Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tripp Lite PowerVerter PVINT375 Betriebsanleitung
Tripp Lite PowerVerter PVINT375 Betriebsanleitung

Tripp Lite PowerVerter PVINT375 Betriebsanleitung

Ultra-compact gs-in-ws inverter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerVerter PVINT375:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Tripp Lite PowerVerter PVINT375 Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tripp Lite PowerVerter PVINT375

  • Seite 1 Автомобильные инверторы Tripplite PVINT375: Инструкция пользователя...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Feature Identification Troubleshooting Specifications Limited Warranty Español Français Deutsche Pyññêèé 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com ® Copyright © 2006 Tripp Lite. All rights reserved. PowerVerter is a registered trademark of Tripp Lite.
  • Seite 3: Safety

    • Do not use a Tripp Lite PowerVerter Inverter in life support or healthcare applications where a malfunction or failure of a Tripp Lite PowerVerter Inverter could cause failure or significantly alter the performance of a life support device or medical equipment.
  • Seite 4: Troubleshooting

    * Maximum output power (continuous or peak) only available when vehicle battery is properly charged. Run vehicle engine often to maintain proper charge. ** Peak Output Power is instantaneous. The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
  • Seite 5: Limited Warranty

    To obtain service under this warranty you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center. Products must be returned to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center with...
  • Seite 6: Español

    Solución de problemas Especificaciones Garantía limitada English Français Deutsche Pyññêèé 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright © 2006 Tripp Lite. Todos los derechos reservados PowerVerter es una marca comercial registrada de Tripp Lite.
  • Seite 7: Seguridad

    ¡Advertencia! • No use un inversor PowerVerter de Tripp Lite para aplicaciones de soporte de vida o cuidado de la salud, en las que un funcionamiento defectuoso o una falla del inversor PowerVerter de Tripp Lite pueda causar la falla o una alteración importante en el funcionamiento del dispositivo médico o de soporte de vida.
  • Seite 8: Identificación De Funciones

    200608122--93-2610 PVINT OM.qxd 10/24/2006 9:58 AM Page 7 Identificación de funciones Interruptor ON/OFF iluminado: mueva a la posición ON (“I”) para alimentar al equipo conectado; el interruptor se iluminará. Mueva a la posición OFF (“O”) para detener la alimentación al equipo conectado. Salida de corriente alterna: acepta equipos de 230 VCA que normalmente conectaría en una toma de corriente de pared.
  • Seite 9: Especificaciones

    Garantía limitada Tripp Lite garantiza que sus inversores están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Bajo esta garantía, la obligación de Tripp Lite está limitada a reparar o reemplazar (a su opción) cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe conseguir un número de Autorización de devolución de mercadería (RMA) de Tripp Lite o de un centro de servicio autorizado de Tripp Lite.
  • Seite 10: Français

    Identification des fonctions Dépannage Spécifications Garantie limitée English Español Deutsche Pyññêèé 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright © 2006 Tripp Lite. Tous droits réservés. PowerVerter est une marque déposée de Tripp Lite.
  • Seite 11: Sécurité

    Tripp Lite. Avertissement ! • Ne pas utiliser l’onduleur Tripp Lite PowerVerter dans des applications de maintien de fonctions vitales ou de soins de santé dans la mesure où un mauvais fonctionnement ou une défaillance de l’onduleur Tripp Lite PowerVerter peut entraîner une panne ou sérieusement impacter la performance de l’appareil de maintien des fonctions vitales ou de...
  • Seite 12: Identification Des Fonctions

    200608122--93-2610 PVINT OM.qxd 10/24/2006 9:58 AM Page 11 Identification des fonctions Contact lumineux MARCHE/ARR T : placer en position de marche (I) pour mettre l’équipement branché sous tension. Le contact s’allume. Placer en position d’arrêt (O) pour mettre l’équipement branché hors tension. Prise c.a.
  • Seite 13: Spécifications

    Tripp Lite est limitée à répare ou à remplacer (la décision nous appartenant) tout produit défectueux. Pour faire le produit sous garantie, obtenir un numéro d’autorisation de retour d’article (RMA) auprès de Tripp Lite ou d’un centre de service agréé Tripp Lite. Les produits doivent être renvoyés à Tripp Lite ou à un centre de service agréé Tripp Lite avec frais d’expédition oréréglés et doivent être accompagnés d’une description succincte du problème et de la preuve de la date et du lieu d’achat.
  • Seite 14: Deutsche

    Störungsbehebung Technische Einzelheiten Beschränkte Garantie English Español Français Pyññêèé 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright © 2006 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. PowerVerter ist ein gesetzlich geschütztes Markenzeichen von Tripp Lite.
  • Seite 15: Sicherheitsvorkehrungen

    Aufbewahrung aller Tripp Lite Inverter befolgt werden sollten. Warnung! • Tripp Lite PowerVerter Inverter nicht für lebenswichtige oder Krankenpflege-Apparate verwenden, bei welchen eine Fehlfunktion oder ein Versagen den Defekt eines Lebenserhaltungssystems oder medizinischen Geräts verursachen oder die Leistung davon erheblich beeinträchtigen könnte •...
  • Seite 16: Funktionsmerkmale

    200608122--93-2610 PVINT OM.qxd 10/24/2006 9:58 AM Page 15 Funktionsmerkmale AN/AUS-Schalter leuchtet: auf AN (“I“) Position stellen damit Strom angestellt ist; Schalter wird aufleuchten. Aus AUS (“O“) stellen um Strom abzustellen. Wechselstrom: zum Anschluss von 230V WS-Geräten die normalerweise an eine Wandsteckdose angeschlossen würden. Gleichstrom-Sicherung(en) (externe Anbringung): schützen Sie die Fahrzeugbatterie vor schädlicher Überlastung.
  • Seite 17: Technische Einzelheiten

    Beschränkte Garantie Tripp Lite garantiert fehlerfreie Materialien und Verarbeitung ihres Inverters, und zwar innerhalb der ersten 12 Monate ab dem Kaufdatum. Anhand dieser beschränkten Garantie ist Tripp Lites verpflichtet jegliche defekte Produkte zu reparieren oder zu ersetzen (nach eigenem Ermessen). Für Serviceleistungen müssen Sie eine RMA-Nr.
  • Seite 18: Pyññêèé

    Óõîä è òåõîáñëóæèâàíèå Îïèñàíèå ôóíêöèé Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ English Español Français German 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA 773.869.1234 o www.tripplite.com Copyright © 2006 Tripp Lite. ïðàâà çàùèùåíû. PowerVerter ÿâëÿåòñÿ çàðåãèñòðèðîâàííîé òîðãîâîé ìàðêîé Tripp Lite...
  • Seite 19: Áåçîïàñíîñòü

    Âàø ïðåîáðàçîâàòåëü íå òðåáóåò òåõîáñëóæèâàíèÿ, â íåì íåò äåòàëåé, îáñëóæèâàåìûõ ïîëüçîâàòåëåì (çà èñêëþ÷åíèåì ñìåííûõ ïðåäîõðàíèòåëåé ïîñòîÿííîãî òîêà). Åñëè âû âîçâðàùàåòå âàø ïðåîáðàçîâàòåëü íà Tripp Lite, òî ïðîñèì âàñ òùàòåëüíî óïàêîâàòü åãî, èñïîëüçóÿ ÇÀÂÎÄÑÊÓÞ ÓÏÀÊÎÂÊÓ, â êîòîðîé âû åãî ïðèîáðåëè. Âëîæèòå â óïàêîâêó ïèñüìî ñ îïèñàíèåì íåèñïðàâíîñòè. Åñëè ïðåîáðàçîâàòåëü íàõîäèòñÿ íà ãàðàíòèè, òî...
  • Seite 20: Ïîèñê È Óñòðàíåíèå Íåèñïðàâíîñòåé

    Ìàêñèìàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü (íåïðåðûâíàÿ èëè ïèêîâàÿ) äîñòèãàåòñÿ òîëüêî åñëè àêêóìóëÿòîðíàÿ áàòàðåÿ çàðÿæåíà ïîëíîñòüþ. Çàïóñêàéòå äâèãàòåëü ïî÷àùå, ÷òîáû ïîääåðæèâàòü çàðÿæåííîñòü áàòàðåè íà äîëæíîì óðîâíå.** ** Ïèêîâàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ÿâëÿåòñÿ êðàòêîâðåìåííîé. Êîìïàíèÿ Tripp Lite âåäåò ðàáîòó ïî ïîñòîÿííîìó ñîâåðøåíñòâîâàíèþ ñâîåé ïðîäóêöèè. Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè ìîãóò áûòü èçìåíåíû áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.
  • Seite 21: Îãðàíè÷Åííàÿ Ãàðàíòèÿ

    Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ Tripp Lite ãàðàíòèðóåò, ÷òî åãî ïðåîáðàçîâàòåëè íå èìåþò äåôåêòîâ ìàòåðèàëà èëè èçãîòîâëåíèÿ â òå÷åíèå 1 ãîäà, íà÷èíàÿ ñ äàòû åãî ïåðâîíà÷àëüíîé ïîêóïêè. Îáÿçàòåëüñòâà êîìïàíèè Tripp Lite ïî äàííîé ãàðàíòèè îãðàíè÷åíû ðåìîíòîì èëè çàìåíîé (ïî ñîáñòâåííîìó óñìîòðåíèþ) ëþáîãî èçäåëèÿ ñ âûøåóêàçàííûìè äåôåêòàìè. ×òîáû âàñ îáñëóæèëè ïî äàííîé ãàðàíòèè, âàì íåîáõîäèìî ïîëó÷èòü íîìåð Ðàçðåøåíèÿ íà âîçâðàò ìàòåðèàëà (RMA) îò...
  • Seite 22 Мебель для сада и кемпинга GPS-навигаторы Автохолодильники Ароматизаторы в машину Туристические горелки (примус) Промывки и очистители Котелки и другая Автосканеры ODB2 туристическая посуда...

Diese Anleitung auch für:

Powerverter ultra-compactPvint375

Inhaltsverzeichnis