Congratulations Zen Vision:M™ is the new digital player from Creative. Read on to learn how to get started with your new player! Contents About Your Player ................... 2 Using the Navigation Controls ............... 3 Getting Started ..................4 Managing Music and Data..............10 Understanding your Player ..............
2 About Your Player About Your Player Unfold the last page of this booklet, and reference the image there against the names and descriptions below. 1 Power switch 10 Dock connector Connect the USB synchronization 2 Screensaver LED adapter to this connector. 3 Lock 11 Reset hole Push toward the Lock icon...
Using the Navigation Controls 3 Using the Navigation Controls We use the term “Navigation controls” to mean the following: Vertical Touch Pad Previous/Rewind button Next/Fast Forward button. We use the term “Select” to mean the following actions: Move your thumb up and down the Vertical Touch Pad to move vertically in a menu OR press the Previous/Rewind or Next/Fast Forward button to move horizontally in a menu.
4 Getting Started Getting Started Step 1: Charge Your Player The high performance Lithium Ion battery supplied with your player needs to be fully charged before you use it. The battery is fully charged in approximately two hours. To charge your player's battery, connect the power adapter to your player and wall outlet as shown in the diagram below.
Seite 6
Getting Started 5 Step 2: Turn On Your Player Slide the Power switch towards the Power icon and hold it there until the LCD lights up. When you turn on your player for the first time, the menu is in English. To change the language: Press and hold the Menu/Back button .
Seite 7
6 Getting Started When prompted, connect your player to your computer’s USB port as shown. Connect to a computer USB port only; avoid connecting to a USB hub.
Seite 8
Getting Started 7 Step 4: Transfer Content Transfer music and other files from your CD collection or computer. For more details, see “Managing Music and Data” on page 10. You can acquire content from many legal sources. Here are some suggestions: Audio tracks - ripped from personal audio CDs, home studio recordings or purchased from online music stores.
Seite 9
8 Getting Started Locate your media files and copy them to your player using the drag-and-drop method. To transfer data files Repeat steps 1 and 2 in "To transfer or ‘rip’ music from your CD collection". Click the Browse Documents button Locate your data files and transfer them to your player using the drag-and-drop method.
Seite 10
Getting Started 9 Step 6: Play Music or View Files You are now ready to play music that you have ripped, and view files you have transferred! At any time, press the Options button for more options. Files in your player are sorted alphabetically for quicker searches. To play music Connect your earphones to the Headphone jack.
10 Managing Music and Data Managing Music and Data Creative Media Explorer and Creative MediaSource™ are included with your player. Try out both applications to decide which one is more suitable for your needs. Creative Media Explorer Use Creative Media Explorer if: you are new to digital music and want to transfer music from your CDs to your player you prefer to manage your player in the familiar “Windows Explorer”...
Understanding Your Player 11 Understanding Your Player Navigate through the different menus to find out what your player can do! These are the main menu options on your player: Music Library select to play music and recordings, or to use the DJ function Photos select to view pictures Videos...
12 Managing Your Player Managing Your Player You are now equipped to use your player’s more advanced features! Read on to get the most out of your player. “Managing Audio” on page 12 “Managing Videos” on page 15 “Managing Pictures” on page 16 “Managing Recordings”...
Seite 14
Managing Your Player 13 To select tracks with Zen Vision:M’s DJ In the main menu, select Music Library → DJ → option that you want: Album of the Day: plays a randomly selected album Random Play All: plays all tracks randomly Most Popular: plays the most played tracks Rarely Heard: plays rarely played tracks.
Seite 15
14 Managing Your Player To select a different preset, firmly tap the Vertical Touch Pad to display the list of presets, and then move your thumb up and down the Vertical Touch Pad to select the preset that you want. Hold down the Next/Fast Forward button or Previous/Rewind button one second to scan for the next available radio station.
Seite 16
Managing Your Player 15 Managing Videos To convert your videos to a format supported by your player, launch Creative Media Explorer and click Convert Video. For information about Creative Media Explorer, see “Managing Music and Data” on page 10. To go forward or backward in a video In the main menu, select Videos →...
16 Managing Your Player Managing Pictures To view your pictures in a slideshow In the main menu, select Photos → Pictures. Press the Options button , and select Start Slideshow. To customize your own slideshows, launch Creative Media Explorer. To change the slideshow interval duration, select System → Photo/Video Settings.
Seite 18
Managing Your Player 17 Managing Recordings To record audio In the main menu, select Microphone. Press the Options button , and select Start Recording. While recording, you can press the Options button to do one of the following: Pause: pauses the recording Resume: resumes the paused recording Stop: stops and saves the recording Split: starts a new recording.
Seite 19
18 Managing Your Player Managing Data You can use Zen Vision:M to store backup copies of your computer’s data files, or use it to transfer files from one computer to another. To use Zen Vision:M as a Removable Disk In the main menu, select Extras → Removable Disk. Press the Options button and select the capacity that you want.
Seite 20
Managing Your Player 19 Managing Organizer Features You can use Zen Vision:M to store and display contacts, calendar events and ® ® tasks from Microsoft Outlook If you do not have Microsoft Outlook installed, you can use Creative Media Explorer to edit your calendar, "to do" tasks and contact information using the Personal Information Manager editor.
Seite 21
20 Managing Your Player To view the calendar In the main menu, select Extras → Organizer → Calendar. To go to a specific month, press the Options button , and select the month that you want. Firmly tap the Vertical Touch Pad to view the events and tasks of the selected day.
Personalizing Your Player 21 Personalizing Your Player To assign a menu shortcut to My Shortcut button In the main menu, select System → Player Settings → My Shortcut Button → menu shortcut that you want. To assign a user name In the main menu, select System →...
Seite 23
22 Personalizing Your Player To configure power conservation settings In the main menu, select System → Player Settings → setting that you want: Idle Shutdown: specifies how long Zen Vision:M remains inactive before it automatically shuts down Sleep Timer: specifies a fixed period of time before Zen Vision:M automatically turns off.
Seite 24
Personalizing Your Player 23 Firmly tap the Vertical Touch Pad and select the check mark to confirm the password. You will be prompted for this password when you select System → Player Settings and select whether to show or hide the protected folder.
24 Connecting Your Player to a TV (Optional) Connecting Your Player to a TV (Optional) To view your player’s content on a larger screen, purchase the Zen Vision:M Video Kit to connect your player to a TV. Video In jack - Yellow Audio In (Left) jack - White...
FAQ 25 This section covers questions you might have while using your player. For further assistance, you may wish to consult our self-help tool "Knowledge Base". Go to www.creative.com, select your region and then select Support. Can I transfer Digital Rights Management (DRM) protected WMA files to my player? Yes.
26 Information Diagrams Information Diagrams Use your player only after this library rebuilding is completed. Re-building Library See “Step 1: Clean Up Your Player’s Firmware” on page 27. Hardware Problem See “Step 1: Clean Up Your Player’s Firmware” on page 27. Harddisk Problem Your player will be automatically reset for the firmware to take effect.
Seite 28
Information Diagrams 27 Refer to the following information before contacting Customer Support Services. For more information about Customer Support Services, see your Product Information Guide. Step 1: Clean Up Your Player’s Firmware Firmware Problem Do the following to enter Recovery mode: i.
28 General Specifications General Specifications Power Source Battery: 1 x Rechargeable Lithium Ion battery DC IN 5V when connected to a power outlet USB bus powered when connected to a powered USB port on a computer Playback Formats Audio playback formats: MP3: Up to 320 kbps, WMA: Up to 320 kbps, WMA with PlaysForSure Digital Rights Management (DRM) 10 or later, WAV Video playback formats: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4-SP,...
Seite 30
General Specifications 29 FM Radio Stereo and Mono Up to 32 preset stations FM region support International: 87.5 MHz ~ 108.0 MHz, 100 kHz intervals Earphone Frequency Range: 20 Hz ~ 20 KHz Specifications Sensitivity: 113 dB ± 5 dB (I/P Level:1 mW) Ω...
30 Copyright and License Copyright and License Information in this document is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of Creative Technology Ltd. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, for any purpose without the written permission of Creative Technology Ltd.
Seite 32
Herzlichen Glückwunsch Zen Vision:M™ ist der neue digitale Player von Creative. In dieser Kurzanleitung finden Sie Informationen, die Ihnen bei der erstmaligen Inbetriebnahme des Players helfen. Inhaltsverzeichnis Über Ihren Player ................. 32 Navigationssteuerungen verwenden ........... 33 Erste Schritte ..................34 Den Player verwalten ................
32 Über Ihren Player Über Ihren Player Klappen Sie die letzte Seite dieser Broschüre auf und vergleichen Sie die Abbildung mit den nachstehenden Namen und Beschreibungen. 1 Ein/Aus-Schalter 10 Docking-Anschluss An diesen Anschluss können Sie 2 Bildschirmschoner-LED den im Lieferumfang enthaltene 3 Sperre USB-Synchronisierungsadapter anschließen.
Navigationssteuerungen verwenden 33 Navigationssteuerungen verwenden Der Begriff „Navigationssteuerungen“ umfasst Folgendes: Vertikales Touchpad Zurück/Rücklauf Weiter/Vorlauf Der Begriff „Auswählen“ umfasst die folgenden Aktionen: Bewegen des Daumens auf oder ab auf dem vertikalen Touchpad, um sich vertikal in einem Menü zu bewegen ODER Drücken der Taste Zurück/ Rücklauf oder Weiter/Vorlauf, um sich horizontal in einem Menü...
34 Erste Schritte Erste Schritte Schritt 1: Player laden Der leistungsstarke Lithium-Ionen-Akku, den Sie mit dem Player erhalten, muss vor der Verwendung vollständig geladen werden. Der Akku ist in ca. 2 Stunden vollständig geladen. Wenn Sie den Akku laden möchten, schließen Sie das Netzteil an Ihren Player und an die Netzsteckdose an (siehe nachstehende Abbildung).
Erste Schritte 35 Schritt 2: Player einschalten Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter in Richtung Ein/Aus-Symbol halten Sie ihn dort fest, bis das LCD-Display aufleuchtet. Wenn Sie den Player zum ersten Mal einschalten, wird das Menü zunächst in englischer Sprache angezeigt. So ändern Sie die Sprache: Drücken Sie die Taste Menü/Zurück , und halten Sie sie gedrückt.
36 Erste Schritte Schließen Sie Ihren Player bei der Aufforderung an den USB-Anschluss Ihres Computers an. Verwenden Sie zum Aufladen keinen USB-Hub, sondern nur den USB-Anschluss eines Computers. Schritt 4: Inhalt übertragen Übertragen Sie Musik und andere Dateien von Ihrer CD-Sammlung oder von Ihrem Computer.
Erste Schritte 37 So rippen Sie Musik von CDs Stellen Sie sicher, dass der Player an den Computer angeschlossen ist, wie auf Seite 36 gezeigt. Doppelklicken Sie auf das Symbol Zen Vision:M Media Explorer dem Desktop. Klicken Sie auf die Taste Audio-CDs rippen Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
38 Erste Schritte Ermitteln Sie die gewünschten Datendateien und übertragen Sie sie per Drag&Drop auf den Player. Mithilfe der Taste Dokumente übertragen können Sie darüber hinaus Audiodateien und Fotos übertragen Stellen Sie sicher, dass die Dateien in den korrekten Ordner übertragen werden, zum Beispiel Bilder in Medien →...
Erste Schritte 39 Schritt 6: Musik abspielen oder Dateien anzeigen Sie sind jetzt bereit, gerippte Musik abzuspielen bzw. übertragene Dateien anzuzeigen! Sie können jederzeit die Taste Optionen drücken, um weitere Such- und Wiedergabeoptionen aufzurufen. Dateien sind auf dem Player alphabetisch sortiert, um die Suche zu erleichtern.
40 Den Player verwalten Den Player verwalten Sie sind jetzt bereit, die erweiterten Funktionen des Players zu verwenden! Lesen Sie weiter, um die Funktionsvielfalt des Players voll auszuschöpfen. „Audiodaten verwalten“ auf Seite 40 „Videos verwalten“ auf Seite 43 „Bilder verwalten“ auf Seite 44 „Aufnahmen verwalten“...
Den Player verwalten 41 So wählen Sie Titel mit dem DJ von Zen Vision:M aus Wählen Sie im Hauptmenü Musikbibliothek → DJ → und die gewünschte Option aus. Album des Tages: spielt ein nach dem Zufallsprinzip ausgewähltes Album ab Zufammsmodus (alle): spielt alle Titel in zufälliger Reihenfolge ab Beliebteste: spielt die am häufigsten gespielten Titel ab Selten gespielte: spielt selten gespielte Titel ab.
Seite 43
42 Den Player verwalten Um einen anderen Preset-Sender auszuwählen, zeigen Sie durch Tippen auf das vertikale Touchpad eine Liste von Presets an und bewegen dann Ihren Daumen auf dem vertikalen Touchpad auf oder ab, um den gewünschten Preset-Sender auszuwählen. Halten Sie die Taste Nächster Titel/Vorspulen oder Vorheriger Titel/ Zurückspulen eine Sekunde lang gedrückt, um den nächsten verfügbaren...
Den Player verwalten 43 Videos verwalten Um Videos in ein von Ihrem Player unterstütztes Format zu konvertieren, starten Sie Creative Media Explorer und klicken auf Video konvertieren. So gehen Sie in einem Video vor oder zurück Wählen Sie im Hauptmenü Videos → Video → und das gewünschte Video aus.
44 Den Player verwalten Bilder verwalten So zeigen Sie Ihre Bilder in einer Diashow an Wählen Sie im Hauptmenü Fotos → Bilder aus. Drücken Sie die Taste Optionen und wählen Sie Diashow starten. Zum Anpassen Ihrer Diashows starten Sie Creative Media Explorer. Zum Ändern der Dauer des Diashow-Intervalls wählen Sie System →...
Den Player verwalten 45 Aufnahmen verwalten So nehmen Sie Audio auf Wählen Sie im Hauptmenü Mikrofon aus. Drücken Sie die Taste Optionen und wählen Sie Aufnahme starten. Während der Aufnahme können Sie die Taste Optionen drücken und eine der folgenden Optionen auswählen: Pause schaltet auf Aufnahmepause.
46 Den Player verwalten Daten verwalten Sie können den Zen Vision:M zum Speichern von Sicherungskopien Ihrer Computerdateien verwenden oder mit dem Gerät Dateien zu einzelnen Computern übertragen. So verwenden Sie Zen Vision:M als Wechselmedium Wählen Sie im Hauptmenü Extras → Wechselmedium aus. Drücken Sie die Taste Optionen und legen Sie die gewünschte Kapazität fest.
Den Player verwalten 47 Klicken Sie abschließend in der Taskleiste auf das Symbol Hardware sicher entfernen, wählen Sie die Option USB-Massenspeichergerät sicher entfernen und trennen Sie den Player bei Aufforderung vom Computer. Um alle Datendateien im Wechselmedium-Festplattenspeicherplatz zu löschen, drücken Sie die Taste Optionen und wählen Formatieren.
Seite 49
48 Den Player verwalten Wählen Sie die Informationen aus, die Sie aus Microsoft Outlook importieren möchten, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Weiter. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Klicken Sie auf die Schaltfläche Fertig stellen. Sync Manager ermöglicht auch das Synchronisieren von Musik, Bildern und Video zwischen dem Zen Vision:M und Ihrem Computer.
Den Player personalisieren 49 Den Player personalisieren So weisen Sie der Direktwahltaste eine Menüverknüpfung zu Wählen Sie im Hauptmenü System → Playereinstellungen → Direktwahltaste → und die gewünschte Menüverknüpfung aus. So weisen Sie einen Benutzernamen zu Wählen Sie im Hauptmenü System → Playereinstellungen → Eigentümer aus.
50 Den Player personalisieren So konfigurieren Sie das vertikale Touchpad Wählen Sie im Hauptmenü System → Playereinstellungen → TouchPad, um die Optionen zu Empfindlichkeit und Klick-Ton auszuwählen. So konfigurieren Sie die Stromspareinstellungen Wählen Sie im Hauptmenü System → Playereinstellungen → und die gewünschte Einstellung aus.
Den Player personalisieren 51 So richten Sie beim Anzeigen oder Ausblenden der Video- oder Bildordner ein Kennwort ein Wählen Sie im Hauptmenü System → Playereinstellungen und die Kennwortoption aus. Verwenden Sie die Navigationssteuerungen, um ein Kennwort zu erstellen. Tippen Sie auf das vertikale Touchpad und wählen Sie das Häkchen, das Kennwort zu bestätigen.
Seite 53
52 Den Player personalisieren Wählen Sie das Häkchen , um die Werte unter Eigener EQ zu speichern und zu aktivieren. So setzen Sie den Zen Vision:M auf seine ursprünglichen Firmware-Einstellungen zurück Wählen Sie im Hauptmenü System → Einstellungen zurücksetzen → Ja aus. Beim Zurücksetzen der Firmware-Einstellungen Ihres Players werden alle Ihre persönlichen Einstellungen durch die Standardeinstellungen ersetzt.
Player an einen Fernseher anschließen (optional) 53 Player an einen Fernseher anschließen (optional) Wenn Sie den Inhalt des Players auf einem größeren Bildschirm anzeigen möchten, erwerben Sie den Zen Vision:M-Videokit, um den Player an einen Fernseher anzuschließen. Video-Eingangsbuchse – Gelb Audio-Eingangsbuchse (links) –...
54 Häufig gestellte Fragen Häufig gestellte Fragen In diesem Abschnitt werden Fragen behandelt, die bei der Verwendung des Players auftreten können. Weitere Informationen erhalten Sie über den Hilfe-Service der "Knowledge Base". Besuchen Sie unsere Website unter www.creative.com, wählen Sie Ihre Region und dann Support aus. Können DRM-geschützte (Digital Rights Management) WMA-Dateien auf dem Player wiedergegeben werden? Ja.
Seite 56
Häufig gestellte Fragen 55 Wie kann ich den Zen Vision:M zurücksetzen? Wenn der Player nicht mehr reagiert, können Sie ihn zurücksetzen. Sofern Sie nicht gerade einen Audiotitel übertragen, gehen dabei in der Regel keine Daten oder Audiotitel verloren. Schieben Sie ein dünnes Objekt (beispielsweise eine gerade gebogene Papierklammer) in die Reset-Öffnung und ziehen Sie es wieder heraus.
56 Informationsdiagramme Informationsdiagramme Verwenden Sie Ihren Player erst dann, wenn die Bibliothek wiederhergestellt ist. Re-building Library Informationen hierzu finden Sie unter „Schritt 1: Firmware des Players bereinigen“ auf Seite 57. Hardware Problem Informationen hierzu finden Sie unter „Schritt 1: Firmware des Players bereinigen“...
Informationsdiagramme 57 Beachten Sie die folgenden Hinweise, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Weitere Informationen zum Kundendienst können Sie unserem Produktinformationsleitfaden entnehmen. Schritt 1: Firmware des Players bereinigen Firmware Problem Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Recovery Mode aufzurufen: i.
58 Technische Daten Technische Daten Stromquelle Akku: 1 wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku DC-Eingang von 5 V bei Anschluss an eine Stromquelle USB-Bus wird bei Anschluss an den USB-Anschluss eines Computers betrieben Wiedergabe- Audio-Wiedergabeformate: MP3: bis zu 320 kBit/s, WMA: bis formate zu 320kBit/s, WMA mit PlaysForSure Digital Rights Management (DRM) 10 oder höher, WAV Video-Wiedergabeformate: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4-SP, Windows Media™...
60 Lizenz und urheberrechtliche Hinweise Lizenz und urheberrechtliche Hinweise Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden und stellen keinerlei Verpflichtung seitens Creative Technology Ltd. dar. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Creative Technology Ltd. darf kein Teil dieses Handbuchs für irgendwelche Zwecke auf elektronischem oder mechanischem Wege vervielfältigt oder übertragen werden.
Seite 62
Tillykke Zen Vision:M™ er den nye digitale afspiller fra Creative. I denne vejledning kan du se, hvordan du kommer i gang med at bruge din nye afspiller! Indhold Om afspilleren ..................62 Brug af navigationstasterne ..............63 Kom i gang .................... 64 Håndtering af afspilleren ..............
62 Om afspilleren Om afspilleren Fold den sidste side i denne vejledning ud, og brug billedet på denne side som reference for navnene og beskrivelserne nedenfor. 1 Tænd/sluk-knap 10 Dockingport Tilslut 2 Indikator for pauseskærm USB-synkroniseringsadapteren til dette stik. 3 Lås Skub mod Lås-ikonet for at 11 Nulstillingshul...
Brug af navigationstasterne 63 Brug af navigationstasterne Betegnelsen "Navigationstaster" dækker over følgende: Lodret touchpad Knappen Forrige/Tilbagespoling Knappen Næste/Hurtig fremspoling Betegnelsen "Vælg" beskriver følgende handling: Flyt fingeren op eller ned på den lodrette touchpad for at flytte lodret i en menu ELLER tryk på knappen Forrige/Tilbagespoling eller Næste/Hurtig fremspoling for at flytte vandret i en menu.
64 Kom i gang Kom i gang Trin 1: Oplad afspilleren Det højtydende litium-ion-batteri, der fulgte med afspilleren, skal oplades helt, før det anvendes. Batteriet er fuldt opladet på ca. to timer. Sæt strømadapteren i afspilleren og en stikkontakt som vist i diagrammet nedenfor for at oplade afspillerens batteri.
Seite 66
Kom i gang 65 Trin 2: Tænd afspilleren Skub tænd/sluk-knappen hen mod strømikonet , og hold den der, indtil afspillerens LCD-display lyser. Første gang, du tænder afspilleren, vises menuen på engelsk. Sådan skifter du sprog: Tryk på knappen Menu/Tilbage , og hold den nede. Hovedmenuen vises. →...
Seite 67
66 Kom i gang Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte afspilleren til computerens USB-port som vist. Foretag kun tilslutning direkte til en computers USB-port; undgå at tilslutte til en USB-hub.
Seite 68
Kom i gang 67 Trin 4: Overfør indhold Overfør musik og andre filer fra din cd-samling eller computer. Du kan hente indhold fra mange lovlige kilder. Her er nogle forslag: Lydspor - rippet fra personlige lyd-cd'er, hjemmestudieoptagelser eller købt hos online musikforretninger. Videoer - købt hos online filmforretninger eller digitaliserede hjemmevideooptagelser.
Seite 69
68 Kom i gang Sådan overfører du datafiler Gentag trin 1 og 2 i "Sådan overfører eller "ripper" du musik fra din cd-samling". Klik på knappen Gennemse dokumenter Find dine datafiler, og overfør dem til afspilleren vha. træk-og-slip. Du kan også...
Seite 70
Kom i gang 69 Trin 6: Afspil musik eller få vist filer Du er nu klar til at afspille musik, som du har rippet, og få vist filer, du har overført. Du kan når som helst trykke på knappen Indstillinger for at få...
70 Håndtering af afspilleren Håndtering af afspilleren Du er nu klar til at bruge afspillerens mere avancerede funktioner. Læs videre for at få det fulde udbytte af afspilleren. “Håndtering af lydfiler" på side 70 “Håndtering af videoer" på side 73 “Håndtering af billeder"...
Seite 72
Håndtering af afspilleren 71 Sådan vælger du numre med Zen Vision:M DJ Gå til hovedmenuen, og vælg Musikbibliotek → DJ → det ønskede menupunkt: Dagens album: afspiller et tilfældigt valgt album Afspil alt tilfældigt: afspiller alle numre i tilfældig rækkefølge Mest populære: afspiller de hyppigst afspillede numre Sjældent hørte: afspiller de numre, der sjældent bliver afspillet Sådan forbedrer du din lydoplevelse...
Seite 73
72 Håndtering af afspilleren Hvis du vil vælge et andet forvalg, skal du trykke fast på den lodrette touchpad for at få vist listen over forvalgte kanaler og derefter flytte fingeren op og ned på den lodrette touchpad for at vælge den ønskede forvalgte kanal.
Seite 74
Håndtering af afspilleren 73 Håndtering af videoer Hvis du vil konvertere videoerne til et format, der understøttes af afspilleren, skal du starte Creative Media Explorer og klikke på Convert Video. Sådan flytter du forlæns eller baglæns i en video Gå til hovedmenuen, og vælg Videoer → Video → den ønskede video. Tryk på...
Seite 75
74 Håndtering af afspilleren Håndtering af billeder Sådan får du vist dine billeder i et diasshow Gå til hovedmenuen, og vælg Fotos → Billeder. Tryk på knappen Indstillinger , og vælg Start diasshow. Start Creative Media Explorer for at tilpasse dine egne diasshow. Du kan ændre varigheden af intervallerne i diasshowet ved at vælge System →...
Seite 76
Håndtering af afspilleren 75 Håndtering af optagelser Sådan optager du lyd Gå til hovedmenuen, og vælg Mikrofon. Tryk på knappen Indstillinger , og vælg Start optagelse. Under optagelsen kan du trykke på knappen Indstillinger for at gøre et af følgende: Pause: stoppe optagelsen midlertidigt Fortsæt:genoptage den midlertidigt stoppede optagelse Stop: stoppe og gemme optagelsen...
Seite 77
76 Håndtering af afspilleren Håndtering af data Du kan bruge Zen Vision:M til at gemme sikkerhedskopier af computerens datafiler eller til at overføre filer fra én computer til en anden. Sådan bruger du Zen Vision:M som en flytbar disk Gå til hovedmenuen, og vælg Ekstra → Flytbar disk. Tryk på...
Seite 78
Håndtering af afspilleren 77 Håndtering af organiseringsfunktioner Du kan bruge Zen Vision:M til at gemme og vise kontaktpersoner, ® ® kalenderbegivenheder og opgaver fra Microsoft Outlook Hvis du ikke har Microsoft Outlook installeret, kan du bruge Creative Media Explorer til at redigere kalenderen, opgaver og oplysninger om kontaktpersoner med editoren Personal Information Manager.
Seite 79
78 Håndtering af afspilleren Sådan viser du kalenderen Gå til hovedmenuen, og vælg Ekstra → Organisering → Kalender. Du kan gå til en bestemt måned ved at trykke på knappen Indstillinger og vælge den ønskede måned. Tryk fast på den lodrette touchpad for at vise begivenheder og opgaver for den valgte dag.
Personlig tilpasning af afspilleren 79 Personlig tilpasning af afspilleren Sådan tildeler du en menugenvej til Genvejsknappen Gå til hovedmenuen, og vælg System → Indstillinger for afspiller→ Genvejsknap → den ønskede menugenvej. Sådan tildeler du et brugernavn Gå til hovedmenuen, og vælg System → Indstillinger for afspiller → Ejer. Brug navigationstasterne til at oprette et brugernavn.
Seite 81
80 Personlig tilpasning af afspilleren Sådan konfigurerer du indstillinger for strømbesparelse Gå til hovedmenuen, og vælg System → Indstillinger for afspiller → den ønskede indstilling: Auto sluk: angiver, hvor længe Zen Vision:M kan forblive inaktiv, før den automatisk slukkes Dvaletimer: angiver en fast periode, før Zen Vision:M automatisk slukkes. Sådan konfigurerer du indstillinger for dato og klokkeslæt Gå...
Seite 82
Personlig tilpasning af afspilleren 81 Tryk fast på den lodrette touchpad, og vælg markeringen for at bekræfte adgangskoden. Du skal angive adgangskoden, når du vælger System → Indstillinger for afspiller og vælger, om du vil vise eller skjule den beskyttede mappe. Hvis du vil deaktivere adgangskodefunktionen eller ændre adgangskoden, skal du vælge System →...
82 Tilslutning af afspilleren til et tv (ekstraudstyr) Tilslutning af afspilleren til et tv (ekstraudstyr) Hvis du vil have vist afspillerens indhold på en større skærm, kan du anskaffe et Zen Vision:M Video Kit, som kan forbinde afspilleren med et tv. Stikket Video In - gult Lyd ind-stik (venstre)
Ofte stillede spørgsmål 83 Ofte stillede spørgsmål Denne sektion besvarer spørgsmål, som du måske har i forbindelse med brugen af afspilleren. Hvis du har brug for yderligere hjælp, kan du gå til selvhjælpsværktøjet "Knowledge Base". Gå ind på http://www.creative.com, vælg dit land/område, og vælg derefter Support. Kan jeg overføre DRM-beskyttede WMA-filer til min afspiller? Ja! Du kan bruge Creative Media Explorer, Creative MediaSource Player/ Organizer eller Windows Media Player 10 til at overføre DRM-beskyttede...
84 Oplysningsdiagrammer Oplysningsdiagrammer Brug først afspilleren, når denne biblioteksgenopbygning er afsluttet. Re-building Library Se “Trin 1: Ryd op i afspillerens firmware" på side 85. Hardware Problem Se “Trin 1: Ryd op i afspillerens firmware" på side 85. Harddisk Problem Afspilleren nulstilles automatisk, så firmwaren kan træde i kraft.
Seite 86
Oplysningsdiagrammer 85 Læs følgende oplysninger, før du kontakter kundesupport. Du kan finde flere oplysninger om kundesupport i produktinformationsvejledningen. Trin 1: Ryd op i afspillerens firmware Firmware Problem Gør følgende for at aktivere gendannelsestilstand: i. Skub tænd/sluk-knappen hen mod strømikonet , og hold knappen i tænd-position.
86 Generelle specifikationer Generelle specifikationer Strømkilde Batteri: 1 x genopladeligt litium-ion-batteri DC IN 5V ved tilslutning til stikkontakt i væggen Drives af USB-bus ved tilslutning til aktiv USB-port på en computer Afspilnings- Lydafspilningsformater: MP3: Op til 320 kbps, WMA: Op til 320 formater kbps, WMA med PlaysForSure Digital Rights Management (DRM) 10 eller nyere, WAV...
Generelle specifikationer 87 Firmware- Kan opgraderes via USB support FM-radio Stereo og mono Op til 32 forvalgte stationer FM-områdeunder Internationalt: 87.5 MHz ~ 108.0 MHz, 100 kHz-intervaller støttelse Specifikationer Frekvensområde: 20 Hz ~ 20 KHz for hovedtelefon Følsomhed: 113 dB ± 5 dB (I/P-niveau:1 mW) Ω...
88 Ophavsret og licens Ophavsret og licens Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel og repræsenterer ikke en forpligtelse fra Creative Technology Ltd. Ingen del af denne vejledning må reproduceres eller overføres i nogen form - eller på nogen måde - det være sig elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering og optagelse, til andet formål uden skriftlig tilladelse fra Creative Technology Ltd.
Seite 90
Gratulerar Zen Vision:M™ är den nya digitala spelaren från Creative. Läs vidare för att ta reda på hur du kommer igång med din nya spelare! Innehåll Om spelaren ..................90 Använda navigeringskontroll ............... 91 Komma igång ..................92 Använda spelaren ................. 98 Anpassa spelaren efter dina behov ...........
90 Om spelaren Om spelaren Vik ut den sista sidan i detta häfte och jämför bilden med namnen och beskrivningarna nedan. 1 Strömbrytare 10 Dockningskontakt Anslut adaptern för 2 Skärmsläckare LED USB-synkronisering till denna kontakt. 3 Lås Tryck mot låsikonen för att 11 Återställningshål låsa spelaren och förhindra att...
Använda navigeringskontroll 91 Använda navigeringskontroll Med termen ”Navigeringskontroll” menar vi följande: Vertikal pekplatta Föregående/Spola bakåt-knapp Nästa/Spola framåt-knapp. Termen ”Välj” används för följande: Flytta tummen upp och ned på den vertikala pekplattan för att flytta vertikalt i menyn ELLER tryck på knappen Föregående/Spola bakåt eller Nästa/Spola framåt för att flytta horisontalt i menyn.
92 Komma igång Komma igång Steg 1: Ladda spelaren Det högpresterande litiumjonbatteriet som levereras med spelaren måste vara fulladdat innan du börjar använda den. Batteriet kan fulladdas på ca två timmar. När du vill ladda spelarens batteri, ansluter du strömadaptern till spelaren och eluttaget enligt bildbeskrivningen nedan.
Seite 94
Komma igång 93 Steg 2: Sätta på spelaren För strömbrytaren mot strömsymbolen och håll kvar den där tills teckenfönstret i spelaren tänds. När du sätter på spelaren första gången är menyerna på engelska. Så här byter du språk: Håll ned knappen Meny/Tillbaka .
Seite 95
94 Komma igång Anslut din spelare till datorns USB-port på det sätt som visas när du uppmanas att göra detta. Anslut endast till datorns USB-port, undvik att ansluta via en USB-hubb.
Seite 96
Komma igång 95 Steg 4: Överföra innehåll Överföring av musik och andra filer från dina CD-skivor eller din dator. Du kan skaffa innehåll från många lagliga källor. Här är några förslag: Ljudspår – kopierade från privata CD-skivor, hemmastudioinspelningar eller köpta från musikaffärer på Internet. Filmer - köpta från filmbutiker på...
Seite 97
96 Komma igång Leta upp datafilerna och kopiera dem till spelaren med dra och släpp-metoden. Överföra datafiler Upprepa steg 1 och 2 i "Kopiera musik från dina CD-skivor". Klicka på Överför dokument-knappen Leta upp datafilerna och kopiera dem till spelaren med dra och släpp-metoden.
Komma igång 97 Steg 6: Spela musik och visa filer Nu kan du spela musik du har kopierat och visa filer som du har överfört! Det är när som helst möjligt att trycka på Alternativ-knappen för att se fler alternativ. De filer som finns i spelaren är sorterade alfabetiskt för att du enkelt ska kunna söka efter dem.
98 Använda spelaren Använda spelaren Nu kan du använda fler avancerade funktioner i spelaren! Läs vidare för att få ut allt av din spelare. “Hantera ljud” på sidan 98 “Hantera filmer” på sidan 101 “Hantera bilder” på sidan 102 “Hantera inspelningar” på sidan 103 “Hantera data”...
Använda spelaren 99 Välj spår med Zen Vision:Ms DJ-läge Välj följande i huvudmenyn: Musikbibliotek → DJ-läge → önskat alternativ. Dagens album: spelar ett slumpvis valt album Spela alla slumpvis: spelar alla spår slumpvis Populärast: spelar de mest spelade spåren Sällan spelade: spelar spår som sällan spelas. Förbättra ljudupplevelsen Välj följande i huvudmenyn: Inställningar →...
Seite 101
100 Använda spelaren Vill du välja en annan kanal trycker du lätt på den vertikala pekplattan för att visa listan med kanaler. Sedan flyttar du tummen upp och ned på den vertikala pekplattan för att välja den kanal du vill lyssna på. Håll ned knappen Nästa/Spola framåt eller knappen Föregående/Spola bakåt...
Använda spelaren 101 Hantera filmer Starta Creative Media Explorer och klicka på Convert Video för att konvertera filmerna till ett format som stöds av din spelare. För att gå framåt eller bakåt i en film Välj följande i huvudmenyn: Filmer → Video → önskad film. Tryck på...
102 Använda spelaren Hantera bilder Visa bilder i ett bildspel Välj följande i huvudmenyn: Foton → Bilder. Tryck på Alternativ-knappen och välj Starta bildspel. Starta Creative Media Explorer för att anpassa ditt eget bildspel. Välj följande för att ändra tidsintervallet för bildspelet: Inställningar → Foto/video-inställningar.
Använda spelaren 103 Hantera inspelningar Spela in ljud Välj Mikrofon i huvudmenyn. Tryck på Alternativ-knappen och välj Starta inspelning. Under inspelningen kan du trycka på Alternativ-knappen för att göra en av följande inställningar: Paus: avbryter inspelningen Fortsätt: den avbrutna inspelningen fortsätter Stopp: stoppar och sparar inspelningen Dela upp: en ny inspelning påbörjas.
Seite 105
104 Använda spelaren Hantera data Du kan använda Zen Vision:M för att spara säkerhetskopior av datorns datafiler eller använda den för att överföra filer från en dator till en annan. Använda Zen Vision:M som en Flyttbar disk Välj följande i huvudmenyn: Hjälpredor → Flyttbar disk. Tryck på...
Seite 106
Använda spelaren 105 När filerna har kopierats klickar du på ikonen Säker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet, sedan klickar du på Utför säker borttagning av USB-masslagringsenhet och kopplar från spelaren när du uppmanas till det. För att ta bort alla datafiler på den flyttbara disken trycker du på knappen Alternativ när du står i läget Flyttbar disk och väljer Format.
Seite 107
106 Använda spelaren Välj den information du vill importera från Microsoft Outlook och klicka sedan på knappen Nästa. Följ anvisningarna på skärmen. Klicka på knappen Slutför. Det är även möjligt att använda Sync Manager för att synkronisera musik, bilder och filmer mellan Zen Vision:M och din dator. Visa kalender Välj följande i huvudmenyn: Hjälpredor →...
Anpassa spelaren efter dina behov 107 Anpassa spelaren efter dina behov Skapa en genväg för en meny på Min genväg-knappen Välj följande i huvudmenyn: Inställningar → Spelarinställningar → Min genväg-knapp → den genväg för menyn du önskar. Skapa ett användarnamn Välj följande i huvudmenyn: Inställningar →...
108 Anpassa spelaren efter dina behov Konfigurera den vertikala pekplattan Välj följande i huvudmenyn: Inställningar → Spelarinställningar → Touchkontroll för att välja känslighet och klickalternativ. Konfigurera inställningar för energibesparing Välj följande i huvudmenyn: Inställningar → Spelarinställningar → önskad inställning: Passiv stängning: anger hur länge Zen Vision:M ska vara inaktiv innan den stängs av automatiskt Vilotimer: anger en fast tidsperiod innan Zen Vision:M automatiskt stängs av.
Seite 110
Anpassa spelaren efter dina behov 109 Ställa in ett lösenord när bildmappar ska visas eller döljas Välj följande i huvudmenyn: Inställningar → Spelarinställningar och välj alternativet för lösenord. Använd navigeringskontrollen för att skapa ett lösenord. Tryck lätt på den vertikala pekplattan och markera kryssrutan för att bekräfta lösenordet.
110 Ansluta spelaren till TV:n (valmöjlighet) Ansluta spelaren till TV:n (valmöjlighet) Om du vill visa spelarens innehåll på en större skärm köper du Zen Vision:M Video Kit och ansluter spelaren till en TV. Videoingång - Ljudingång (vänster) - vit Ljudingång (höger) - röd A/V-utgång Videokabel...
Vanliga frågor och svar 111 Vanliga frågor och svar Detta avsnitt behandlar frågor som kan uppstå när spelaren används. För ytterligare hjälp kan du använda vår självhjälp "Knowledge Base". Gå till www.creative.com, välj din region och sedan Support. Kan jag överföra DRM-skyddade WMA-filer till min spelare? Ja.
112 Informationsmeddelanden Informationsmeddelanden Använd endast spelaren när återuppbyggnaden av biblioteket är avslutad. Re-building Library Se “Steg 1: Rensa spelarens firmware” på sidan 113. Hardware Problem Se “Steg 1: Rensa spelarens firmware” på sidan 113. Harddisk Problem Spelaren återställs automatiskt för att firmware ska börja fungera.
Seite 114
Informationsmeddelanden 113 Läs följande information innan du kontaktar kundsupport. Mer information om kundsupporten finns i handboken för produktinformation. Steg 1: Rensa spelarens firmware Firmware Problem Gör följande för att gå in i Återställningläge: i. Flytta strömbrytaren mot strömsymbolen och håll strömbrytaren i positionen På.
114 Allmänna specifikationer Allmänna specifikationer Strömkälla Batteri: 1 x återuppladdningsbart litiumjonbatteri DC IN 5V när spelaren är ansluten till ett eluttag USB-bus drivs när den är ansluten till en USB-port på din dator Uppspelnings- Ljuduppspelningsformat: MP3: Upp till 320 kbps, WMA: Upp format till 320 kbps, WMA med PlaysForSure Digital Rights Management (DRM) 10 eller senare, WAV...
Seite 116
Allmänna specifikationer 115 FM-radio Stereo och mono Upp till 32 kanaler FM regionsupport Internationell: 87.5 MHz ~ 108.0 MHz, 100 kHz intervall Specifikationer Frekvensintervall: 20 Hz ~ 20 kHz hörlurar Känslighet: 113 dB ± 5 dB (I/P nivå: 1 mW) Ω...
116 Upphovsrätt och licens Upphovsrätt och licens Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående kungörelse och utan åtagande av Creative Technology Ltd. Innehållet i denna handbok får inte av något skäl skrivas om eller överföras i någon form, varken elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering och inspelning, utan skriftligt godkännande av Creative Technology Ltd.
Seite 118
Gratulerer Zen Vision:M™ er den nye digitale spilleren fra Creative. Les videre for å se hvordan du kan komme i gang og bruke spilleren. Innhold Om spilleren ..................118 Bruke navigeringskontrollene ............119 Komme i gang ..................120 Bruke spilleren .................. 126 Tilpasse spilleren ................
118 Om spilleren Om spilleren Brett ut den siste siden i dette heftet, og bruk bildet der som referanse for navnene og beskrivelsene nedenfor. 1 Strømbryter 10 Dokkingkontakt Koble 2 Skjermsparer-LED USB-synkroniseringsadapteren til denne kontakten. 3 Lås Skyv mot låseikonet for å...
Bruke navigeringskontrollene 119 Bruke navigeringskontrollene I denne veiledningen betyr termen “Navigeringskontroller” følgende: Vertikal pekeplate Forrige/spol tilbake-knapp Neste/spol frem-knapp. I denne veiledningen betyr termen “Velg” følgende: Beveg tommelen opp og ned på den vertikale pekeplaten for å flytte vertikalt i en meny ELLER trykk på Forrige/spol tilbake- eller Neste/spol frem-knappen til å...
120 Komme i gang Komme i gang Trinn 1: Lade spilleren Spilleren leveres med et litiumionbatteri som har høy ytelse, men det må være fulladet før du kan bruke det. Batteriet er fulladet etter ca. to timers lading. Når du skal lade spillerens batteri, kobler du strømadapteren til spilleren og stikkontakten som vist på...
Seite 122
Komme i gang 121 Trinn 2: Slå på spilleren Skyv strømbryteren mot strømikonet og hold den der til LCD-skjermen slås på. Første gang du slår på spilleren, vil menyen være på engelsk. Slik skifter du språk: Trykk på og hold nede Meny/tilbake-knappen .
Seite 123
122 Komme i gang Når du ser en melding om det, kobler du spilleren til datamaskinens USB-port slik det er vist. Koble direkte til USB-porten på en datamaskin, ikke til en USB-hub.
Seite 124
Komme i gang 123 Trinn 4: Overføre innhold Overfør musikk og andre filer fra CD-samlingen eller datamaskinen. Du kan hente innhold fra mange lovlige kilder. Her er noen forslag: Lydspor – rippet fra private lyd-CDer, hjemmestudioopptak eller kjøpt fra musikkbutikker online. Videoer –...
Seite 125
124 Komme i gang Overføre datafiler Gjenta trinnene 1 og 2 i "Overføre eller ”ripper” musikk fra CDer:". Klikk på Bla gjennom dokumenter-knappen Finn frem til datafilene, og overfør dem til spilleren ved å dra og slippe dem. Du kan også overføre lydfiler og fotografier ved å bruke Bla gjennom dokumenter-knappen Kontroller at filene er overført til riktig mappe, for eksempel at bildene er overført til Medier →...
Komme i gang 125 Trinn 6: Spille musikk eller vise filer Nå er du klar til å spille musikken som du rippet, og vise filene du har overført! Du kan når som helst trykke på Alternativer-knappen for flere alternativer. Filer i spilleren sorteres alfabetisk for å gi raskere søk. Spille musikk Koble hodetelefonene til hodetelefonkontakten.
126 Bruke spilleren Bruke spilleren Du har nå det du trenger for å bruke spillerens mer avanserte funksjoner! Les videre for å få mest mulig ut av spilleren. “Behandle lyd" på side 126 “Håndtere videoer" på side 129 “Håndtere bilder" på side 130 “Håndtere innspillinger"...
Seite 128
Bruke spilleren 127 Velge spor med Zen Vision:Ms DJ På hovedmenyen velger du Musikkbibliotek → DJ → alternativet du ønsker: Dagens album: spiller et tilfeldig valgt album Spill alle tilfeldig: spiller alle sporene i tilfeldig rekkefølge Mest populære: spiller de mest spilte sporene Sjelden hørt: spiller de minst spilte sporene.
Seite 129
128 Bruke spilleren Hvis du vil velge en annen, trykker du bestemt på pekeplaten for å vise listen over stasjoner, og beveger deretter tommelen opp eller ned på pekeplaten for å velge stasjonen du ønsker. Hold nede Neste/spol frem-knappen eller Forrige/spol tilbake-knappen ett sekund for å...
Seite 130
Bruke spilleren 129 Håndtere videoer Hvis du vil konvertere videoene til et format som støttes av spilleren, starter du Creative Media Explorer og klikker på Konverter video. Flytte forover eller bakover i en video På hovedmenyen velger du Videoer → Video → videoen du ønsker. Trykk på...
Seite 131
130 Bruke spilleren Håndtere bilder Vise bildene i en lysbildefremvisning På hovedmenyen velger du Foto → Bilder. Trykk på Alternativer-knappen , og velg Start lysbildefremvisning. Hvis du vil tilpasse dine egne lysbildefremvisninger, starter du Creative Media Explorer. Hvis du vil endre tidsintervallet mellom hvert bilde, velger du System → Foto-/videoinnstillinger.
Seite 132
Bruke spilleren 131 Håndtere innspillinger Spille inn lyd På hovedmenyen velger du Mikrofon. Trykk på Alternativer-knappen , og velg Start innspilling. Under innspilling kan du trykke på Alternativer-knappen for å gjøre ett av følgende: Pause: Stanser innspillingen midlertidig. Gjenoppta: Gjenopptar innspillingen etter pause. Stopp: Stopper og lagrer innspillingen.
Seite 133
132 Bruke spilleren Håndtere data Du kan bruke Zen Vision:M til å lagre sikkerhetskopier av filer på datamaskinen, eller bruke den til å overføre filer fra en datamaskin til en annen. Bruke Zen Vision:M som en flyttbar disk På hovedmenyen velger du Tillegg → Flyttbar disk. Trykk på...
Seite 134
Bruke spilleren 133 Når du er ferdig med å kopiere filer, klikker du på ikonet Trygg fjerning av maskinvare på oppgavelinjen, klikker på Trygg fjerning av USB-masselagringsenhet og kobler fra spilleren når du ser en melding om det. Hvis du vil slette alle datafilene på den flyttbare diskplassen, trykker du på Alternativer-knappen og velger Formater.
Seite 135
134 Bruke spilleren Følg veiledningen på skjermen. Klikk på Fullfør-knappen. Du kan også bruke Sync Manager til å synkronisere musikk, bilder og videoer mellom Zen Vision:M og datamaskinen. Vise kalenderen På hovedmenyen velger du Tillegg → Planlegger → Kalender. Hvis du vil gå til en bestemt måned, trykker du på Alternativer-knappen og velger måneden du ønsker.
Tilpasse spilleren 135 Tilpasse spilleren Tilordne en menysnarvei til Min snarvei-knappen På hovedmenyen velger du System → Spillerinnstillinger → Min snarveisknapp → menysnarveien du ønsker. Tildele et brukernavn På hovedmenyen velger du System → Spillerinnstillinger → Eier. Bruk navigeringskontrollene til å lage et brukernavn. Velge et bilde som bakgrunn På...
Seite 137
136 Tilpasse spilleren Konfigurere strømsparingsinnstillinger På hovedmenyen velger du System → Spillerinnstillinger → innstillingen du ønsker: Slår av pga. inaktivitet: Angir hvor lenge Zen Vision:M kan være inaktiv før den slås av automatisk. Hvilemodus, tid: Angir en fast tidsperiode før Zen Vision:M slås av automatisk. Konfigurere innstillinger for dato og klokkeslett På...
Seite 138
Tilpasse spilleren 137 Trykk bestemt på pekeplaten, og velg avkrysningsmerket for å bekrefte passordet. Du må oppgi dette passordet når du velger System → Spillerinnstillinger og velger om du vil vise eller skjule den beskyttede mappen. Hvis du vil deaktivere passordfunksjonen eller endre passordet, velger du System →...
138 Koble spilleren til en TV (valgfritt) Koble spilleren til en TV (valgfritt) Hvis du vil se spillerens innhold på en større skjerm, kjøper du Zen Vision:M Video Kit for å koble spilleren til en TV. Videoinngang - Lydinngang (venstre) - hvit Lydinngang (høyre) - rød...
Vanlige spørsmål 139 Vanlige spørsmål Dette avsnittet dekker spørsmål du kanskje har når det gjelder spilleren. Hvis du trenger ytterligere hjelp, kan du bruke vårt selvhjelpsverktøy "Knowledge Base". Gå til www.creative.com, velg ønsket land og deretter Support (kundestøtte). Kan jeg overføre DRM-beskyttede (Digital Rights Management) WMA-filer til spilleren? Ja.
140 Informasjonsdiagrammer Informasjonsdiagrammer Bruk spilleren bare etter at denne bibliotekgjenoppbyggingen er fullført. Re-building Library Se “Trinn 1: Rydd opp i spillerens fastvare" på side 141. Hardware Problem Se “Trinn 1: Rydd opp i spillerens fastvare" på side 141. Harddisk Problem Spilleren blir tilbakestilt automatisk slik at fastvaren trer i kraft.
Seite 142
Informasjonsdiagrammer 141 Les følgende informasjon før du kontakter kundestøtte. Du finner mer informasjon om kundestøtte i produktinformasjonsveiledningen. Trinn 1: Rydd opp i spillerens fastvare Firmware Problem Gjør følgende for å aktivere gjenopprettingsmodus: i. Skyv strømbryteren mot strømikonet og hold bryteren i På-stilling.
142 Generelle spesifikasjoner Generelle spesifikasjoner Strøm Batteri: 1 oppladbart litiumionbatteri DC IN 5V når tilkoblet et strømuttak USB-buss med strøm når koblet til en USB-port med egen strømforsyning på en datamaskin Avspillings- Lydavspillingsformater: MP3: Opptil 320 kbps, WMA: Opptil formater 320 kbps, WMA med PlaysForSure Digital Rights Management (DRM) 10 eller senere, WAV Videoavspillingsformater: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4-SP,...
Seite 144
Generelle spesifikasjoner 143 FM-radio Stereo og Mono Opptil 32 forhåndsinnstilte stasjoner FM-regionstøtte Internasjonal: 87,5 MHz ~ 108,0 MHz, 100 kHz intervaller Spesifikasjoner Frekvensområde: 20 Hz ~ 20 kHz for hodetelefon Følsomhet: 113 dB ± 5 dB (I/P Level:1 mW) Ω Impedans: 32 ±...
144 Opphavsrett og lisens Opphavsrett og lisens Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel, og medfører ingen forpliktelser fra Creative Technology Ltd. Ingen deler av denne håndboken kan reproduseres eller overføres i noen form eller på noen måte, elektronisk eller mekanisk, inkludert fotokopiering og innspilling, for noe formål uten skriftlig tillatelse fra Creative Technology Ltd.
Seite 146
Onnittelut Zen Vision:M™ on Creativen uusi digitaalisoitin. Katso, miten pääset alkuun uuden soittimesi kanssa. Sisällysluettelo Soittimestasi ..................146 Ohjauspainikkeiden käyttö ..............147 Aloittaminen ..................148 Soittimen hallinta ................154 Soittimesi henkilökohtaiset asetukset ..........163 Soittimen liittäminen televisioon (lisävaruste) ........167 Usein kysytyt kysymykset ..............
146 Soittimestasi Soittimestasi Avaa ohjekirjan viimeinen sivu ja vertaa kuvaa alla oleviin otsikoihin ja kuvauksiin. 1 Virtakytkin 10 Telakkaliitäntä Liitä USB-synkronointisovitin 2 Näytönsäästäjän valo telakkaliitäntään. 3 Lukitus 11 Nollausaukko Lukitse soitin ja estä toimintojen Lisätietoja on kohdassa “Kuinka aktivoituminen vahingossa palautan Zen Vision:M -soittimen työntämällä...
Ohjauspainikkeiden käyttö 147 Ohjauspainikkeiden käyttö Termillä ”Ohjauspainikkeet” tarkoitamme seuraavia: Pystysuuntainen kosketuslevy Edellinen/Taaksepäinkelaus-painike Seuraava/Eteenpäinkelaus-painike. Termillä ”Valitse” tarkoitamme seuraavia toimintoja: Liikuta peukaloasi ylös ja alas pystysuuntaisella kosketuslevyllä liikkuaksesi pystysuunnassa valikossa TAI paina Edellinen/ Taaksepäinkelaus-painiketta tai Seuraava/Eteenpäinkelaus-painiketta liikkuaksesi vaakasuunnassa valikossa. Paina kosketuslevyn ylä- tai alareunaa siirtyäksesi yhden valikkovaihtoehdon ylös- tai alaspäin.
148 Aloittaminen Aloittaminen Vaihe 1: Soittimen lataaminen Soittimen mukana toimitettava suorituskykyinen litium-ioniakku on ladattava täyteen ennen käyttöä. Akku latautuu täyteen noin kahdessa tunnissa. Lataa soittimen akku liittämällä virtasovitin soittimeen ja pistorasiaan alla olevan kuvan osoittamalla tavalla. Kun lataat soitintasi, voit siirtyä kohtaan "Vaihe 2: Soittimen käynnistäminen".
Aloittaminen 149 Vaihe 2: Soittimen käynnistäminen Liu’uta virtakytkintä kohti virtakuvaketta ja pidä se siinä, kunnes soittimen nestekidenäyttöön syttyy valo. Kun käynnistät soittimen ensimmäisen kerran, valikko tulee näkyviin englannin kielellä. Vaihda kieli seuraavasti: Paina Valikko/Takaisin-painiketta ja pidä sitä alhaalla. Näyttöön tulee päävalikko. →...
Seite 151
150 Aloittaminen Liitä pyydettäessä soittimesi tietokoneen USB-porttiin kuvan mukaisesti. Liitä laite vain tietokoneen USB-porttiin. Vältä käyttämästä USB-keskitintä.
Seite 152
Aloittaminen 151 Vaihe 4: Sisällön siirtäminen Voit siirtää soittimeesi musiikkia ja muita tiedostoja CD-kokoelmastasi tai tietokoneelta. Voit siirtää sisältöä useista laillisista lähteistä. Tässä muutamia ehdotuksia: Ääniraidat – kopioi omilta CD-levyiltä tai kotistudiotallennuksista tai osta Internetin musiikkikaupoista. Videot – osta Internetin elokuvakaupoista tai siirrä digitaaliseen muotoon omilta videonauhoilta.
Seite 153
152 Aloittaminen Napsauta Selaa media -painiketta Etsi mediatiedostot ja kopioi ne soittimeen vetämällä ja pudottamalla. Datatiedostojen siirtäminen Toista vaiheet 1 ja 2 kohdasta "Musiikin siirtäminen tai kopioiminen omilta CD-levyiltä". Napsauta Selaa tiedostoja -painiketta Etsi datatiedostot ja siirrä ne soittimeesi vetämällä ja pudottamalla. Voit siirtää...
Aloittaminen 153 Vaihe 6: Musiikin toistaminen tai tiedostojen katsominen Voit nyt kuunnella kopioimaasi musiikkia ja katsoa siirtämiäsi tiedostoja. Saat lisää vaihtoehtoja painamalla milloin tahansa Asetukset-painiketta Soittimesi tiedostot on aakkostettu hakujen nopeuttamiseksi. Musiikin toistaminen Liitä kuulokkeet kuulokeliitäntään. Valitse päävalikosta Musiikkikirjasto → haluamasi kategoria. Valitse kappale ja valitse Toista.
154 Soittimen hallinta Soittimen hallinta Voit nyt käyttää soittimen kehittyneempiä ominaisuuksia. Katso, mitä kaikkea voit tehdä soittimellasi. “Äänien hallinta” sivulla 154 “Videoiden hallinta” sivulla 157 “Kuvien hallinta” sivulla 158 “Tallennusten hallinta” sivulla 159 “Datan hallinta” sivulla 160 “Arkistointityökalun ominaisuuksien hallinta” sivulla 161. Äänien hallinta Soittolistojen luominen Voit valita mitä...
Seite 156
Soittimen hallinta 155 Kappaleiden valinta Zen Vision:M -soittimen DJ-toiminnolla Valitse päävalikosta Musiikkikirjasto → DJ → haluamasi valinta. Päivän levy: soittaa satunnaisesti valitun levyn. Satunnaissoita kaikki: soittaa kaikki kappaleet satunnaisessa järjestyksessä. Suosituimmat: soittaa useimmin soitetut kappaleet. Harvoin kuunnellut: soittaa harvoin kuunnellut kappaleet. Kuuntelukokemuksen parantaminen Valitse päävalikosta Järjestelmä...
Seite 157
156 Soittimen hallinta Napauttamalla kosketuslevyä saat näkyviin listan esiasetetuista asemista. Valitse haluamasi asema liikuttamalla peukaloasi ylös- ja alaspäin kosketuslevyllä. Etsi seuraava kuuluva radioasema pitämällä sekunnin ajan alhaalla Seuraava/ Eteenpäinkelaus-painiketta tai Edellinen/Taaksepäinkelaus-painiketta...
Seite 158
Soittimen hallinta 157 Videoiden hallinta Muunna videotiedostot soittimesi tukemaan muotoon käynnistämällä Creative Media Explorer ja napsauttamalla Muunna video. Siirtyminen eteen- ja taaksepäin videolla Valitse päävalikosta Videot → Video → haluamasi video. Paina Asetukset-painiketta ja valitse Etsi. Käytä ohjauspainikkeita liikkuaksesi eteen- tai taaksepäin videolla. Videon poistaminen Valitse päävalikosta Videot →...
Seite 159
158 Soittimen hallinta Kuvien hallinta Kuvien katselu diaesityksenä Valitse päävalikosta Valokuvat → Kuvat. Paina Asetukset-painiketta ja valitse Käynnistä diaesitys. Voit muuttaa diaesityksen asetuksia käynnistämällä Creative Media Explorerin. Muuttaaksesi diaesityksen välien kestoa valitse Järjestelmä → Valokuva-/ Videoasetukset. Suosikkikuvien luokittelu ja katselu Valitse päävalikosta Valokuvat →...
Seite 160
Soittimen hallinta 159 Tallennusten hallinta Äänen tallentaminen Valitse päävalikosta Mikrofoni. Paina Asetukset-painiketta ja valitse Aloita tallennus. Tallennuksen aikana voit painaa Asetukset-painiketta tehdäksesi seuraavaa: Keskeytä: keskeyttää tallennuksen. Jatka: jatkaa keskeytettyä tallennusta. Pysäytä: pysäyttää ja tallentaa tallennuksen. Erota: aloittaa uuden tallennuksen. Radiolähetysten tallentaminen Valitse päävalikosta FM-radio.
Seite 161
160 Soittimen hallinta Datan hallinta Voit säilyttää Zen Vision:M-soittimessa tietokoneesi datatiedostojen varmuuskopioita tai siirtää sen avulla tiedostoja tietokoneelta toiselle. Zen Vision:M-soittimen käyttö Siirrettävänä levynä Valitse päävalikosta Ekstrat → Siirrettävä levy. Paina Asetukset-painiketta ja valitse haluamasi kapasiteetti. Vaihtoehtoisesti voit liittää Zen Vision:M -soittimen tietokoneeseesi ja käyttää...
Seite 162
Soittimen hallinta 161 Kun lopetat tiedostojen kopioinnin, napsauta Poista laite turvallisesti -kuvaketta työkalupalkissa, valitse Poista USB-massamuistilaite turvallisesti -vaihtoehto ja irrota soitin tietokoneesta, kun ohjelma kehottaa tekemään niin. Voit poistaa kaikki Siirrettävä levy -kiintolevytilan datatiedostot painamalla Siirrettävä levy -tilassa Asetukset-painiketta ja valitsemalla sitten Alusta.
Seite 163
162 Soittimen hallinta Valitse Arkistointi data -valintaruutu ja napsauta sitten Seuraava-painiketta. Valitse tieto, jonka haluat tuoda Microsoft Outlookista ja napsauta sitten Seuraava-painiketta. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Napsauta Valmis-painiketta. Voit käyttää synkronoinnin hallintaa myös musiikin, kuvien ja videoiden synkronointiin Zen Vision:M-soittimen ja tietokoneesi välillä. Kalenterin katselu Valitse päävalikosta Ekstrat →...
Soittimesi henkilökohtaiset asetukset 163 Soittimesi henkilökohtaiset asetukset Valikkopikavalinnan määritys Oma pikavalinta -painikkeeseen Valitse päävalikosta Järjestelmä → Soittimen asetukset → Oma pikavalinta -painike → haluamasi valikon pikavalinta. Käyttäjänimen määritys Valitse päävalikosta Järjestelmä → Soittimen asetukset → Omistaja. Käytä ohjauspainikkeita käyttäjänimen luomisessa. Kuvan valinta taustakuvaksi Valitse päävalikosta Valokuvat →...
Seite 165
164 Soittimesi henkilökohtaiset asetukset Virransäästöasetusten säätö Valitse päävalikosta Järjestelmä → Soittimen asetukset → haluamasi asetus: Automaattinen sammutus: määrittää, kuinka pitkään Zen Vision:M-soitin on käyttämättömänä, ennen kuin sen virta katkeaa automaattisesti. Uniajastin: määrittää ajan, jonka jälkeen Zen Vision:M-soittimen virta katkeaa automaattisesti. Päiväys- ja aika-asetusten säätö...
Seite 166
Soittimesi henkilökohtaiset asetukset 165 Napauta kosketuslevyä ja vahvista salasana valitsemalla valintamerkki Sinua pyydetään käyttämään salasanaa, kun valitset Järjestelmä → Soittimen asetukset ja valitset, haluatko näyttää vai piilottaa suojatun kansion. Jos haluat poistaa salasanaominaisuuden tai vaihtaa salasanaa, valitse Järjestelmä → Soittimen asetukset ja valitse salasana-asetukset. Jos unohdat salasanan, katso kohta “Vaihe 1: Puhdista soittimesi laitteisto-ohjelma”...
Seite 167
166 Soittimesi henkilökohtaiset asetukset Zen Vision:M -soittimen alkuperäisten laitteistoasetusten palauttaminen Valitse päävalikosta Järjestelmä → Nollausasetukset → Kyllä. Kun palautat soittimen alkuperäiset laitteistoasetukset, kaikki soittimen henkilökohtaiset asetukset korvautuvat alkuperäisillä asetuksilla.
Soittimen liittäminen televisioon (lisävaruste) 167 Soittimen liittäminen televisioon (lisävaruste) Kun haluat katsella soittimen sisältöä suuremmasta näytöstä, hanki Zen Vision:M -Video Kit, jolla voit liittää soittimen televisioon. Videon tuloliitäntä – Keltainen Äänen tuloliitäntä (vasen) – Valkoinen Äänen tuloliitäntä (oikea) – Punainen AV-lähtöliitäntä...
168 Usein kysytyt kysymykset Usein kysytyt kysymykset Soittimen käyttöön liittyviä kysymyksiä Lisätietoa saat itsepalveluperiaatteella toimivasta Knowledge Base -tietokannasta. Mene osoitteeseen www.creative.com, valitse asuinalueesi ja valitse Support. Voinko siirtää Digital Rights Management (DRM) -suojattuja WMA-tiedostoja soittimeeni? Kyllä. DRM-suojatut WMA-tiedostot siirretään Zen Vision:M -soittimeen Creative Media Explorer-, Creative MediaSource Player/Organizer- tai Windows Media Player 10 -ohjelmalla.
Tietokaaviot 169 Tietokaaviot Käytä soitintasi vasta, kun kirjaston uudelleenluonti on päättynyt. Re-building Library Lisätietoja on kohdassa “Vaihe 1: Puhdista soittimesi laitteisto-ohjelma” sivulla 170. Hardware Problem Lisätietoja on kohdassa “Vaihe 1: Puhdista soittimesi laitteisto-ohjelma” sivulla 170. Harddisk Problem Soittimesi palautuu automaattisesti alkutilaan, jotta laitteiston ohjelmistot tulevat voimaan.
Seite 171
170 Tietokaaviot Ennen kuin otat yhteyttä asiakastukipalveluun, tutki seuraavia tietoja. Lisätietoa asiakastukipalvelusta saat Tuotetieto-ohjeesta. Vaihe 1: Puhdista soittimesi laitteisto-ohjelma Firmware Problem Toimi seuraavasti siirtyäksesi viansietotilaan: i. Liu’uta virtakytkintä kohti virtakuvaketta ja pidä se ON-asennossa. ii. Aseta nollausaukkoon ohut esine (esimerkiksi aukitaitettu paperiliitin) ja poista se.
Tekniset tiedot 171 Tekniset tiedot Virtalähde Akku: 1 ladattava litium-ioniakku sähköverkkoon kytkettynä tulovirta 5V tietokoneen USB-porttiin kytkettynä virta syötetään USB-väylästä Toistomuodot Tuetut äänitiedostomuodot: MP3: enintään 320 kbps, WMA: enintään 320 kbps, WMA varustettuna PlaysForSure Digital Rights Management (DRM) 10:llä tai uudemmalla versiolla, Tuetut videotiedostomuodot: MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4-SP, Windows Media™...
Seite 173
172 Tekniset tiedot Laitteisto- Päivitettävä USB:n kautta ohjelman tuki FM-radio Stereo ja mono Jopa 32 esiasetettua asemaa Tuetut Kansainvälinen: 87,5–108,0 MHz, 100 kHz:n välein FM-taajuudet Kuulokkeet Taajuusalue: 20 Hz ~ 20 kHz Herkkyys: 113 dB ± 5 dB (I/P-taso: 1 mW) Ω...
Tekijänoikeus ja lisenssi 173 Tekijänoikeus ja lisenssi Tämän ohjeen tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta eivätkä ne sido Creative Technology Ltd:tä. Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa jäljentää eikä välittää missään muodossa tai millään keinoin, ei elektronisesti tai mekaanisesti eikä kopioimalla tai nauhoittamalla, mihinkään tarkoitukseen ilman Creative Technology Ltd:n kirjallista suostumusta.