Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
LICUADORA
CA-04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mondial CRISTAL MASTER PREMIUM

  • Seite 1 LICUADORA CA-04...
  • Seite 2 LICUADORA FIG.A > Español > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > ÍTENS INDIVIDUALES Vaso doficador Tapa del jarro Jarro de vidrio Láminas Sello hermetic del jarro de vidrio Anillo interno Retentor del jarro de vidrio Cuerpo principal Panel frontal 10.
  • Seite 3: Limpieza Y Almacenamiento

    PRESENTACIÓN OPERAÇÃO Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. 1. Conecte a la fuente de energía. Verifique que el botón esté en "OFF" antes de conectar Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente a la fuente.
  • Seite 4: Consejos De Reciclaje

    ˃ Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice accesorios Generalidades ni complementos no recomendados por Mondial. ˃ Lea las instrucciones de uso con atención y consérvelas para futuras consultas. ˃...
  • Seite 5 La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores, ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA...
  • Seite 6 INTRODUCTION BLENDER Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure FIG.A proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this manual and keep it in the event that you may need in the future. We recommend that you also keep the packaging in case of repairs, and dispose of all plastic bags that could become dangerous toys for children.
  • Seite 7: Operation

    SAFETY OPERATION General Information 1. Connect the power. Please ensure the knob turn to “OFF” before connect the power. The ˃ Read the instructions carefully and keep for future reference. blue light of the knob will light for one second, which means power well connected. ˃...
  • Seite 8: Terms And Conditions Of Warranty

    Conditions and exclusions Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid proof of purchase (purchase invoice, receipt). RECYCLING The full address of the authorized service centers in each country can be obtained at: www.mondialine.eu...
  • Seite 9 This warranty gives you specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from country to country. The warranty offered by Mondial does not affect the legal rights of consumers, and the rights FIG.A that the consumer has with the retailer who sold you the product After Sales Service Mondial makes available to its users the after-sales service at www.mondialine.eu, offering...
  • Seite 10: Limpeza E Conservação

    1. Conecte a fonte. Assegure que o botão esteja em "OFF" antes de ligar a fonte. A luz azul Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha. do botão acende por um segundo, indicando que a alimentação está bem conectada.
  • Seite 11: Conselhos De Reciclagem

    água ou qualquer outro líquido. > Utilize este equipamento apenas para os fins descritos neste manual. Não use Geral acessórios não recomendados pela Mondial. > Leia atentamente as instruções e guarde para referência futura. > O aparelho foi concebido apenas para uso doméstico, e não para uso comercial >...
  • Seite 12 Consultoria de acessórios e peças de reposição. Consulta aos manuais de instruções. Garantia A Mondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos REGULAMENTOS CE de fabricação em materiais ou a partir da data da compra.
  • Seite 13: Liste Des Pieces

    PRÉSENTATION BLENDER Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la FIG.A cuisine. Pour assurer le bon fonctionnement et le bon entretien du produit, lisez attentivement les instructions d'utilisation contenues dans ce manuel et conservez-le au cas où...
  • Seite 14: Opération

    SÉCURITÉ OPÉRATION Généralités 1. Branchez l'appareil. Assurez-vous que le bouton est sur "OFF" avant de brancher ˃ Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence l'appareil. La lumière bleue du bouton s'allume pendant une seconde, indiquant que future. l'alimentation est bien branchée. ˃...
  • Seite 15 Garantía accessoires, au moment de le nettoyer ou après l'avoir utilisé. Mondial garantit ses produits pour une période de 24 mois contre tous défauts de fabrication ˃ Assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante autour de l'appareil quand celui-ci ou de matériaux à...
  • Seite 16 Cette garantie vous donne des droits spécifiques, et le consommateur peut également avoir d'autres droits juridiques qui varient d'un pays à l'autre. La garantie offerte par Mondial n'affecte pas les droits juridiques des consommateurs et les droits que le consommateur a face au détaillant qui a vendu le produit Service Après Vente...
  • Seite 17: Betrieb

    VORSTELLUNG BETRIEB Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. 1. Gerät mit dem Stromnetz verbinden, aber vorher darauf achten, dass der Knopf auf Um korrekten Betrieb und Wartung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Anweisungen in "OFF"...
  • Seite 18 Garantie zur Folge haben. ˃ Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden. Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör verwenden. ˃ Die Benutzung des Gerätes durch Kindern oder physisch, sinnlich,motorisch oder geistig behinderten Personen, sowie Personen ohne Kenntnisse und Erfahrung ˃...
  • Seite 19: Garantie - Begriffe Und Bedingungen

    Transportkosten für ein defektes Produkt werden dem Verbraucher nicht Fragen über das Bedienungshandbuch. belastet. Das fehlerhafte Produkt kann nach Ermessen von Mondial repariert oder ersetzt werden. Im REGELUNGEN Fall von Ersatz erhält der Verbraucher ein neues Gerät mit denselben oder mit besseren Eigenschaften, als diejenigen des fehlerhaften Gerätes.
  • Seite 20 PRÉSENTATION FRULLATORE Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. FIG.A Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità in futuro.
  • Seite 21: Operazione

    OPERAZIONE SICUREZZA Generalità 1. Collegare la fonte. Assicurarsi che il pulsante sia su "OFF" prima di collegare la fonte. Il ˃ Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. pulsante blu si illumina per un secondo, che indica che l'alimentazione è ben collegata. ˃...
  • Seite 22: Termini E Condizioni Della Garanzia

    Garantía riparo da eventuali getti d'acqua o di altri liquidi. Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di ˃ Non lasciare che il cavo penda dal tavolo o altre superfici utilizzate per lavorare.
  • Seite 23: Περιγραφη Τησ Συσκευησ

    Esta garantía proporciona al consumidor derechos legales específicos, y el consumidor también podrá tener otros derechos legales que variarán de un país a otro. La garantía ofrecida por Mondial no afecta a los derechos legales de los consumidores, ni a FIG.A los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió...
  • Seite 24: Οδηγιεσ Λειτουργιασ

    Συμβουλή: Πατήστε το κουμπί το οποίο θα ανάψει και η μονάδα θα λειτουργήσει στην αντίστοιχη Η χρήση των συσκευών Mondial από τα παιδιά χρειάζεται σαφής ενδείξεις για τη επιλεγμένη κατάσταση. λειτουργία τους και μια συνεχή παρακολούθηση κατά τη διάρκεια της χρήσης της...
  • Seite 25 εγχειρίδιο. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή συμπληρώματα που δεν συνιστώνται ˃ Η χρήση της συσκευής από μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες με σωματικές, από την Mondial. διανοητικές, ψυχικές ή κινητικές βλάβες, όπως επίσης άτομα χωρίς γνώσεις και ˃ Η συσκευή σχεδιάστηκε μόνο για οικιακή χρήση, και σε καμία περίπτωση για...
  • Seite 26 Εξυπηρέτηση μετά την Πώληση Η Mondial εγγυάται τα προϊόντα της έναντι ελαττωμάτων υλικών ή κατασκευής για μια Η Mondial διαθέτει για τους χρήστες της την ενότητα Εξυπηρέτησης μετά την Πώληση, στην περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. ιστοσελίδα www.mondialine.eu, προσφέροντας τις εξής υπηρεσίες: Θα...

Inhaltsverzeichnis