Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMM 20BIM H:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
aMM 20bIM h
ИнструкцИя по монтажу мИкроволновой печИ
мИкротолқынды пешті орнату бойынша нұсқаулық
InstalatIonsanleItUng deR MIKRowelle
InstRUcţIUnea de MontaRe a cUptoRUlUI cU MIcRoUnde
MIKRohUlláMú sütő beépítésI tájéKoZtatója
ИнструкцИИ за ИнсталИране на мИкровълновата печка bg
RU
KZ
de
Ro
hU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hansa AMM 20BIM H

  • Seite 1 20bIM h ИнструкцИя по монтажу мИкроволновой печИ мИкротолқынды пешті орнату бойынша нұсқаулық InstalatIonsanleItUng deR MIKRowelle InstRUcţIUnea de MontaRe a cUptoRUlUI cU MIcRoUnde MIKRohUlláMú sütő beépítésI tájéKoZtatója ИнструкцИИ за ИнсталИране на мИкровълновата печка bg...
  • Seite 2 Перед установкой оборудования следует внимательно прочитать настоящую инструкцию по обслуживании. Соблюдение содержащихся в ней указаний обеспечит соответствующую эксплуатацию. Инструкцию следует хранить в таком месте, чтобы она всегда была под рукой. Положения инструкции по обслуживанию следует тщательно соблюдать во избежание несчастных случаев. Внимание! Микроволновая печь предназначена исключительно для домашнего использования. Печь должна находиться вдали от источников тепла и паров. Перед подключением печи к сети следует удостовериться, что напряжение и частота тока в сети имеют идентичные значения, как...
  • Seite 3 Vă rugăm să citiţi cu atenţie prezentul pliant de deservire înainte de a începe instalarea dispozitivului. Respectarea indicaţiilor cuprinse în acesta vă vor permite să evitaţi utilizarea incorectă a dispozitivului. Pliantul trebuie păstrat şi pus într-un loc unde va fi întotdeauna la îndemână. Instrucţiunea de deservire trebuie respectată cu exactitate pentru a evita accidentele. Atenţie! Acest cuptor cu microunde este proiectat numai pentru uz casnic. Cuptorul ar trebui să fie amplasat departe de sursele de căldură şi aburi. Înainte de conectarea cuptorului la reţeaua de alimentare cu curent electric trebuie să vă asiguraţi că, tensiunea şi frecvenţa curentului din reţea au valori identice cu cele de pe plăcuţa din fabricaţie. Priza de alimentare la care va fi conectat cuptorul cu microunde trebuie să fie neapărat echipată cu un pin protector (împănântare). Producătorul nu este răspunzător pentru dauna sau prejudiciul rezultat din conectarea cuptorului cu microunde la o sursă de alimentare cu curent electric fără un circuit de protecţie sau cu un circuit de protecţie inoperant. Instalarea cuptorului ar trebui realizată de către un instalator calificat. În timpul instalării cât şi înainte de fiecare operaţiune de curăţare, sau înainte de a începe lucrările legate de reparaţii (Service din Fabrică), trebuie să scoateţi ştecherul din priză sau să decuplaţi dispozitivul de la sursa de alimentare cu curent electric. A mikrohullámú sütő beépítésének megkezdése előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót. A benne található információk segítenek a helytelen használat elkerülésében. A tájékoztatót tartsa egy hozzáférhető helyen, hogy a jövőben is használni tudja. A beépítési tájékoztató előírásait szigorúan be kell tartani a balesetek elkerülése végett. Figyelem! A mikrohullámú sütő csakis háztartási használatra készült. A készüléket tartsuk távol hő- és gőzforrástól. A készülék áramhoz való csatlakoztatását megelőzően győződjünk meg arról, hogy a készülék oldalán lévő azonosító fémlapkán található paraméterek megegyeznek az elektromos rendszer paramétereivel. A készüléket egy megfelelően felszerelt és földelt fali fogadó egységbe kell csatlakoztatni.
  • Seite 6: Установка Печи

    оснаЩенИе Элементы оснащения (Рис. 1). 1 – Регулировочный болт A 2 – Установочный вин B 3 – Декоративная крышка установочного винта B 4 – Декоративная рамка микроволновой печи внимание! Запрещено закрывать любые вентиляционные щели с задней части оборудования, а также между...
  • Seite 7 жабдықтау Жабдықтау элементтері ( 1 сурет). 1 – Реттейтін бұрандама A 2 – Орнату бұрандасы B 3 – Орнату бұрандасының B сәндік қақпағы 4 – Микротолқынды пештің сәндік жақтауы назар аударыңыз! Жабдықтың артқы бөлігіндегі, сондай-ақ, пеш пен сәндік жақтау арасындағы кез келген...
  • Seite 8 aUsstattUng Ausstattung (Abb. 1). 1 Einstellschraube A 2 Schraube B Kunststoff-Blende Einbaurahmen des Mikrowellengeräts hinweis! Die Lüftungsschlitze im hinteren Bereich des Geräts sowie zwischen dem Mikrowellen- gerät und dem Einbaurahmen nicht verdecken. MÖbeleInbaU Der Schrank sollte keine Rückwand hinter dem Mikrowellengerät (siehe Abbildung) haben. 1.
  • Seite 9 echIpaMent Componentele echipamentului (Fig. 1). 1 - Şurubul de reglare A 2 - Holţ-şurub de fixare B 3 - Capacul decorativ al holţ-şurubului de fixare B 4 - Rama decorativă a cuptorului cu microunde atenţie! Nu acoperiţi nici unul din orificiile de ventilare din partea din spate a dispozitivului şi nici acelea dintre cuptor şi rama decorativă.
  • Seite 10 alKatRésZeK Alkatrész elemek (1. rajz) 1. „A” szabályzó csavar 2. „B” rögzítő csavar 3. A „B” rögzítő csavar díszkupakja 4. A mikrohullámú sütő díszkerete Figyelem! Ne zárjuk el a sütő hátsó szellőző nyílásait valamint a sütő és a díszkeret közötti nyílásokat. a bútoRba Való...
  • Seite 11 оборудване Елементи на оборудването (Фигура 1). 1 – регулиращ болт A 2 – определящ винт B 3 - Декоративна капачка на винта B 4 - декоративна рамка на микровълновата печка внимание! Не блокирайте вентилационните отвори на задната част на устройството, както и между печката...
  • Seite 12 амика вронки с.а ул. мицкевича, 52 64-510 вронки, польша тел. 67 25 46 100 Факс 67 25 40 320 Io 00677 (09.2011)