Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
‫موزع صابون م ُ زود مبستشعر‬
‫1. يرجى ق ر اءة إرشادات التشغيل هذه بعناية قبل استخدام الجهاز. انتبه لتجنب‬
.‫إحداث تلف ناتج عن االستخدام غري املالئم‬
.‫2. حافظ عىل هذه اإلرشادات لالستخدام املستقبيل‬
.‫3. يف حالة مترير الجهاز إىل جهة أخرى يجب إرفاق هذه اإلرشادات مع الجهاز‬
،‫4. ال تفتح الغطاء. وال تحاول أب د ًا إصالح الجهاز بنفسك. وإلج ر اء عمليات اإلصالح‬
‫1. تتيح دورة الشطف التنظيف بسهولة‬
‫2. ينشط مستشعر األشعة تحت الحم ر اء الجهاز‬
‫3. يجمع درج القط ر ات القابل لإل ز الة القط ر ات املتبقية‬
)‫ ( ت ُشرتى منفصلة‬AA ‫4. يتطلب وجود 3 بطاريات‬
‫5. يكشف إ ز الة الغطاء العلوي للجهاز عن فتحة كبرية لسهولة إعادة التعبئة‬
‫6. يتيح لك املؤرش القابل للضبط اختيار املقدار املطلوب من الصابون السائل، وتعرض‬
‫ املقدار املوزع، ومستوى الصابون السائل املتبقي، والطاقة املتبقية يف‬LCD ‫شاشة‬
‫6. فوهة الصابون السائل‬
‫7. مستشعر األشعة تحت الحم ر اء‬
‫1. املقدار املوزع: يعرض املقدار املوزع‬
‫2. مستوى الصابون السائل املتبقي: يعرض مستوى الصابون السائل املتبقي؛ وسيتم‬
‫التنبيه من خالل اإلضاءة حتى يتم إعادة تعبئة السائل‬
‫3. الطاقة املتبقية يف البطارية: يعرض الطاقة املتبقية يف البطارية؛ سيتم التنبيه من‬
‫خالل اإلضاءة حتى تقوم بشحن البطاريات‬
.2 ‫1. افتح ح ُ جرية البطارية، ر اجع الشكل‬
.)-/+( ‫ 1.5 فولت. الحظ القطب الصحيح‬AA ‫2. ركب 3 بطاريات‬
.3 ‫3. أغلق ح ُ جرية البطارية، ر اجع الشكل‬
28
‫إرشادات األمان‬
‫2. أعد تعبئة الصابون السائل كام هو موضح يف الشكل 4؛ ال تفرط يف التعبئة أكرث من‬
.‫استرش متخصص ً ا‬
"‫1. أدخل البطاريات يف ح ُ جرية البطارية كام هو موضح يف الفصل "تغيري البطاريات‬
‫الخصائص‬
،"‫ "إيقاف تشغيل الطاقة‬LCD ‫2. اضغط عىل الزر - عدة م ر ات حتى تعرض شاشة‬
‫3. أعد تعبئة الصابون السائل كام هو موضح يف الفصل "إعادة تعبئة الصابون‬
‫ "املقدار املوزع"، كام هو موضح يف‬LCD ‫4. اضغط عىل الزر + حتى تعرض شاشة‬
‫5. ضع يديك أسفل فوهة التوزيع. سيكتشف مستشعر األشعة تحت الحم ر اء املضمن‬
‫يدك وسيوزع الجهاز مقدار الصابون السائل ا مل ُحدد تلقائ ي ً ا. ميكن للموزع توزيع‬
‫البطارية‬
‫الصابون للفرتة الزمنية ا مل ُحددة مسب ق ًا، والتي ميكن إعدادها للحصول عىل صابون‬
.LCD ‫أكرث أو أقل. اضغط عىل الزرين + أو - لتغيري "املقدار املوزع" عىل شاشة‬
)A ‫األج ز اء (شكل‬
‫6. تحذير: عند استخدام املوزع للمرة األوىل، استخدم املوزع عدة م ر ات لجعل‬
LCD ‫1. شاشة‬
+ ‫2. زر‬
- ‫3. زر‬
‫4. الغطاء العلوي‬
‫اضغط مع االستم ر ار عىل الزرين + و- يف الوقت نفسه ملدة 6 ثوانِ ، وسيستمر املوزع يف‬
‫5. جسم املوزع‬
LCD ‫شاشة‬
‫ميكنك املساعدة يف حامية البيئة ! رجاء تذكر اح رت ام القوانني املحلية : سلم األجهزة‬
‫تغيري البطاريات‬
‫إعادة تعبئة الصابون السائل‬
.‫1. افتح الغطاء العلوي‬
.‫عالمة الحد األقىص‬
‫3. أغلق الغطاء العلوي‬
:‫) التثبيت عىل الحائط‬a
)5 ‫ثبت املوزع عىل الحائط. (شكل‬
‫التشغيل‬
‫ويتم إيقاف تشغيل مستشعر األشعة تحت الحم ر اء‬
"‫السائل‬
1 ‫الشكل‬
.‫الصابون مير من الفوهة‬
‫التوزيع املستمر‬
.‫توزيع الصابون ملدة 03 ثانية تقري ب ً ا. امأل املوزع باملاء لتنظيفه‬
:‫املواصفات‬
‫ 5.1 فولت‬AA ‫البطاريات: 3 بطاريات‬
‫الحد األدىن للسعة: 04 مل‬
‫الحد األقىص للسعة: 002 مل‬
‫التخلص من الجهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
. ‫الكهربية التي التعمل إىل مركز مناسب للتخلص من املخلفات‬
29
SENSOR SOAP DISPENSER
INSTRUCTION MANUAL
SENSOR-SEIFENSPENDER
BENUTZERHANDBUCH
СЕНСОРНЫЙ ДОЗАТОР ДЛЯ ЖИДКОГО МЫЛА
РуКОвОДСТвО пОЛьЗОвАТЕЛЯ
DOZOWNIK DO MYDŁA Z CZUJNIKIEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SENZORSKA PUMPICA ZA SAPUN
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ZIEPJU DOZATORS AR SENSORU
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
JUTIKLINIS MUILO DOZATORIUS
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
DOZATOR SĂPUN CU SENZOR
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
СЕНЗОРЕН ДИСпЕНСОР ЗА САпуН
ИНСТРуКцИЯ ЗА РАбОТА
СЕНСОРНИЙ ДОЗАТОР МИЛА
ІНСТРуКцІЯ З ЕКСпЛуАТАцІЇ
DISTRIBUTEUR DE SAVON À DÉTECTION
AUTOMATIQUE
MODE D'EMPLOI
DISPENSADOR DE JABÓN CON SENSOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DISPENSER DI SAPONE CON SENSORE
ISTRUZIONI PER L'UTENTE
‫موزع صابون م ُ زود مبستشعر‬
‫دليل التعليامت‬
English ........................ pagE 2
roManEstE ........... PAGINA 16
dEutsch ..................... sEitE 4
БЪΛГАРСКИ ................. СТР. 18
РУССКИЙ ....................... СТР. 6
УКРАЇНСЬКА .............. СТОР. 20
polski ..................... strona 8
FranÇais ................... pagE 22
scg/cro/B.i.h. ........ strana 10
EspaÑol ..................pÁgina 24
latVian ......................... lpp. 12
italiano ................... PAGINA 26
liEtuViu k. ......................... p. 14
28 ‫العربية................................... الصفحة‬
FA- 8100

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FIRST AUSTRIA FA-8100

  • Seite 1 FA- 8100 ‫موزع صابون م ُ زود مبستشعر‬ ‫إعادة تعبئة الصابون السائل‬ .‫1. افتح الغطاء العلوي‬ SENSOR SOAP DISPENSER ‫إرشادات األمان‬ ‫2. أعد تعبئة الصابون السائل كام هو موضح يف الشكل 4؛ ال تفرط يف التعبئة أكرث من‬ INSTRUCTION MANUAL ‫1.
  • Seite 2: Operation

    SENSOR SOAP DISPENSER a) Wall mount funtion: mount the dispenser on the wall. Fig. 5 SAFETy INSTRUCTIONS 1. please read these operation instructions carefully OPERATION before using the device. pay attention to avoid damage 1. insert the batteries in the battery compartment as due to improper use.
  • Seite 3 SENSOR-SEIFENSPENDER NAChFüLLEN vON FLüSSIGSEIFE 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung. SICHERHEITSHINWEISE 2. Füllen sie Flüssigseife wie in abb. 4 dargestellt nach. 1. Bitte lesen sie diese Bedienungshinweise sorgfältig Füllen Sie nicht über die Markierung MAX. durch, bevor sie das gerät in Betrieb nehmen. 3.
  • Seite 4 СЕНСОРНЫЙ ДОЗАТОР ЗАМЕНА бАТАРЕЕК ДЛЯ ЖИДКОГО МЫЛА 1. Откройте батарейный отсек (рис. 2). 2. Установите 3 батарейки типа АА на 1,5 В. ИНСТРуКцИИ пО бЕЗОпАСНОСТИ Соблюдайте полярность (+/–). 1. Перед эксплуатацией устройства внимательно 3. Закройте батарейный отсек, (рис. 3). прочитайте данное руководство пользователя. Будьте...
  • Seite 5 DOZOWNIK DO MYDŁA Z CZUJNIKIEM a) Uchwyt do montażu na ścianie: zawieś dozownik na ścianie. (Rys. 5) WSKAZÓWKI DOTYCZąCE BEZPIECZEńSTWA 1. Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj niniejszą OBSŁUGA instrukcję. Pamiętaj, nieprawidłowa obsługa grozi 1. Umieść baterie w komorze baterii zgodnie z opisem w uszkodzeniem sprzętu.
  • Seite 6 SENZORSKA PUMPICA ZA SAPUN DOPUNA TEčNOG SAPUNA 1. otvorite poklopac na vrhu. BEZBEDNOSNA UPUTSTVA 2. Sipajte tečni sapun kao prikazuje slika 4; ne sipajte 1. Pre korišćenja uređaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo preko oznake MAX. za upotrebu. Budite pažljivi da ne bi došlo do oštećenja 3.
  • Seite 7 ZIEPJU DOZATORS AR SENSORU a) Sienas turētājs: uzstādiet dozatoru pie sienas. (5. att.) DROšīBAS INSTRUKCIJA 1. Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas LIETOšANA norādījumus. Pievērsiet uzmanību, lai neradītu 1. Ievietojiet akumulatorus tiem paredzētajā nodalījumā, bojājumus nepareizas lietošanas dēļ. kā aprakstīts nodaļā „Akumulatoru maiņa” 2.
  • Seite 8 JUTIKLINIS MUILO DOZATORIUS SKYSTOJO MUILO įPYLIMAS 1. Atidarykite viršutinį gaubtą. SAUGOS INSTRUKCIJOS 2. Įpilkite skystojo muilo, kaip parodyta 4 pav.; nepilkite 1. Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite šias daugiau nei nurodo žymė MAX. naudojimo instrukcijas. Būkite atidūs, kad netinkamas 3. Uždarykite viršutinį gaubtą naudojimas nesukeltų...
  • Seite 9 DOZATOR SĂPUN CU SENZOR COMPLETAŢI CU SĂPUN LIChID 1. Deschideţi capacul superior. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ 2. Completaţi cu săpun lichid conform fig. 4; nu depăşiţi 1. Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare înainte marcajul MAX. de a folosi dispozitivul. Respectaţi-le pentru a evita 3.
  • Seite 10 СЕНЗОРЕН ДИСпЕНСОР ЗА САпуН ДОЛИвАНЕ НА ТЕчЕН САпуН 1. Отворете горния капак. ИНСТРуКцИИ ЗА бЕЗОпАСНОСТ 2. Доливайте течен сапун, както е показано на Фиг.4; 1. Преди да използвате уреда прочетете внимателно не пълнете над маркировката за МАКСИМУМ. настоящите инструкции. Обърнете внимание, за да 3.
  • Seite 11 СЕНСОРНИЙ ДОЗАТОР МИЛА 3. Закрийте батарейний відсік, див. мал. 3. ІНСТРуКцІЯ З ТЕхНІКИ бЕЗпЕКИ ЗАЛИвАННЯ РІДКОГО МИЛА 1. Уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації 1. Відкрийте верхню кришку. перед використанням даного пристрою. 2. Залийте рідке мило, як показано на мал. 4, однак не Використовуйте...
  • Seite 12: Caractéristiques

    DISTRIBUTEUR DE SAVON À DÉTECTION 3. refermez le couvercle du compartiment à piles, voir AUTOMATIQUE Fig. 3. CONSIGNES DE SéCURITé REMPLISSAGE DE SAvON LIqUIDE 1. Lisez attentivement cette notice avant d‘utiliser 1. Ouvrez le couvercle supérieur. l‘appareil. Une mauvaise utilisation risque 2.
  • Seite 13 DISPENSADOR DE JABÓN CON SENSOR RELLéNELO CON JABÓN LíqUIDO 1. abra la cubierta superior. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2. Rellene el jabón líquido tal y como se muestra en la 1. por favor, lea detenidamente estas instrucciones de Figura 4; no lo llene por encima de la marca MAX. funcionamiento antes de usar el dispositivo.
  • Seite 14 DISPENSER DI SAPONE CON SENSORE RIFORNIMENTO DEL SAPONE LIQUIDO 1. aprire il coperchio superiore. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 2. rifornire il sapone liquido come mostrato nella Fig. 4; 1. Leggere attentamente queste istruzioni per l‘uso prima non superare il segno MAX. di usare l’apparecchio.