Herunterladen Diese Seite drucken

Summer Infant WIDE VIEW 2.0 DUO Schnellstartanleitung

Werbung

2 9 6 1 6
WIDE
VIEW 2.0 DUO
2 - c a m e r a d i g i t a l c o l o u r v i d e o m o n i t o r s e t
For more detailed instructions, refer to the full user manual which follows the Quick Start Guide
Charge the Handheld
Carregar a unidade portátil
De draagbare unit opladen
Зарядите портативное устройство
‫ﺍﺷﺣﻧﻲ ﺍﻟﻭﺣﺩﺓ ﺍﻟﻣﺣﻣﻭﻟﺔ‬
Install the Camera
Installazione della videocamera
Установите камеру
Secure the Camera Cord
Prender o cabo da câmara
De camerakabel bevestigen
Zabezpiecz przewód kamery
Chargez l'unité portable
Caricamento dell'unità portatile
Handgerät aufladen
Naładuj urządzenie ręczne
Installez la caméra
De camera installeren
Podłącz kamerę
Fixez le câble de la caméra
Fissaggio del cavo della videocamera
Kamerakabel sichern
‫ﺛﺑﺗﻲ ﺳﻠﻙ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ‬
>1 m
Q UICK STAR T G U IDE
Cargar la unidad portátil
Instalar la cámara
Kamera installieren
‫ﺭﻛﺑﻳﺎﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ‬
or
Sujetar el cable de la cámara
Зафиксируйте шнур камеры
t e m p e r a t u r e
2 x z o o m
n i g h t l i g h t
Instalar a câmara
t a l k - b a c k
5hr.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Summer Infant WIDE VIEW 2.0 DUO

  • Seite 1 Q UICK STAR T G U IDE 2 9 6 1 6 WIDE VIEW 2.0 DUO 2 - c a m e r a d i g i t a l c o l o u r v i d e o m o n i t o r s e t t e m p e r a t u r e 2 x z o o m n i g h t l i g h t...
  • Seite 2 Q U ICK STAR T GU IDE Switch on camera/handheld Mettez en marche la caméra/l’unité portable Encender la cámara/unidad portátil Ligar a câmara/unidade portátil Accensione della videocamera/dell’unità portatile De camera/draagbare unit aanzetten Kamera/Handgerät einschalten Включите камеру/портативное устройство Włącz kamerę / urządzenie ręczne ‫ﺷﻐ...
  • Seite 3 QUICK S TAR T G U IDE Selecting camera Sélection de la caméra Selección de la cámara Selecionando Câmera Selezione Camera Selecteren van de camera Kamera auswählen Выбор камеры Wybór aparatu ‫ﺍﺧﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍ‬ SCAN VIEW CAM DELETE CAM ADD CAM EXIT MENU BACK...
  • Seite 4: Icônes De L'écran

    Q U ICK STAR T GU IDE Screen Icons • Icônes de l'écran • Iconos en pantalla • Ícones do ecrã • Icone dello schermo Schermpictogrammen • Bildschirmsymbole • Значки на дисплее • Ikony ekranu • ‫ﺃﻳﻘﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ° ° Nightlight On •...
  • Seite 5 Q U ICK STAR T GU IDE Function Buttons • Boutons de fonction • Botones de función • Botões de função • Pulsanti delle funzioni • Functieknoppen • Funktionstasten • Функциональные кнопки • Przyciski funkcyjne ‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ‬ • Power/Nightlight • Marche-arrêt/Veilleuse •...
  • Seite 6 QU ICK S TAR T G UIDE Nightlight Veilleuse Luz nocturna Luz de presença Luce notturna Nachtlampje Nachtlicht Ночная подсветка Oświetlenie nocne ‫ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻠﻳﻠﻳﺔ‬ Zoom Увеличени ‫ﺗﻛﺑﻳﺭ‬ е 1 sec.
  • Seite 7 Q U ICK STAR T GU IDE Talkback Communication Transmisión de voz Intercomunicador Interfono Terugspreekfunctie Gegensprechanlage Функция Talkback Funkcja komunikowania się ‫ﺍﺗﺻﺎﻝ ﻣﺗﺑﺎﺩﻝ‬ Sound Activated Lights Voyants activés par le son Luces de sonido activadas Luzes ativadas pelo som Spie di rilevamento dei suoni Door geluid geactiveerde lampjes Geräuschaktivierte Lampen Подсветка, активируемая...
  • Seite 8 Helderheid aanpassen Helligkeit einstellen Регулировка яркости Regulacja jasności ‫ﺿﺑﻁ ﺍﻟﺳﻁﻭﻉ‬ Summer Infant stands behind all of its products. If you are not completely satisfied or have any questions, please contact our Consumer Relations Team at +44 (0) 1442 505000 or customerserviceuk@summerinfant.com...