Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Heinner VCMP002

  • Seite 2 Instructions Instrucțiuni de utilizare - RO Anleitung - D Eredeti használati utasítás - HU Ръководство за употреба - BG www.heinner.com VCMP002...
  • Seite 4 COMPRESSOR Thank you for choosing Heinner! If operation of the electrical tool in a damp environment cannot be avoided, use an earth- leakage circuit-breaker. Important When using equipment, a few safety Safety of persons precautions must be observed to avoid injuries Be careful, watch what you are doing and use an and damage.
  • Seite 5 COMPRESSOR may occur. If you are not sure about the voltage Always turn off the compressor after using it or values, do not connect the compressor. If the before any maintenance operation. network voltage is too low, the motor may Press the on / off button, wait for the compressed damage.
  • Seite 6 COMPRESSOR Press the on / off button to turn off the Hot surface! compressor. Only after doing that you may Risk of automatic start up! disconnect power from source or remove the plug from the socket. Add oil up to the middle of the red Before working with the compressor, check the oil circle! level.
  • Seite 7 COMPRESSOR To fix the wheels, first introduce an axle through First of all, disassemble the filter. Then remove the the wheel. Then place the spacer under the wheel. butterfly nut and the washer from the filter. Fix the wheel assembly through the hole of the Remove the cover and the air filter.
  • Seite 8 COMPRESSOR valve to the right. To decrease the pressure, rotate Keep your face away from the safety valve the valve to the left. as the air is released with a very high pressure. Wear goggles! Whenever you finish work or leave the compressor If the safety valve is not working properly, turn off unattended: the compressor immediately and call our...
  • Seite 9 COMPRESSOR Please contact the local authorities for RoHS (2011/65/UE). It does not contain materials details on the collecting centers. listed as harmful or prohibited in the Directive. Conformity with the RoHS Directive: the item you Thank you for helping us protect the environment purchased is in conformity with the EU Directive and our health!
  • Seite 10 COMPRESOR Vă mulțumim că ați ales Heinner! electrice în exterior, folosiți doar prlungitoare adecvate utilizării în aer liber. Avertisment Dacă utilizarea uneltei într-un mediu umed este La utilizarea aparatelor trebuie respectate inevitabilă, folosiți un întrerupător de protecție anumite reguli de siguranță pentru a fi prevenite împotriva curenţilor de dispersie.
  • Seite 11 COMPRESOR tensiunea din rețea este prea mica, motorul se Opriți întotdeauna compresorul după utilizare sau poate deteriora. Scoateți întotdeauna ștecherul înainte de orice operație de întreținere. din priză înainte de orice operații de întreținere Apăsați întrerupătorul de pornire/oprire și sau reglare. așteptați evacuarea aerului comprimat prin supapa Nu încercați să...
  • Seite 12: Utilizarea Conform Scopului

    COMPRESOR După o perioadă lungă de utilizare piesele Purtați protecție antifonică! exterioare din metal se pot încinge foarte tare. Pericol de electrocutare! Apăsați întrerupătorul de pornire/oprire pentru a opri compresorul. Numai după aceea întrerupeți Suprafață încinsă! curentul de la sursă sau scoateți ștecherul din Risc de pornire automată! priză.
  • Seite 13 COMPRESOR 12 – carcasă de protecție În funcție de temperatura mediului în care 13 – filtru de aer compresorul va funcționa, vă recomandăm: - SAE 5W-30 – pentru temperaturi sub 0⁰ Înainte de utilizare - SAE 10W-30 - pentru temperaturi între -15⁰ și 30⁰...
  • Seite 14 COMPRESOR Pornirea și oprirea motorului sunt Curățarea și întreținerea determinate de creșterea și scăderea presiunii aerului din rezervor, motiv pentru care După primele 10 ore de funcționare scurgeți uleiul motorul pornește fără alta avertizare prealabilă. din carter și alimentați cu ulei curat. După aceasta, înlocuirea uleiului se va face la fiecare 500 de ore Presiunea maximă...
  • Seite 15 COMPRESOR Acest produs este conform cu Directiva UE DEEE Nu aruncați produsul împreună cu gunoiul menajer (2012/19/UE) și este marcat cu un simbol de sau cu alte gunoaie la sfârșitul duratei de clasificare a deşeurilor de echipamente electrice și exploatare. electronice (DEEE), reprezentat grafic în imaginea Transportați-l la centrul de colectare pentru alăturată.
  • Seite 16 VERDICHTER Vielen Dank, dass Sie sich für Heinner Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder entschieden haben! Nässe fern. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Achtung! Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um Beim Benutzen von Geräten müssen einige den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Wenn...
  • Seite 17 VERDICHTER Verwenden Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör Kompressor immer nur in gut gelüfteten Räume Einsatywerkyeuge uswentsprechend diesen benützen, während der Färbung ist das Rauchen Anweisungen. verboten. Nie in der Nähe von Funken oder Flammen Färben. Druckluftkompressor so weit wie Weitere Sicherheitsanweisungen für möglich vom Sprühplatz platzieren.
  • Seite 18: Bestimmungsgemäße Verwendung

    VERDICHTER Vor dem Transport, immer Luft aus dem Service Drucklufttank ablassen und Kompressor gut Lassen Sie ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi fixieren. ziertem Fachpersonal und nur mit Original- Luftschlauch und Kabeln schützen. Immer auf Ersatzteilen reparieren. Schwachstellen oder Verschleißstellen überprüfen, ggf.
  • Seite 19 VERDICHTER 10 - Rad Je nach Umgebungstemperator empfehlen wir 11 - Luftbehälter folgendes: 12 - Schutzhaube - SAE 5W-30 – für Temperaturen unter 0 ° 13 - Luftfilter - SAE 10W-30 - für Temperaturen zwischen -15° und 30 ° Vor der Verwendung - SAE #40 –...
  • Seite 20 VERDICHTER Ein/Ausschalten des Motors werden vom Danach wird das Öl alle 500 Betriebsstunden Druckminderung, Druckerhöhung ersetzt. bestimmt sowie von der Druckminderung des Lufttanks, deswegen kann der Motor automatisch Nach jedem Betriebszeit Ablassdeckel öffnen um Anlaufen. das Schwitzwasser zu entfernen. Filterelemente des Luftfilters überprüfen und ggf. Maximaldruck und Mindestdruck werden ersetzen.
  • Seite 21 VERDICHTER Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Für weitere Informationen zu den Elektro- und Elektronik-Altgeräte vom Sammelstellen, die von zugelassenen Hausmüll getrennt gesammelt und Unternehmen geführt werden, wenden Sie sich entsorgt werden müssen. bitte an die örtlich zuständigen Behörden. Bitten wir Sie folgendes zu beachten: Konformität mit der RoHS-Richtlinie: Das Bei der Herstellung dieses Produktes wurden...
  • Seite 22 KOMPRESSZOR Köszönjük, hogy a Heinner-t választotta! Ha a szabadban használja az elektromos szerszámot, kültéri használatra alkalmas Figyelmeztetés! hosszabbító kábelt vegyen igénybe. A szerszámok használata során az esetleges Ha az elektromos szerszám nedves helyen való balesetek és károk elkerülése érdekében be kell használata elkerülhetetlen, használjon a diszperz...
  • Seite 23 KOMPRESSZOR kompresszor adattábláján feltűntetett a levegő távozik a szelepből, utána húzza ki a paramétereknek. Ha a hálózati feszültség túl dugót. Ellenőrizze a kompresszorral használható magas, az súlyosan károsíthatja, vagy tönkreteheti készülékek esetében megadott maximális nyomás a készüléket. Ha nem biztos, hogy az áramellátás mértékét.
  • Seite 24: Rendeltetésszerű Használat

    KOMPRESSZOR készüléket, vagy húzza ki a dugót, és nyissa meg a Műszaki sajátosságok leeresztő szelepet, hogy csökkentse a nyomást. Feszültség: 230V Frekvencia: 50Hz Amíg a készülék nyomás alatt van, ne kísérelje meg Teljesítmény: 2CP eltávolítani annak tartozékait. Tartály térfogata: 50l Ellenőrizze, hogy a kenőolaj tiszta legyen, és Légáramlás: 188-224l/min mindenkor megfelelő...
  • Seite 25 KOMPRESSZOR után. Vegye le a kompresszorház felett található Minden használat előtt ellenőrizze a műanyag kupakot. nyomásszabályozó szelepet. Indításkor emelje meg az on/off gombot a kapcsolófedélen. Első indításnál 10 percig hagyja terhelés nélkül nyitott leeresztő szeleppel működni a kompresszort, hogy lehetővé váljon minden alkatrész megfelelő...
  • Seite 26 KOMPRESSZOR szabadon álljanak és tiszták legyenek. Puha, nedves ruhával rendszeresen tisztítsa meg ezeket a portól és a kosztól. Rendszeresen zsírozza meg az összes mozgó alkatrészt. Ne használjon a műanyagra maró hatású tisztítószereket. A kompresszort puha nedves ruhával tisztítsa. Ne használjon alkoholt, benzint, vagy mosószert. A kompresszor nem kerülhet érintkezésbe vízzel.
  • Seite 27 КОМПРЕСОР Благодарим ви, че избрахте Heinner! Да се избягва контакт със заземени обекти като тръби, радиатори или хладилници. Предупреждение! Не излагайте електрическите съоръжения на При използване на уредите трябва да се дъжд или влага. спазват някои правила за безопасност, за да се...
  • Seite 28 КОМПРЕСОР Съхранявайте електрическите оборудвания За намаляване на опасността от пожар или внимателно. експлозия, не пулверизирайте запалими Използвайте електрическия инструмент, течности в затворени помещения. Обикновено аксесоарите, сменяемите части и др., в моторът предизвиква искри по време на съответствие с тези инструкции. функциониране.
  • Seite 29 КОМПРЕСОР Прочетете внимателно всички етикети и След използване на компресора, натиснете инструкции от опаковката с боя или от други комутатора за включване/изключване, материали за пулверизиране. прекъснете подаването на електроенергия от Спазвайте стриктно всички инструкции за източника и отворете клапана за извеждане за безопасност.
  • Seite 30 КОМПРЕСОР Гореща повърхност! За фиксиране на колелата поставете първо една ос през колелото. Поставете след това шайбата Риск от автоматично включване! втулка под колелото. Фиксирайте комплекта на колелото през отвора от скобата за притискане, Заредете с масло до центъра на намираща...
  • Seite 31 КОМПРЕСОР Въздушният филтър включва без друго предварително Въздушният филтър трябва да бъде монтиран предупреждение. преди първото включване на уреда. Използването без въздушен филтър поврежда Максималното и минималното налягане са компресора и анулира гаранцията. настроени фабрично. Не променяйте тези Отстранете пластмасовата тапа на въздушния настройки.
  • Seite 32 КОМПРЕСОР Почистване и поддръжка Не използвайте разяждащи вещества за почистване върху пластмасови предмети. След първите 10 часа функциониране източете Компресорът не трябва да контактува с вода. маслото от картера и заредете свежо масло. След това, смяната на маслото ще се извършва след...
  • Seite 33 Manufactured for Network One Distribution Marcel Iancu St., no. 3-5, Bucharest, 020757 2016...