Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
SOL19
9
SOLAR POWER
LADER OP ZON
CHARGEUR SO
CARGADOR SO
SOLARLADEGE
CARREGADOR
 
 
R CHARGER 
NNE-ENERGIE
OLAIRE
OLAR
ERÄT
R SOLAR
3
5
8
11
14
          
17
 
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman SOL19

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    SOL19 SOLAR POWER R CHARGER  LADER OP ZON NNE‐ENERGIE CHARGEUR SO OLAIRE CARGADOR SO OLAR SOLARLADEGE ERÄT CARREGADOR R SOLAR USER MANUAL GEBRUIKERSHA ANDLEIDING NOTICE D’EMPL MANUAL DEL U USUARIO BEDIENUNGSAN NLEITUNG              MANUAL DO UT TILIZADOR    ...
  • Seite 2     SOL19  A  flashlight  status LED 5.0V in/out ON/OFF zaklamp  statusled 5V‐in‐/uitgang aan/uit lampe‐torche  LED d’état entrée/sortie 5 V marche/arrêt linterna  LED de estado entrada/salida 5V botón ON/OFF Taschenlampe  Status‐LED 5V‐Ein‐/Ausgang EIN/AUS‐Schalter lanterna  LED de estado entrada/saída 5V botão ON/OFF 12.04.2011 ©Velleman nv...
  • Seite 14: Bedienungsan Nleitung

    Staub.  • Schützen Sie e das Gerät vor Regen u und Feuchte.  • Nehmen Sie  das Gerät erst in Betri ieb, nachdem Sie sich m mit seinen  Funktionen v vertraut gemacht habe en.  • Eigenmächti ige Veränderungen sin d aus Sicherheitsgründ den  verboten. Be ei Schäden verursacht  durch eigenmächtige Ä Änderungen  erlischt der G Garantieanspruch.  • Verwenden  Sie das Gerät nur für A Anwendungen beschrie eben in  dieser Bedie enungsanleitung sonst  kann dies zu Schäden a am Produkt  führen und e erlischt der Garantiean nspruch.  12.04.2011 © ©Velleman nv...
  • Seite 15: Anwendung

        SOL19  • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung  verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus  resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.  Laden  Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung   Laden Sie das Ladegerät vollständig vor der ersten Inbetriebnahme.  Drücken Sie den EIN/AUS‐Schalter [D] nicht vor oder während des  Ladens, um Entladung der Batterie zu vermeiden!  • Adapter oder USB‐Port: Verbinden Sie den 5V‐Ein‐/Ausgang [C] über  das mitgelieferte Kabel mit einem Adapter mit 5,0‐ bis 5,5 Vdc‐ Ausgang (nicht mitgeliefert, Ladedauer ± 3,5 Std.) oder mit einem  USB‐Port (Ladedauer ± 5,5 Std.).  • Solarenergie: Installieren Sie die Solarzelle des Gerätes in der Sonne.  Ladedauer ± 28 ~ 35 Std.  • Während des Ladens leuchtet die Status‐LED [B] rot; die LED leuchtet  grün wenn die Batterie völlig geladen ist.  Anwendung  • Verbinden Sie das mitgelieferte Kabel mit dem Ein‐/Ausgang [C].  • Verbinden Sie den geeigneten Stecker mit dem Kabel und stecken  Sie es in das Gerät, das Sie laden möchten.  Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schäden an oder Verlust  von Software oder angeschlossenen Geräten. Kontaktieren Sie Ihren  Händler im Zweifelsfall.  • Die Status‐LED [B] zeigt den aktuellen Status der internen Batterie  an:  Ladeniveau Grün 100 ~ 80 % Orange 80 ~ 30 %...
  • Seite 16 Verletzungen b bei (falscher) Anwendu ung dieses Gerätes. Fü ür mehr  Informationen  zu diesem Produkt un nd die neueste Version n dieser  Bedienungsanl eitung, siehe www.ve elleman.eu. Alle Änder rungen ohne  vorherige Ankü ündigung vorbehalten .  © URHEBERRECH HT  Velleman NV be sitzt das Urheberrecht f für diese Bedienungsanle eitung. Alle  weltweiten Rech hte vorbehalten. ohne vo orherige schriftliche Gene ehmigung des  Urhebers ist es n nicht gestattet, diese Bed dienungsanleitung ganz o oder in Teilen  zu reproduzieren n, zu kopieren, zu überse etzen, zu bearbeiten ode r zu  speichern.    12.04.2011 © ©Velleman nv...
  • Seite 23 • Los gastos de transporte correrán a carga  z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,  del cliente para una reparación efectuada  Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).  fuera del periode de garantía.  ‐ Schäden verursacht durch Brandschaden,  • Cualquier gesto comercial no disminuye  Wasserschaden, Blitz, Unfälle,  estos derechos.  Naturkatastrophen, usw.  La lista previamente mencionada puede ser  ‐ Schäden verursacht durch absichtliche,  adaptada según el tipo de artículo (véase el  nachlässige oder unsachgemäße  manual del usuario del artículo en  Anwendung, schlechte Wartung,  cuestión)  zweckentfremdete Anwendung oder  Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in  Velleman® Service‐ und Qualitätsgarantie  der Bedienungsanleitung.  Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der  ‐ Schäden infolge einer kommerziellen,  Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte  professionellen oder kollektiven  in über 85 Ländern.  Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher  Alle Produkte entsprechen den strengen  Anwendung wird die Garantieperiode auf 6  Qualitätsforderungen und gesetzlichen  Monate zurückgeführt).  Anforderungen in der EU. Um die Qualität  zu gewährleisten werden unsere Produkte  ‐ Schäden verursacht durch eine  regelmäßig einer zusätzlichen  unsachgemäße Verpackung und  Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von  unsachgemäßen Transport des Gerätes.  unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch ...

Inhaltsverzeichnis