Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

B E D I E N U N G S A N W E I S U N G
STRAHLERSCHUTZHAUBE MODELL
mit kontinuierlichen Luftstrom
Clemco
International GmbH
Revision: 3
APOLLO 600 CE
Druckluft-Schlauchgerät
Geräteklasse 4 B
nach DIN EN 14594:2018
Carl-Zeiss-Straße 21
83052 Bruckmühl
Germany
Kat. III
Tel.:
+49 (0) 8062 – 90080
Mail:
info@clemco.de
Web: www.clemco-international.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clemco APOLLO 600 CE

  • Seite 1 B E D I E N U N G S A N W E I S U N G STRAHLERSCHUTZHAUBE MODELL APOLLO 600 CE Druckluft-Schlauchgerät mit kontinuierlichen Luftstrom Kat. III Geräteklasse 4 B nach DIN EN 14594:2018 Clemco International GmbH Carl-Zeiss-Straße 21...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS GELTUNGSBEREICH ANWENDUNGSBEREICH UND EINSCHRÄNKUNGEN Allgemeines Einschränkungen bzw. zu beachtende Hinweise nach DIN EN 14594:2018 Toxische Staubvergiftungen Gehörschutz Verfallszeit der PSA oder bestimmter ihrer Bestandteile BESCHREIBUNG DER AUSRÜSTUNG VORBEREITUNG LUFTVERSORGUNG Luftqualität Luftvolumenstrom, Druck und Schlauchlängen BETRIEB EINSTELLUNGEN Regulierventil (Art. Nr. 100074) Justierung der Kopfhalterung INSTANDHALTUNG / TEILEAUSTAUSCH Austausch der Innenscheibe...
  • Seite 3 Seite 3 Nylon-Cape Ledercape Gummiertes und ASS – Cape Fehler! Textmarke nicht definiert. Halskrause Schweißband / Kopfhalterung Strahlerschutzhaube Innenscheibe LAGERUNG 10.1 Tägliche Aufbewahrung 10.2 Langzeitaufbewahrung ERSATZTEILE 11.1 Haube 11.2 Luftregulierventil 11.3 Einzelteile 11.4 Zusätzliche Teile - Optionen...
  • Seite 4: Geltungsbereich

    Strahlerschutzhaube 2 Anwendungsbereich und Einschränkungen 2.1 Allgemeines Die Apollo 600 CE Strahlerschutzhaube wurde speziell für Strahlarbeiten entwickelt und nach DIN EN 14594:2018 (und MSHA-NIOSH) zugelassen. 2.2 Einschränkungen bzw. zu beachtende Hinweise nach DIN EN 14594:2018 a) Die Strahlerschutzhaube ermöglicht es, den Geräteträger mit atembarer Luft, die der EN 12021 entsprechen muss, zu versorgen.
  • Seite 5 Warnhinweis: Jeder mit dem Luftversorgungssystem verbundene Anwender muss prüfen, dass die Kapazität des Luftversorgungssystems für ihn in Übereinstimmung mit den von Clemco gelie- ferten Informationen ausreichend ist. m) Das Anlegeverfahren muss streng nach den Vorgaben von Clemco erfolgen. Siehe dazu Kap. 4 (Vorbereitung) und 6 (Betrieb) dieser Bedienungsanweisung.
  • Seite 6 Zeile 4: rechts – Symbol: „siehe vom Hersteller gelieferte Informationen  offenes Buch mit „i“ Eintrag Zeile 5: Name des Herstellers Clemco International GmbH Zeile 6: Anschrift des Herstellers Clemco International GmbH, Carl-Zeiss Str. 21, 83052 Bruckmühl Zeile 7: Herstellungsland  Made in Germany Zeile 8: CE-Zeichen und Nummer der überwachenden notifizierten Stelle CE-Zeichen und...
  • Seite 7: Toxische Staubvergiftungen

    Seite 7 2.3 Toxische Staubvergiftungen Für Schutzkleidung vom Typ 1 und Typ 2, nach DIN EN ISO 14877:2003 (D) gilt: Forschungen haben potentielle Risiken der Bleivergiftung bei ungeschützten Strahlern und in der Umgebung arbeitenden Personen festgestellt, die durch bleihaltigen Strahlstaub verursacht werden. Dieser entsteht primär durch Entfernen von bleihaltigen Anstrichen.
  • Seite 8: Luftversorgung

    Seite 8 be, Außenscheibe und den Verschleißscheiben benutzt werden! − Luftversorgungsschlauch mit der Schnellkupplung am Luftregulierven- (3) Luftversorgungs- schlauch. til fixieren. − Andere Seite des Schlauches am Atemluftfilter CPF-20 bzw. CPF-80 (bei mehreren Strahlern) befestigen. Halten Sie die Strahlerschutzhaube niemals am Schlauch, sondern nur an der vorgesehenen Trageschlaufe (Beschädigung des Schlauches!).
  • Seite 9: Luftvolumenstrom, Druck Und Schlauchlängen

    Seite 9 -Bei einer Luftversorgung mit ölgeschmierten Kompressoren soll ein Kontrollgerät für hohe Temperatu- ren oder/und eine Alarmeinrichtung für Kohlenmonoxid benutzt werden. Wenn nur ein Temperaturkon- trollgerät verwendet wird, muss die Luft turnusmäßig auf Kohlenmonoxid getestet werden. Der Betreiber ist für die Kontrolle der Atemluft verantwortlich. Dies gilt auch für die Kontrolle des Kompressors, der Alarmeinrichtung für Kohlenmonoxid, der Luftfilter und Verschleißarmaturen.
  • Seite 10: Betrieb

    7.1 Regulierventil (Art. Nr. 100074) Bild 1: Luftregulierventil Das Luftregulierventil von Clemco erlaubt es dem Strahler - während er die Strahlerhaube trägt - den Luftvolumenstrom durch Drehen des seitlichen Knopfes zu vergrößern oder zu reduzieren. Bei korrektem Anschluss an die Luftversorgung gestattet das Ventil ein Regulieren der Atemluft im Bereich von...
  • Seite 11: Justierung Der Kopfhalterung

    Seite 11 7.2 Justierung der Kopfhalterung Stellschraube: rechts  enger, links  weiter Aufnahme Kopfhalterung Clip „Schnalle“ Kinnriemen Bild 2: Kopfhalterung Folgende Schritte müssen bei der Einstellung der Kopfhalterung durchgeführt werden: (1) Cape entfernen. * Ratsche des Cape-Gurtes durch Druck auf den kleinen Hebel öffnen und Gurt aus Ratsche ziehen.
  • Seite 12: Instandhaltung / Teileaustausch

    Seite 12 8 Instandhaltung / Teileaustausch * Die Haube, Schläuche, Lufteintrittsöffnungen und Schlauchanschlüsse sind täglich auf Staub und Verunreinigungen zu kontrollieren, sowie vor dem Gebrauch zu säubern und auf verschlissene Teile zu prüfen. * Überprüfen und reinigen Sie den Schaumstofffilter und das Sieb im Luftregulierventil bzw. im Luftein- gang der Haube regelmäßig.
  • Seite 13: Austausch Der Kopfhalterung

    Seite 13 einsetzen. Staub und Schmutz zwischen den Scheiben befindet! Außenscheibe auf Pilzknöpfe pressen. (6) Visierrahmen wieder Visierrahmen in Verschluss einhängen und schließen. schließen. Bild 3: Montage Innenscheibe mit Hilfe des Montagewerkzeuges 8.3 Austausch der Kopfhalterung Kopfhalterung vorsichtig aus den Aufnahmen herausziehen (siehe auch Bild 2). Die Clips dienen zur Fixierung der Kopfhalterung.
  • Seite 14: Austausch Der Halskrause (Nur Beim Nylon- Und Ass- Cape Erforderlich)

    Seite 14 Visierrahmenschnalle liegt und das Gurtende nach hinten zeigt. * Gurt einfädeln, Sitz prüfen und mit Ratsche spannen. 8.5 Austausch der Halskrause (nur beim Nylon- und ASS- Cape erforderlich) Die Halskrause spielt eine entscheidende Rolle für die Luftzirkulation im Helm und die Verminderung des Eindringens von Staub.
  • Seite 15: Halskrause

    Seite 15 9.4 Halskrause Um Schweiß und Staub zu entfernen, sollte die Halskrause aus Hygienegründen täglich gewaschen werden. Zum Waschen lösen Sie die Halskrause vom Cape (Reißverschluss) und waschen Sie diese mit war- mem Wasser und milden Waschmitteln. Trocknen Sie sie in einem Trockner bei der kleinsten einstellba- ren Temperatur.
  • Seite 16: Ersatzteile

    11.1 Haube Pos. Art. Nr. Modell Beschreibung 24243D APOLLO 600 CE Strahlerhaube A-600 CE+ Regulierventil + Nyloncape 24315D APOLLO 600 CE Strahlerhaube A-600 CE+ Regulierventil + Ledercape 24313D APOLLO 600 CE Strahlerhaube A-600 CE + 5m Schlauch 24244D APOLLO 600 CE Ersatzteil Strahlerhaube A-600 ohne Zubehör 11.2 Luftregulierventil...
  • Seite 17 Seite 17 08738 I Haken für Visier 23805 I Schraube für A-600 (6/32 x ½“) 08924 I Mutter #6 (3/8“) 04373 I Außenscheibe 0,5mm (25 Stück) 90266 D Halter Kinnriemen 23805 I Schraube (6/32 x ½“) 23817 I Zahnscheibe Kinnriemen 24316 D A-600 Unterstützung komplett 23813 D...
  • Seite 18 Seite 18 Bild 4: Einzelkomponenten Apollo 600...
  • Seite 19: Zusätzliche Teile - Optionen

    Seite 19 Nyloncape für A-600 – Art.Nr.: 23815D Ledercape für A-600 – Art.Nr.: 24310D Bild 5: CE-zertifizierte Capes für Apollo 600 11.4 Zusätzliche Teile - Optionen Luftkühlgerät Clem Cool 23825D Helm Heiz und Kühlgerät 04411I DLX gepolsterte Kopfhalterung 25189D...

Inhaltsverzeichnis