Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montagehinweis
Indications de montage
Indicazioni per il montaggio
Montagehandleiding
Mounting Instructions
Pumpengruppe Solar DN32
Groupe pompe solaire DN32
Gruppo pompa solare DN32
Pompgroep Solar DN32
Pump group Solar DN32
www.elco.net
10/2015
Art.Nr. 374 0970

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für elco DN32

  • Seite 1 Montagehinweis Indications de montage Indicazioni per il montaggio Montagehandleiding Mounting Instructions Pumpengruppe Solar DN32 Groupe pompe solaire DN32 Gruppo pompa solare DN32 Pompgroep Solar DN32 Pump group Solar DN32 www.elco.net 10/2015 Art.Nr. 374 0970...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Contenance Indice Inhoud Contents Inhaltsverzeichnis ....................2 Contenance Indice Inhoud Contents Sicherheitshinweise ....................3 Sécurité Sicurezza Veiligheid Safety Montage ........................5 Assemblage Montaggio Montage Assembly Durchflussmengen ....................7 Débits Portate Doorstroomhoeveelheden Flow volumes Technische Daten ....................8 Données techniques Dati tecnici Technische gegevens Technical specification...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sécurité Sicurezza Informazioni per la sicurezza Consignes de sécurité Sicherheitshinweise Il montaggio, la prima messa in servizio, Le montage, la première mise en ser- Montage, Erstinbetriebnahme, Wartung la manutenzione e la riparazione devono vice, la maintenance et les réparations und Reparaturen müssen von autorisier- essere eseguiti da tecnici autorizzati doivent uniquement être effectués par...
  • Seite 4: Veiligheid

    Veiligheid Safety Safety instructions Veiligheidsinstructies Montage, eerste ingebruikname, onder- Installation, commissioning, maintenance houd en reparaties moeten door geauto- work and repairs must be carried out by riseerd vakpersoneel authorised personnel (heating company/ (verwarmingsvakbedrijf/installatiebedrijf) installation contractor). (VDE, EN12975 uitgevoerd worden. (VDE, EN12975 en and DIN 4807) DIN 4807) Electrotechnical connection...
  • Seite 5: Montage

    Montage Assemblage   Die Hydraulikgruppe (5) aus der Iso- Retirer le groupe hydraulique (5) de lierung nehmen. Dazu sind die vorde- l'isolation. Il faut pour cela retirer l'iso- re Isolierung (6), die drei Thermogriffe lation (6), les trois poignées ther- (7) und die innere Isolierung (8) abzu- miques (7) et l'isolation intérieure (8).
  • Seite 6: Montaggio

    Montaggio Montage Assembly    De hydraulische groep (5) uit de iso- Togliere il gruppo idraulico (5) dall'iso- Remove the hydraulic unit (5) from latie nemen. Daarvoor moeten de the insulation. To do this, remove the lamento. A tal proposito è necessario voorste isolatie (6), de drie thermo- estrarre l'isolamento anteriore (6), le front insulation (6), the three thermal...
  • Seite 7: Durchflussmengen

    Durchflussdiagramm Débits Portate Doorstroomhoeveelheden Flow volumes bezogen auf Wasser 20°C - entspricht Antifrogen SOL HT 60°C pour une eau à 20°C, utilisez Antifrogen SOL HT 60°C con acqua a 20°C - la temperatura di Antifrogen SOL HT è di 60°C m.b.t.
  • Seite 8: Technische Daten

    Technische Daten Données techniques Dati tecnici Technische gegevens Technical specification max. Betriebsüberdruck 10 bar (PN 10) Solarpumpe / Solar PML 32-145 Manometer 0-10 bar EEI ≤ 0.23 - 230V, 50Hz max. Betriebstemperatur 120°C Einbaulänge 180 mm Thermometer 0-120°C Sicherheitsventil 6 bar (W) 3 I (A) 0.06 Öffnungsdruck der Sperrventile...
  • Seite 9 Hydraulikschema Schéma hydraulique Schema idraulico Hydraulisch schema Hydraulic scheme...
  • Seite 10: Hydraulikschema

    Hydraulikschema Schéma hydraulique Schema idraulico Hydraulisch schema Hydraulic scheme Dargestelltes Beispiel Exemple illustré Esempio illustrato 2 x 6 capteurs plats raccordés pa- 2 x 6 Flachkollektoren nach Tichel- 2 x 6 collettori piani collegati secondo rallèlement selon le principe de Ti- mann parallel verrohrt.
  • Seite 11: Zubehör

    Regelventiel Solar Solar equalisation valve Il gruppo pompa Solar DN32 non è De pompgroep Solar DN32 heeft geen The Solar DN32 pump unit has no in- dotato di alcun dispositivo integrato per geïntegreerde debietmeet- en instelmo- tegrated flow meter / regulator.
  • Seite 12 Spoel- en vulinrichting Solar Solar flush and fill valves quo Solar De pompgroep Solar DN32 heeft geen The Solar DN32 pump unit has no in- Il gruppo pompa Solar DN32 non è geïntegreerde spoel- en vulinrichting. tegrated flush and fill valve unit.
  • Seite 13: Ausdehnungsgefäß

    3 à 10 pansion. Vérifiez ce point. Observez à cet effet la notice d'utilisation du capteur ELCO correspondant. Pré-réglages sur le vase d'expansion Vérifiez la pression initiale sur le vase d'expansion avec l'installation non rem- plie.
  • Seite 14: Expansievat

    Solar system. Check this factor carefully. Refer to the 3 to 10 ELCO collector instruction manual for details. Setting up the expansion tank Check the system pressure at the ex- pansion tank with the circuit empty. Set the pressure according to the table, if necessary.
  • Seite 15: Elektrischer Anschluss Pumpe

    Elektrischer Anschluss Pumpe Raccordement électrique pompe Connettori elettrici pompa Elektrische aansluiting pomp Electrical connection pump LOGON B SOL 230 V ~ PWM Signal notwendig (Profil - Solar) Signal PWM nécessaire (Profil - Solaire) Segnale PWM necessario (Profilo - Solare) PWM signaal nodig (Profiel - Solar) PWM signal necessary (Profile - Solar)
  • Seite 16 Service: Service : Servizio assistenza: Service: Service: www.elco.net...

Inhaltsverzeichnis