Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Peg Perego Desert Tenere Gebrauch Und Wartung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Desert Tenere:

Werbung

FI000501G09
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
PT
USO E MANUTENÇÃO
SL
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
BRUKSANVISNING
SV
BRUKSANVISNING
TR
BAKIM VE KULLANIM
RU
ЭКСППУТАЦИЯ
EL
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥMΤΗQΗΣΗ
DÉSERT TÉNÉRÉ
12V
Model Number IGMC0004

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Desert Tenere

  • Seite 1 FI000501G09 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BAKIM VE KULLANIM ЭКСППУТАЦИЯ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥMΤΗQΗΣΗ DÉSERT TÉNÉRÉ Model Number IGMC0004...
  • Seite 5 b = blu b = blå solo per europa solo para europa Bare for Europa 11 12 bk = nero bk = svart only for europe só para Europa Bara för Europa r = rosso r = rød w = bianco w = hvit seulement pour europe samo za Evropo...
  • Seite 7: Istruzioni Di Montaggio

    Controllare periodicamente. 16 • Posizionare e fissare con le quattro viti • Usare solo il caricabatterie in dotazione e • PEG PEREGO vi ringrazia per aver preferito il portapacchi. le batterie originali PEG PEREGO. questo prodotto. È da oltre 50 anni che 17 •...
  • Seite 8: Customer Service

    PROBLEMI? non abrasivi. •PEG PEREGO® thanks you for choosing this Le operazioni di pulizia devono essere product. For over 50 years, PEG PEREGO IL VEICOLO NON FUNZIONA? effettuate solo da adulti.
  • Seite 9 • Stop in time to avoid accidents. spare parts. • Use the 2nd speed only after your child • PEG PEREGO assumes no liability if the has the maturity and the reflexes to BATTERY MAINTENANCE electrical system is tampered with.
  • Seite 10: Instructions De Montage

    18 • A lʼaide de lʼoutil fourni en dotation, • La batterie ne doit pas être rechargée produit. Depuis plus de 50 ans, PEG PEREGO dévisser les écrous situés des deux retournée. emmène en promenade les enfants: à peine côtés de lʼaxe de la roue arrière.
  • Seite 11: Garantie

    1ere vitesse et du frein. lʼinterrupteur de surcharge coupe • ATTENTION! En première vitesse, le •PEG PEREGO® bedankt sich für den Kauf immédiatement le courant. La distribution véhicule bénéfice dʼun effet différentiel, eines seiner Spielfahrzeuge. Schon seit über de courant reprend au bout de quelques comme les véritables automobiles: sur...
  • Seite 12: Wartung Und Sicherheit Batterien

    Fahrzeug an Geschwindigkeit verliert. Auf verwenden. zusammendrücken und nach diese Weise verhindern Sie Schäden. • PEG PEREGO übernimmt keine Garantie oben ziehen. Achtung! Aus • Sollte das Fahrzeug längere Zeit unbenutzt bzw. Haftung, sofern die elektrische Sicherheitsgründen Sitz immer wieder bleiben, vergessen Sie nicht, die Batterie Anlage verändert worden ist,bzw.
  • Seite 13: Instrucciones De Montaje

    2. GESCHWINDIGKEIT 12 • Atornillar. Hace más de 50 años que PEG PEREGO Am Anfang ist es ratsam, nur die 13 • Poner a presión la rejilla en el chasis lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus 1.Geschwindigkeit zu nutzen.
  • Seite 14 CARGA DE LAS BATERÍAS PEREGO. seguridad y se divierta. • Cargar la batería siguiendo las • PEG PEREGO no asume ninguna • Antes de partir, verifique que el recorrido instrucciones incluidas en el cargador y responsabilidad en caso de uso indebido esté...
  • Seite 15: Instruções De Montagem

    13 • Posicione a grelha a encaixe sobre o perder velocidade. Deste modo se evitarão Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva chassis a prestar atenção a enganchar outros danos. as crianças para passear: logo ao nascer, todos os três ganchos.
  • Seite 16 • Inserir a 2ª velocidade somente quando a • Se o veículo funciona em condições • PEG PEREGO se vam zahvaljuje za nakup criança aprendeu correctamente a usar o de sobrecarregamento, como na areia tega izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke volante, a 1ª...
  • Seite 17 PEG PEREGO. traktorju sedi le en otrok, se lahko kolesa Preden boste vozilo prvič uporabili, naj se • PEG PEREGO ne prevzema odgovornosti za vrtijo različno hitro, lahko zdrsnejo ali akumulator polni 18 ur. Če tega postopka primer poseganja v električno napravo.
  • Seite 18 • Batterierne er forseglede og har ikke aksel i begge sider ved hjælp af det behov for vedligeholdelse. medfølgende værktøj. • PEG PEREGO takker jer for at have valgt 19 • Træk afstandsstykkerne ud. PAS PÅ dette produkt. I over 50 år har PEG PEREGO 20 •...
  • Seite 19 REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER gearmotoren. bilen eller motorerne, med mindre der • Kontrollér at speederkontakten fungerer, foreligger autorisation fra PEG PEREGO. og udskift den om nødvendigt. Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. • Kontrollér at batteriet er tilsluttet til det Medbring købsbon ved henvendelse.
  • Seite 20 Italiano Sicurezza Giocattoli. alaspäin, jotta ajoneuvo lähtee Aseta paristo muovikassiin ja noudata liikkeelle. B: TORVEN PAINIKE pariston hävittämistä koskevia ohjeita. Peg Perego S.p.A. on ISO 9001 - 27 • C: jarru. Painamalla jarrupoljinta sertifioitu. ajoneuvo pysähtyy JOS IHO JA SILMÄT JOUTUVAT KOSKETUKSIIN Sertifikaatti takaa yhtiön...
  • Seite 21 AJONEUVOSSA EI OLE TEHOA? TURVALLISUUS REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER • Lataa paristot. Jos ongelma ei selviä HUOM! AIKUISEN HENKILÖN VALVONTA ON lataamalla paristot uudelleen, vie paristot AINA TARPEEN. ja pariston laturi huoltopisteeseen Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. • Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille tarkistettavaksi.
  • Seite 22 ADVARSEL verktøyet som følger med. • BATTERIENE INNEHOLDER GIFTIGE • PEG PEREGO takker dere for for å ha valgt 19 • Dra ut avstandsringene. ETSENDE SUBSTANSER. IKKE KLUSS MED dette produktet. Det er over 50 år som 20 •...
  • Seite 23 assistansesenter hvis problemet vedvarer SIKKERHET REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER etter at de er ladet på nytt. ADVARSEL! OVERVÅKING AV EN VOKSEN ER ALLTID NØDVENDIG Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. • Ikke egnet til barn under 36 måneder på Medbring købsbon ved henvendelse. grunn av innhold av små...
  • Seite 24 “klick”. • Ladda batteriet i tid, så fort som fordonet • PEG PEREGO tackar Dig för att Du har 15 • Sätt fast baklyktan genom att trycka tills förlorar hastighet, för att hindra att skador valt denna produkt.
  • Seite 25 • Demontera inte fordonets mekanismer Sekunden wieder aufgenommen. i Sverige og Norge), hvis der konstateres eller motorerna, utan auktorisering från fejl eller mangler på køretøjet. Såfremt PEG PEREGO. reparationen ikke kan klares pr. telefon, PROBLEM? skal køretøjet fremsendes til: Överensstämmer med EN 50088 Förseglat omladdningsbart batteri på...
  • Seite 26: Montaj Tali̇matlari

    • Yalnõzca araca ait batarya doldurucusunu 18 • Ürünle birlikte verilen aletle arka ve orijinal PEG PEREGO bataryalarõnõ • Peg Perego bu rünü tercih ettiğiniz için tekerlek dingilinin her iki yandaki kullanõn. size teşekkür ediyor. 50 yõlõ aşkõn bir vidalarõnõ...
  • Seite 27: Инструкция По Сборке

    çalõşmõyorsa yeni parçayla за то, что вы выбрали это изделие. 140 Watt 2 motor değiştirin. Вот уже 50 лет, как фирма PEG PEREGO • Bataryanõn elektrik aksamõna takõlõ olup ходит с детьми на прогулку: как только GÜVENLİK olmadõğõnõ...
  • Seite 28 Не позволяйте детям играть с батареями. запасные части производства фирмы PEG • ТОРМОЗ: PEREGO. Для торможения снизьте скорость, ЗАРЯДКА БАТАРЕИ • Фирма PEG PEREGO не несет никакой поворачивая ручку вверх, и нажмите • Зарядите батарею согласно инструкции, ответственности в случае вывода из педаль тормоза.
  • Seite 29 συνέχεια τα παξιμάδια. под пластиной акселератора. 22 • Ξαναβιδώστε. Προσοχή: όταν βγάζετε • Проверьте, не отсоединились ли кабели • Η Peg Perego θα μπορεί να κάνει τους σταθεροποιητικούς τροχούς от моторедукторов. σε οποιαδήποτε στιγμή μετατροπές να θυμάστε να ξαναβάζετε τους...
  • Seite 30 • Εάν αφήσετε σταματημένο το όχημά γνήσια ανταλλακτικά PEG PEREGO. διασκεδαστική οδήγηση. σας για πολύ καιρό, θυμηθείτε να • Η PEG PEREGO δεν αναλαμβάνει καμία • Πριν ξεκινήσετε βεβαιωθείτε ότι η φορτίσετε την μπαταρία και να ευθύνη σε περίπτωση που πειραχθεί το...
  • Seite 31 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάται για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προιόντων της για διάστημα έξι μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Η...
  • Seite 32 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869-616454 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

Inhaltsverzeichnis