Seite 5
Whether on the go or at home; t-JAYS deliver a great listening experience, wherever you happen to be. We strongly recommend you read this manual carefully before use.
Specifications Driver: 10 mm Dynamic Speaker Isolation: -40 dB @ 2 kHz Sensitivity: 98dB SPL @ 1kHz Impedance: 16 Ohm Frequency response: 15 - 25 000 Hz Cord length: 60 cm (24 in) + 70 cm (27,5 in) Weight: 9 grams (0,32 oz) Plug: Silver-Plated 3.5 mm Stereo Plug...
Seite 7
Understanding the product specification Sound pressure, Decibel and Hz Sound is an invisible vibration composed of frequencies which travel in undulations known as sound waves. The am- plitude of vibration produced by an object such as a speaker driver is proportional to the change of pressure generated as the wave moves through the medium which surrounds it (such as air).
• Avoid dropping or strong impact. Always leave the sleeve on for shock protection. Proper use The t-JAYS earphone model is suitable for many different areas of use. It is particularly suited to environments where you are likely to be disturbed by ambient noise, e.g. at airplanes, on trains, on the subway, at the gym or when you are studying.
Seite 9
• After use, remove carefully - avoid pulling the cable. Customized earphone features The t-JAYS earphones feature dividable cables to make it possible for you to use your earphones with as little unneces- sary cable lengths as possible. When using your earphones with your media player in your chest pocket or attached on the shirt sleeve the short modification is the perfect choice.
Seite 10
There are also two ways to wear the earphones, these are shown above. How to handle the remote t-JAYS Four for iPhone houses the latest top of the line 360 degree silicon microphone for perfect speech quality. The inbuilt echo cancellation makes the audio perfect in nearly all situations.
Seite 11
Cleaning Clean your earphones regularly using an antiseptic cloth or wipe. Keep sleeves free of wax and other build-up. Wax and dirt can adversely affect sound quality and can damage your earphones. Furthermore, ensure that no moisture penetrates the nozzle when cleaning as this may damage the delicate dynamic speakers inside the earphones.
Seite 12
Storing your t-JAYS earphones Always store your t-JAYS earphones in a dust- and damp-free environment. When traveling please use the JAYS travel case to protect your earphones. See the following steps for guidance on how to correctly place your earphones inside the travel case.
Seite 13
Your t-JAYS effectively isolate external noise. This means you won’t hear what’s going on around you, which can be very hazardous in traffic. Never use your t-JAYS while driving a car, moped, bicycle or similar, or while jogging or walking through trafficated areas.
Seite 14
JAYS products. Manufacturer’s Limited Warranty Your original JAYS AB product is covered by a warranty of twenty-four (24) months from the date of purchase of a brand new, unused JAYS AB product by the original purchaser.
Seite 15
• Faults caused by wear and tear, accident, dropping, mechanical damage, damp, moisture, chemical prod- ucts, abnormal impact damage or force majeure. • Modification or repair by you or third party without JAYS AB approval. How to get Warranty Service...
Period will be warranted for the remainder of the original Warranty Period or for sixty (60) days from the date of repair or replacement, whichever is longer. For FAQ please visit www.jays.se. Legal notice “Made for iPod, ” “Made for iPhone, ” and “Made for iPad”...
Seite 19
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit JAYS. JAYS effectue une reproduction sonore de haute qualité et authen- tique. Les casques t-JAYS sont équipés d’un tout nouvel amplificateur de 10mm avec un fort impact des basses, des tons médians chaleureux et des aigus précis pour apprécier toute l’amplitude vos morceaux de musique ! En sortie ou à...
Seite 20
Specifications Amplificateur: 10 mm Dynamic Speaker Isolation: -40 dB à 2kHz Sensibilité: 98dB SPL à 1kHz Impédance: 16 Ohm Fréquence de réponse: 15 - 25 000 Hz Longueur du cordon: 60 cm + 70 cm Poids: 9 grammes Fiche: Fiche stéréo 3,5 mm argentée...
Seite 21
Comprendre la spécification du produit Sound pressure, Decibel and Hz Le son est une vibration invisible constituée de fréquences qui voyagent en ondulations dénommées les ondes sonores. L’amplitude des vibrations produites par un objet tel qu’un amplificateur est proportionnelle à la modification de la pression générée lorsque l’onde se déplace au travers de l’élément qui l’environne (comme l’air).
Seite 22
• Éviter les chutes et les chocs. Toujours laisser les oreil- lettes en place en guise de protection. Utilisation Le modèle des écouteurs t-JAYS s’adapte à de nombreux domainesd’utilisation. Ils sont particulièrement appropriés dans des milieux oùl’on est facilement dérangé par le bruit ambiant: en avion, en train, dansle métro ou pendant...
Seite 23
• Après utilisation, retirez les écouteurs avec précaution, en évitant de tirer sur le cordon Fonctions personnalisées des écouteurs Les écouteurs t-JAYS disposent de fils divisibles qui vous permettent d’utiliser votre casque en utilisant aussi peu de longueur de fil que possible. Lorsque vous utilisez vos écouteurs avec votre lecteur multimédia dans votre poche...
Seite 24
Le casque peut être porté de deux façons, elles sont représentées ci-dessus. Utilisation de la télécommande t-JAYS Four pour iPhone est équipé du dernier microphone silicone haut de gamme à 360° pour une qualité parfaite de la voix. Le système de suppression d’écho intégré rend le son parfait dans pratiquement toutes les situations.
Seite 25
Nettoyage Nettoyez régulièrement votre casque au moyen d’un tissu ou d’une lingette antiseptique. Eliminez le cérumen ou autres accumulations. Le cérumen et la poussière peuvent réduire la qualité sonore et endommager votre casque. En outre, veillez à maintenir la buse éloignée de toute humidité lors du nettoyage car ceci peut endommager les dynamic speakers situés à...
Ranger votre casque t-JAYS Rangez toujours votre casque t-JAYS dans un environnement non humide et sans poussière. En déplacement, utilisez l’étui de transport JAYS pour protéger votre casque. Veuillez vous reporter aux indications pour installer correctement votre casque dans l’étui.
Seite 27
15min 7,5min Max. listening time Circulation Les écouteurs t-JAYS isolent efficacement des bruits de l’extérieur.Cela signifie que vous n’entendrez pas les bruits qui vous entourent,ce qui peut être très dangereux dans la circulation. N’utilisez jamaisvos écouteurs quand vous conduisez une voiture, une moto ou unebicyclette, ni lorsque vous faites du jogging ou une promenade dans unendroit à...
Seite 28
JAYS. Garantie limitée du fabricant Votre produit original JAYS AB est couvert par une garantie d’une durée de vingt quatre (24) mois à compter de la date d’achat d’un produit neuf JAYS AB par l’acheteur original.
Seite 29
JAYS AB garantit que le produit est exempt de défauts de matériel, de conception et de main d’oeuvre lors de sa vente à l’acheteur. Si vous ne pouvez présenter le reçu lors de votre réclamation de garantie, vous pourriez devoir régler les répa- rations réalisées.
• Toute modification ou réparation effectuée par vos soins ou un tiers sans l’accord de JAYS AB. Comment obtenir une réparation sous garantie Si vous souhaitez procéder à une réclamation de garantie au cours de la Durée de la garantie limitée, veuillez contacter le revendeur de votre produit qui pourra vous aider.
Seite 33
4. Cavo clip 5. Astuccio da viaggio Informazioni su t-JAYS Grazie per aver scelto un prodotto JAYS. JAYS è sinonimo di elevata qualità e riproduzione fedele del suono. Gli auricolari t-JAYS sono caratterizzati da un innovativo driver risonante da 10 mm con elevato impatto sui bassi, caldi toni medi e alti dettagliati per usufruire dell’intera gamma di suoni...
Specifiche tecniche Driver: altoparlante dinamico da 10 mm Isolamento: -40 dB a 2 kHz Sensibilità: 98dB LPS a 1kHz Impedenza: 16 Ohm Risposta in frequenza: 15 - 25 000 Hz Lunghezza cavo: 60 cm + 70 cm Peso: 9 grammi Connettore: Spinotto stereo argentato di 3,5 mm...
Seite 35
Comprendere le specifiche del prodotto Pressione sonora, decibel ed Hz Il suono è una vibrazione invisibile composta di frequenze che viaggiano in ondulazione, nota come onde sonore. L’ampiezza della vibrazione prodotta da un oggetto, quale il driver di un altoparlante è proporzionale alla variazione di pressione generata mentre l’onda si sposta attraverso il mezzo che la circonda (come l’aria).
Seite 36
• Evitare di far cadere il prodotto. Lasciare sempre le sleeve sulprodotto come protezione. Utilizzo t-JAYS è un modello di auricolari adatti a diversi tipi di utilizzo. Sonoparticolarmente adatti agli ambienti in cui il rumore dell’ambientecircostante può disturbare, ad esempio in aereo, in treno, nelle gallerie odurante l’esercizio ginnico...
Seite 37
Gli auricolari fatti su misura comprendono Gli auricolari t-JAYS dispongono di cavi retrattili per permet- terti di usare i tuoi auricolari solamente con la lunghezza di cui hai bisogno, e nulla di più. Quando stai usando il lettore mp3 nella taschina sul petto o attaccato alla manica della maglietta, l’opzione di cavi corti è...
Seite 38
Gli auricolari possono essere portati in due modi, illustrati in alto. Come gestire il remoto t-JAYS Four per l’iPhone è dotato di microfono in silicone, migliore nel suo genere, che può girare a 360 gradi per ottenere una perfetta qualità della voce. La cancellazione della eco incorporata rende perfetto il suono in quasi tutte le situazioni.
Seite 39
Pulizia Pulire regolarmente gli auricolari usando un panno imbevuto di sostanza antisettica. Mantenere puliti i cuscinetti rimuovendo cerume e altri residui. Il cerume e lo sporco infl uiscono negativamente sulla qualità del suono e possono danneggiare gli auricolari. Accertarsi, inoltre, che non penetri umidità...
Conservazione degli auricolari t-JAYS Riporre sempre gli auricolari t-JAYS in un ambiente privo di polvere e umidità. In viaggio, utilizzare l’apposito astuccio JAYS per proteggere gli auricolari. Attenersi ai passaggi seguenti per le istruzioni su come riporre correttamente gli auricolari all’interno dell’astuccio da viaggio.
Seite 41
15min 7,5min Max. listening time Traffico Gli auricolari t-JAYS isolano in modo efficace dal rumore ambientalecircostante. Ciò significa che non sarete in grado di percepire i suoniprovenienti dall’ambiente circostante, il che può essere molto pericolosonel traffico stradale. Non uti- lizzate mai gli auricolari t-JAYS quandoguidate l’automobile, la bicicletta o altri mezzi di trasporto, nè...
Seite 42
Per informazioni dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,contattate la vostra centrale di riciclaggio locale o il negozio dove avete acquistato il prodotto. Contatti Per maggiori informazioni, visita www.jays.se. Troverai anche un formulario di contatto per richiedere informazioni sui prodotti JAYS.
Seite 43
Garanzia Limitata del Produttore Il vostro prodotto originale JAYS AB è coperto da una garanzia di ventiquattro (24) mesi dalla data di acquisto di un prodotto nuovissimo JAYS AB dall’acquirente originale. JAYS AB garantisce che il prodotto è esente da difetti del materiale, progettazione e lavorazione quando venduto all’acquirente.
• I guasti causati dall’usura, incidenti, cadute, danni meccanici, umidità, prodotti chimici o forza maggiore. • Modifiche o riparazioni eseguite da voi o terzi senza il consenso di JAYS AB. Come ottenere il Servizio di Garanzia Se desiderate presentare una richiesta di rimborso sotto Garanzia entro il Periodo di garanzia Limitata, contattare il rivenditore del prodotto per maggiore assistenza.
Seite 47
10 mm que resuena con impactos graves, tonos medios cálidos y agudos definidos, ¡así que comience a disfrutar toda la variedad que ofrece la música! En su casa o en cualquier lugar, t-JAYS le brinda una experiencia auditiva increíble, dondequiera que se encuentre.
Especificaciones Controlador: Controlador: Parlante dinámico de 10 mm Aislamiento: -40 dB @ 2 kHz Sensibilidad: 98dB NPS @ 1kHz Impedancia: 16 Ohm Frecuencia de respuesta: 15 - 25 000 Hz Longitud del cable: 115 cm Peso: 9 gramos Conector: Conector plateado de 3.5 mm...
Seite 49
Detalle de las especificaciones del producto Presión acústica, decibelio y Hz El sonido es una vibración invisible compuesta de frecuen- cias que viajan en forma de ondulaciones conocidas como ondas de sonido. La amplitud de la vibración que produce un objeto, como el controlador de parlante, es proporcional al cambio de presión generado a medida que la onda se expande por el ambiente que lo rodea (como el aire).
• Evite las caídas o los impactos fuertes. Deje siempre puesta lafunda como protección contra los golpes. Uso correcto El modelo de auriculares t-JAYS es adecuado para muchas áreas de usodiferentes. Es especialmente adecuado para entornos en los que puede quele moleste el ruido ambiental, por ejemplo, en aeropuertos y trenes, en elmetro, en el gimnasio o mientras estudia.
Seite 51
• Después de utilizarlo, extráigalo con cuidado. Evite tirar del cable. Características adicionales de los auriculares Los auriculares t-JAYS poseen cables divisibles para que puedas usarlos con la menor longitud de cable posible. Al usar los auriculares con tu reproductor en el bolsillo de la pechera o sujeto a la manga de la camisa, la modificación...
Seite 52
Los audífonos se pueden usar de dos maneras, como se muestra arriba. Cómo utilizar el control remoto El t-JAYS Four para iPhone incluye la última tecnología de micrófono de silicona de 360 grados para una calidad de voz perfecta. La compensación de ecos integrada hace possible que el audio sea perfecto en la mayoría de las...
Seite 53
Limpieza Limpie los audífonos regularmente con un paño o toallita antisépticos. Quite la cera o suciedad de los auriculares. La cera o la suciedad pueden afectar la calidad del sonido de manera negativa y dañar sus audífonos. Asimismo, asegúrese de que no penetre humedad al limpiarlos, ya que esto puede dañar los delicados parlantes dinámicos en el interior de los audífonos.
Cómo guardar los audífonos t-JAYS Guarde siempre los audífonos t-JAYS en un lugar limpio y seco. Si viaja, transporte sus audífonos en el estuche JAYS para protegerlos. Lea los siguientes pasos para saber cómo colocar sus audífonos correctamente en el estuche.
Seite 55
7,5min Max. listening time Tráfico Los t-JAYS aíslan eficazmente el ruido externo. Esto significa que nopodrá escuchar lo que ocurre a su alrededor, lo que puede ser muypeligroso en situaciones de tráfico. No utilice nunca los t-JAYS mientrasconduce un coche, ciclomotor, bicicleta o similar, o mientras corre ocamina en zonas con mucho tráfico.
Seite 56
JAYS. Garantía limitada del fabricante Su producto JAYS AB original posee una garantía de veinticu- atro (24) meses a partir de la fecha de compra de un producto JAYS AB nuevo y original por parte del comprador inicial.
Seite 57
Las piezas defectuosas extraídas por el servicio de garantía limitada pasarán a ser propiedad de JAYS AB. ¿Qué no cubre la garantía limitada? • Problemas derivados del uso, accidentes, caídas, da- ños mecánicos, humedad, agua, productos químicos,...
• Modificación o reparación llevada a cabo por usted o un tercero sin el consentimiento de JAYS AB. Cómo obtener el servicio de garantía Si desea hacer uso del servicio de garantía durante el periodo de la garantía limitada, póngase en contacto con el vendedor de su producto para obtener asistencia.
Seite 61
Basseinflüssen, warme Töne im mittleren Frequenzbereich und definierte Töne im hohen Bereich - Sie können also endlich die ganze Bandbreite genießen, die Ihre Musik Ihnen bietet! Egal ob unterwegs oder zu Hause; t-JAYS stehen für ein großartiges Hörerlebnis, unabhängig davon, wo Sie sich gerade aufhalten.
Erklärung zu den technischen Details Schalldruck, Dezibel und Hz Sound besteht aus unsichtbaren Vibrationen, bestehend aus Frequenzen, die sich in Wellenbewegungen, so genannten Schallwellen, bewegen. Die Bandbreite der von einem Objekt (zum Beispiel einem Lautsprecher) produzierten Vibrationen stehen in proportionalem Verhältnis zu der Veränderungen des erzeugten Drucks, wenn diese Wellen sich durch ein umgebendes Medium (zum Beispiel Luft) bewegen.
Seite 64
Da die Ohrstöpsel als Schutz dienen, dürfen sie nicht abgenommen werden. Gebrauch Das Modell t-JAYS lässt sich zu vielen Gelegenheiten einsetzen. Eseignet sich besonders für Bereiche, wo man von Lärm umgeben ist, z. B.im Flugzeug, in der Eisenbahn, in der U-Bahn oder beim Sport bzw.
Seite 65
• Gehen Sie beim Herausnehmen vorsichtig vor und ziehen Sie nicht an der Schnur! Individuell angepasste Ohrhörermerkmale Die t-JAYS-Ohrhörer haben trennbare Kabel, damit Sie Ihre Ohrhörer mit möglichst kurzer Kabellänge verwenden können. Wenn Sie Ihre Ohrhörer mit Ihrem Media Player in der Brusttasche oder am Hemdärmel befestigt verwenden,...
Seite 66
Auf der unteren Abbildung ist zu sehen, wie der Ohrhörer zu tragen ist. Fernbedienung bedienen t-JAYS Four für das iPhone beherbergt das Neueste der leistungsfähigen 360-Grad Silikonmikrofone für perfekte Sprachqualität. Der eingebaute Echounterdrücker ermöglicht ein perfektes Hörerlebnis in fast allen Situationen. Die maßgeschneiderten Sprecher sind für Sprachausgabe und...
Seite 67
Reinigung Reinigen Sie Ihre Ohrhörer regelmäßig mit einem antisep- tischen Stoff oder Tuch. Stellen Sie sicher, dass die Ohrstücke frei von Wachs und anderen Rückständen sind. Wachs und Schmutz kann die Soundqualität nachteilig beeinfl ussen und Ihre Ohrhörer beschädigen. Des Weiteren sollten Sie sicherstellen, dass während dem Reinigungsvorgang keine Feuchtigkeit in die Öffnungen eindringt, da dies die empfi ndlichen dynamischen Lautsprecher in den Ohrhörern...
Aufbewahrung Ihrer t-JAYS Ohrhörer Bewahren Sie Ihre t-JAYS Ohrhörer immer in staubfreier und trockener Umgebung auf. Unterwegs sollten Sie immer das JAYS Reisebehältnis verwenden, um Ihre Ohrhörer zu schützen. Sehen Sie sich die folgenden Schritte genau an, die Ihnen erklären, wie Sie Ihre Ohrhörer korrekt in dem Reisebehältnis aufbewahren.
Seite 69
15min 7,5min Max. listening time Verkehr Das Modell t-JAYS schirmt Lärm von außen wirksam ab. Da keineUmgebungsgeräusche wahrgenommen werden können, kann dies fürVerkehrsteilnehmer zur Gefahr werden. Man sollte auf jeden Fall aufdie Ohrhörer verzichten, wenn man mit dem Auto, Moped, Fahrrad o. Ä.unterwegs ist bzw. in Be- reichen mit starkem Verkehrsaufkommen joggtoder spazieren geht.
Beschränkte Haftung durch Hersteller Ihr Originalprodukt von JAYS AB hat eine 24-monatige Garantie ab Kaufdatum eines neuen, nicht benutzen JAYS AB Produkts durch den Originalkäufer. JAYS AB garantiert, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Kunden frei von Materialfehlern oder Män-...
Seite 71
Ansprüche gemäß Ihrer nationalen Gesetzgebung in Bezug auf den Verkauf von elektronischen Geräten an Konsu- menten. Während der Garantiezeit ausgetauschte, defekte Einzelteile gehen in das Eigentum von JAYS AB über. Was wird von der Garantie nicht abgedeckt? • Durch normalen Verschleiß, Unfall, Fallen lassen, mechanischen Schaden, Feuchtigkeit, chemische Produkte, unsachgemäße Einflussnahme oder höhere...
Garantie von sechzig (60) Tagen ab dem Tag der Reparatur oder dem Austausch, je nach dem welcher Zeitraum länger ist. Besuchen Sie www.jays.se für FAQs. Rechtlicher Hinweis “Made for iPod”, “Made for iPhone, ” und “Made for iPad”...
Seite 103
소개 제이스 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 제이스 는 높은 품질과 원음에 가까운 사운드 재현을 추 구합니다. t-JAYS 이이폰은 새로이 개발된 10mm 드 라이버를 적용하여 중후한 베이스 효과와 감미 로운 중저음, 그리고 고음역의 표현력이뛰어납니 다. 따라서 각 음원만의 특색을 완벽히 즐기실 수...
Seite 104
제품 사양 드라이버: 10mm 다이나믹 스피커 차음처리: -40 dB @ 2 kHz 감도: 98dB SPL @ 1kHz 임피던스: 16 Ohm 주파수 반응: 15 - 25 000 Hz 코드 길이: 60 cm + 70 cm 중량: 플러그: 3.5mm 은도금 스테레오 플 러그...
Seite 105
제품 사양 이해 음압, 데시벨, Hz (주파수) 소리란 음파로 알려진 파동 사이를 이동하는 주파 수로 이루어진 눈에 보이지 않는 진동입니다. 음파 는 그것을 둘러싸고 있는 공기와 같은 매개체를 통 과하므로 스피커 드라이버와 같은 물체로 인해 발 생되는 진동의 폭은 그로 인해 발생되는 압력의 변 화에...
Seite 106
적인 것이상의 부담을 가하지 마십시오. • 코드는 심하게 꼬이면 단선 될 수 있습니다. • 슬리브를 장착해 수납하십시오. 사용 방법 t-JAYS의 이어폰을• 다양한 장소에서 사용하실 수 있습니다.예를들면, 지하철이나 교통기관내, 공 항은 물론 도서관등에서 공부할때 적합합니다. 주 위의 잡음을 차단하므로 언제라도 잡음 없이 완벽...
Seite 107
• 사 용 후에는 코드가 꼬이지 않도 하여 신 중히 분리하십시오. 맞춤형 이어폰 기능 t-JAYS 이어폰은 분할 가능한 케이블을 채택하여 이 어폰 사용 시 불필요한 케이블 길이를 최소화할 수 있습니다. 미디어 플레이어를 가슴쪽 포켓에 넣거 나 셔츠 소매에 부착한 상태로 이어폰을 사용하는...
Seite 108
이어폰 착용에는 2가지 방법이 있습니다. 위 그림 을 참조바랍니다 리모컨 작동법 iPhone용 t-JAYS Four에는 완벽한 음성 통화 품질을 제공하기 위해 최신 상위 버전의 360도 실리콘 마 이크가 포함되어 있습니다. 내장된 에코 제거 기능 으로 거의 모든 상황에서 완벽한 오디오 성능을 구...
Seite 109
세척 및 관리 소독한 헝겊이나 수건으로 이어폰을 정기적으로 닦아주십시오. 이어폰 덮개는 왁스나 기타 이물질 이 쌓이지 않도 하십시오. 왁스나 이물질은 이어 폰의 음질에 안 좋은 영향을 줄 수 있으며 이어폰 자체를 손상시킬 수 있습니다. 또한이어폰 세척 시 노즐을 통해 수분이 침투하지 않도 주의해...
Seite 110
이어폰 보관하기 t-JAYS 이어폰은 항상 먼지 및 습기가 없는 곳에 보 관해주시기 바랍니다. 이동 시에는 제이스 여행용 케이스를 사용하여 이어폰을 보호해주시기 바랍니 다. 여행용 케이스에 이어폰을 보관하는 방법은 아 래의 가이드 부분을 참조해주시기 바랍니다. 안전사용 수칙 청력 본 이어폰의 음량은 매우 강력합니다. 본 이어폰...
Seite 111
게는 들리지 않는 것을 의미하고 그로인해 도로 에서는 상당히 위험할 수 있습니다.자동차나 자전 거 등의 운전 중, 또 교통이 복잡한 도로에서의 조 깅이나 보행 중에는 절대로 t-JAYS를 사용하지 마 십시오. 도로 등의환경에서 음악을 듣는 것은 종 종 사고에 연결될 위험이 있으며 이것을 절대로 잊...
Seite 112
각종 정보 뿐만 아니라 JAYS 제품 에 관해문의할 수 있는 문의 양식을 찾을 수 있 습니다. 제조사 보증서 구매하신 JAYS AB 제품은 원 구매자가 JAYS AB 미 사용 신품을구매하신 날로부터 12개월 간 보증 됩니다. JAYS AB는 본 제품이 구매자에게 판매된 시점에 원...
Seite 113
품목은 JAYS AB의 소유입니다. 본 하자 보증서의 보증 범위에서 제외되는 사항 은? • 마모, 사고, 낙하, 기계적 손상, 습기, 화학 물질, 비정상적인 충격 또는 불가항력에 의 한 하자. • JAYS AB의 승인 없이 구매자 또는 제삼자에 의 해 이루어진 개조 또는 수리.
Seite 114
하자 보증 기간 중에 교환 또는 수리된 물품은 원 하자 보증 기간의 잔여 기간 또는 수리 또는 교환 일로부터 60일 중나중에 도래하는 일자까지 보증 됩니다. 당사 홈페이지(www.jays.se)에서 자주 묻는 질문들(FAQ)을 확인할 수 있습니다. 법적 고지 ”iPod전용”, “iPhone 전용” 및 “iPad 전용”은 전자 부...