ﮐﺎﺑﻞ‬Cyclone ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ اﻟﺠﮭﺎز ب‬ • .Aux ‫ ﺗﻠﻘﺎﺋﯿﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ل‬Cyclone ‫ﺳﻮف ﻳﺪﺧﻞ‬ • .‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻤﺴﺎر و ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮت ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﺘﺼﻞ‬ • ‫-5 اﺳﺘﺨﺪام...
  • Seite 37 ‫ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‬ Cyclone ‫-1 ﺷﺤﻦ‬ .Cyclone ‫ اﻟﻤﻘﺪم ﻟﺸﺤﻦ‬USB ‫• اﺳﺘﺨﺪم ﻛﺎﺑﻞ ال‬ ‫ و اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ اﻟﻲ ﻣﻘﺒﺲ‬Cyclone ‫ اﻟﻤﺮﻓﻖ ب‬USB ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ طﺮف واﺣﺪ ﻣﻦ ﻛﺎﺑﻞ ال‬ • .USB ‫ﻗﻮي ﻟﻞ‬ ‫ ﯾﺠﺮي ﺷﺤﻨﻪ ﺑﺸﮑﻞ‬Cyclone ‫ ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻷﺣﻤﺮ اﻟﺬي ﯾﺸﯿﺮ إﻟﯽ أن‬LED ‫• ﺳﯿﻀﻲء ﻣﺆﺷﺮ ال‬ .‫طﺒﯿﻌﻲ‬...
  • Seite 38 ‫وﺻﻒ اﻟﻮاﺟﮭﺔ & اﻟﻤﻈﮭﺮ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ‫-1 ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت + وﺿﻊ ﺗﺬﺑﺬب اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫-2 وﺿﻊ ﺗﺬﺑﺬب اﻟﺴﻄﺢ‬ ‫-3 وﺿﻊ ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‬ ‫-4 اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫-5 اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫-6 ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ .‫-7 ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻤﺘﻌﺪدة‬ ‫ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬Aux ‫-8 ﺧﻂ‬ ‫-9 اﻟﻤﯿﻜﺮوﻓﻮن‬ LED ‫-01 ﺷﺤﻦ ال‬ ‫-11 ﻣﺪﺧﻞ...