Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

seca 460
1. Herzlichen Glückwunsch
Mit dem seca 460 RS232 Adaptersatz mit Druc-
kerschnittstelle haben Sie ein hochwertiges Zube-
hörteil erworben.
Seit über 170 Jahren stellt seca seine Erfahrung in
den Dienst der Gesundheit und setzt als Marktfüh-
rer in vielen Ländern der Welt mit innovativen Ent-
wicklungen für das Wiegen und Messen immer
neue Maßstäbe.
Der seca 460 Adaptersatz mit Druckerschnittstelle
ist eine zusätzliche Vorrichtung, um seca Waagen
mit einer seriellen RS232-Schnittstelle und einem
Druckerport zu versehen. Über diesen Druckerport
kann ein „EPSON"-kompatibler serieller Drucker an
die Waage angeschlossen werden.
Die RS232-Schnittstelle und der Druckerport
können nicht gleichzeitig genutzt werden.
2. Sicherheit
• Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungs-
anleitung.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfäl-
tig auf.
• Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von
autorisierten Personen durchführen.
3. Anschluss des Adaptersatzes
Siehe Zeichnung
Hinweis: Bevor der Adaptersatz an die Waage
angeschlossen wird, ist sicherzustellen, dass
- die Spannungsversorgung zur Waage unter-
brochen ist.
- der Drucker/PC nicht mit dem Adaptersatz
verbunden ist.
4. Konfiguration des Druckers
Um einen Drucker nutzen zu können muss dieser
auf folgende Parameter eingestellt werden:
– Baud rate:
9600 bps
– Databit:
8 bits
– Parity check:
enabled / yes
– Parity:
even
– Handshaking:
XON / XOFF
– Receive error:
prints '?'
– Buffer Capacity:
maximum
– Handshaking Operation: receive buffer full
5. RS232 Schnittstelle
Siehe "Beschreibung der RS232 Schnittstelle",
Dokumenten-Nr. 30-34-00-605
6. Technische Daten
Abmessungen
(Breite, Länge, Höhe) 61,5 x 102,5 x 26 mm
Temperaturbereich
+10 °C bis +40 °C
Stromversorgung
über angeschlossene Waage
(typ. 2 mA; max. 5 mA)
7. Gewährleistung
Für Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfeh-
ler zurückzuführen sind, gilt eine zweijährige Ge-
währleistungsfrist ab Lieferung. Alle beweglichen
Teile, wie z.B. Batterien, Kabel, Netzgeräte, Akkus
etc., sind hiervon ausgenommen. Mängel, die un-
ter die Gewährleistung fallen, werden für den Kun-
den gegen Vorlage der Kaufquittung kostenlos
behoben. Weitere Ansprüche können nicht berüc-
ksichtigt werden. Kosten für Hin- und Rücktrans-
porte gehen zu Lasten des Kunden, wenn sich das
Gerät an einem anderen Ort als dem Sitz des Kun-
den befindet. Bei Transportschäden können Ge-
währleistungsansprüche nur geltend gemacht
werden, wenn für Transporte die komplette Origi-
nalverpackung verwendet und die Waage darin ge-
mäß dem originalverpackten Zustand gesichert
und befestigt wurde. Bewahren Sie daher alle Ver-
packungsteile auf.
Es besteht keine Gewährleistung, wenn das Gerät
durch Personen geöffnet wird, die hierzu nicht aus-
drücklich von seca autorisiert worden sind.
Kunden im Ausland bitten wir, sich im Gewährlei-
stungsfall direkt an den Verkäufer des jeweiligen
Landes zu wenden.
seca 460
1. Congratulations
By purchasing the seca 460 RS232 adapter kit
with printer interface you have acquired a high-
quality accessory.
seca has been putting its experience to the service
of health for over 170 years now, and as market
leader in many countries of the world, is always
setting new standards.
The seca 460 adapter kit with printer interface is
an add-on unit to provide seca scales with a serial
RS232 interface and a printer port. An "EPSON-
compatible" serial printer can be connected to this
printer port.
The RS232 interface and the printer port can-
not be used simultaneously.
2. Safety
• Follow the safety instructions in instruction
manual.
• Keep the operating manual in a safe place.
• Only authorized persons should carry out
repairs.
3. Connecting the adapter kit
See drawing
Note: Before the adapter kit is connected to
the scale, it should be checked that
- the power supply to the scale is not
connected
- the printer/PC is not connected to the
adapter kit.
4. Configuring the printer
In order to be able to use a printer, the printer first
needs to be set to the following parameters:
– Baud rate:
9600 bps
– Databit:
8 bits
– Parity check:
enabled / yes
– Parity:
even
– Handshaking:
XON / XOFF
– Receive error:
prints '?'
– Buffer Capacity:
maximum
– Handshaking Operation: receive buffer full
5. RS232 interface
See "RS232 interface description".
Document no. 30-34-00-605
6. Technical data
Dimensions
(width, length, height) 61.5 x 102.5 x 26 mm
Temperature range
+10 °C to +40 °C
Power supply
via connected scales
(typically 2 mA; max. 5 mA)
7. Warranty
A two-year warranty from date of delivery applies
to defects attributable to poor materials or work-
manship. All moveable parts - batteries, cables,
mains units, rechargeable batteries etc. - are ex-
cluded. Defects which come under warranty will be
made good for the customer at no charge on pro-
duction of the receipt. No further claims can be en-
tertained. The costs of transport in both directions
will be borne by the customer should the equip-
ment be located anywhere other than the custom-
er's premises. In the event of transport damage,
claims under warranty can be honoured only if the
complete original packaging was used for any
transport and the scale secured and attached in
that packaging just as it was when originally
packed. All the packaging should therefore be re-
tained.
A claim under warranty will not be honoured if the
equipment is opened by persons not expressly au-
thorised by seca to do so.
We would ask our customers abroad to contact
their local sales agent in the event of a warranty
matter.
1. Félicitations
En faisant l'acquisition d'un système d'adaptation
seca 460 RS232 avec interface imprimante, vous
avez opté pour un accessoire de haute qualité.
Depuis plus de 170 ans, seca met son expérience
au service de la santé et, en tant que leader du
marché, seca sert de référence dans de nombreux
pays du monde dans le domaine de la pesée et
des mesures grâce à la mise au point de produits
innovants.
Le système d'adaptation seca 460 avec interface
imprimante est un dispositif supplémentaire desti-
né à doter les balances seca d'une interface de sé-
rie RS232 et d'un port d'imprimante. Grâce à ce
port d'imprimante, il est possible de connecter sur
la balance une imprimante de série compatible
"EPSON".
L'interface RS232 et le port imprimante ne
peuvent pas être utilisés simultanément.
2. Sécurité
• Respectez les consignes indiquées dans le
mode d'emploi.
• Conservez soigneusement le mode d'emploi.
• Faites effectuer les réparations uniquement par
du personnel agréé.
3. Connexion du système d'adaptation
Voir ilustration
Remarque : avant de raccorder le système
d'adaptation à la balance, il convient de
s'assurer que
- la tension d'alimentation de la balance est
coupée.
- l'imprimante / le PC n'est pas raccordé au
système d'adaptation.
4. Configuration de l'imprimante
Pour pouvoir utiliser une imprimante, les para-
mètres suivants doivent être réglés :
– Taux de bauds :
9600 bps
– Bit donnée :
8 bits
– Contrôle parité :
permise / oui
– Parité :
égale
– Accueil :
XON / XOFF
– Erreur réception :
imprime '?'
– Capacité buffer :
maximum
– Opération accueil : réception buffer complète
5. Interface RS232
Voir "Description de l'interface RS232",
Document N° 30-34-00-605
6. Données techniques
Dimensions (largeur,
longueur, hauteur)
61,5 x 102,5 x 26 mm
Plage de température
+10 °C à +40 °C
Alimentation en courant via balance connectée
(type 2mA; max. 5mA)
7. Garantie
Une garantie de deux ans à compter de la date de
livraison est accordée pour les défauts de matière
et de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas
aux pièces amovibles, telles que les batteries, les
câbles, les adaptateurs secteur, les accumulateurs
etc. Les défauts couverts par la garantie sont répa-
rés gratuitement sur présentation de la quittance
d'achat par le client. Aucune autre demande de ré-
paration ne peut être prise en compte. Les frais de
transport sont à la charge du client si l'appareil
n'est pas installé à la même adresse que celle du
client. En cas d'endommagements dus au trans-
port, le cas de garantie peut être invoqué unique-
ment si l'emballage d'origine complet a été utilisé
pour les transports et si la balance a été immobili-
sée et fixée conformément à l'emballage initial.
Tous les éléments de l'emballage doivent par
conséquent être conservés.
Aucun cas de garantie ne peut être invoqué si l'ap-
pareil est ouvert par des personnes qui ne sont pas
explicitement autorisées par seca.
Nous prions nos clients à l'étranger de bien vouloir
contacter directement le revendeur de leur pays
respectif pour les cas de garantie.
17-10-05-309c_10-2018S

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Seca 460

  • Seite 1 Maßstäbe. The seca 460 adapter kit with printer interface is des mesures grâce à la mise au point de produits Der seca 460 Adaptersatz mit Druckerschnittstelle an add-on unit to provide seca scales with a serial innovants.
  • Seite 2 1. ¡Le felicitamos! Con l’acquisto del set di adattatoti con interfaccia Con la compra del juego adaptador seca 460 di stampante seca 460 RS232 avete scelto un ac- RS232 con interfaz para impresora ha adquirido cessorio di grande qualità. Ud. un accesorio de alta calidad.