Herunterladen Diese Seite drucken

NGS Technology Vip Laser Mouse Bedienungsanleitung

2.4ghz wireless mini mouse

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NGS Technology Vip Laser Mouse

  • Seite 3 User’s Manual Installation. 1. Plug the Nano receiver into a USB port of your computer. 2. Push the Battery Cover Switch aside, open the battery door and install battery, then close the battery cover. Receiver storage and ON/OFF the mouse. 1.
  • Seite 4 User’s Manual Mouse Functions. CPI Button On / Off Nano Receiver Battery Cover Switch Speed Control. Press the CPI button and you can toggle the CPI between 800 CPI and 1600 CPI. Trouble Shooting. 1. Check Nano receiver connection; try to insert Nano Receiver to another USB port on your computer.
  • Seite 5 User’s Manual 2. Check to see if the batteries in the mouse are installed correctly. Make sure the polarity of the batteries corresponds with the polarity signs in the battery compartment. 3. Replace the batteries to make sure the batteries are not low on power.
  • Seite 6 Installation. 1. Branchez le récepteur Nano dans un port USB de votre ordinateur. 2. Poussez le couvercle de la batterie vers le côté, ouvrez le compartiment de la batterie et installez la batterie, puis refermez le couvercle. Rangement du récepteur et interrupteur d’allumage de la souris.
  • Seite 7 Fonctions de la Souris. CPI Bouton Allumage Récepteur On/Off Nano Interrupteur du Couvercle des Batteries Réglage de la vitesse. Appuyez sur le bouton CPI pour changer le mode CPI de 800 CPI à 1600 CPI. Dépannage. 1. Vérifiez le branchement du récepteur Nano; essayez de brancher le récepteur Nano dans un autre port USB de votre ordinateur.
  • Seite 8 2. Vérifiez que les batteries de la souris soient correctement installées. Vérifiez que la polarité des batteries corresponde aux signes du compartiment de la batterie. 3. Remplacez les batteries pour vérifier leur état de charge. ATTENTION ! Le fabricant ne se rend pas responsable des interférences de radio ou de TV provoquées par des modifications non autorisées de cet équipement.
  • Seite 9 Instalación. 1. Conecte el receptor Nano en un puerto USB libre en el ordenador. 2. Empuje el interruptor de la tapadera de las pilas, abra el compartimento e instale las pilas, a continuación cierre la cubierta del compartimento. Almacenamiento del receptor y encendido/apagado del ratón. 1.
  • Seite 10 Funciones del ratón. Botón CPI Encendido/ Apagado Receptor Nano Interruptor de la cubierta de las Pilas Control de la velocidad. Apriete el botón CPI para cambiar el valor de CPI entre 800 CPI y 1600 CPI. Localización de Averías. 1. Compruebe la conexión del receptor Nano; trate de introducir el receptor Nano en otro puerto USB de su ordenador.
  • Seite 11 2. Asegúrese que las pilas estén correctamente instaladas en el ratón. Asegúrese de que la polaridad de las pilas coincide con la polaridad señalada en el compartimento de pilas. 3. Reemplazar las baterías para comprobar que las pilas no estén agotadas. ¡PRECAUCIÓN! El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o de televisión provocada por...
  • Seite 12 Installation. 1. Nano Empfänger an einen freien USB Anschluss Ihres Computers anschliessen. 2. Clip des Batteriefachdeckels drücken, Batteriefach öffnen und Batterie einlegen, dann Batteriefachdeckel schliessen. Aufbewahrung des Empfängers und Eischalten / Auschalten der Maus. 1. Es ist möglich der Nano Empfänger, bei ziehen / drücken des Nano Empfängers, aufbewahren oder von seinem Platz herauszunehmen.
  • Seite 13 Mausfunktionen. CPI Taste Einschalten / Nano Auschalten Empfänger Clip des Batteriefachdeckels Geschwindigkeitskontrolle. CPI Taste für die Umschaltung den CPI Werten zwishcen 800 CPI und 1600 CPI drücken. Fehlerauffindung. 1. Überprüfen Sie den Anschluss des Nano Empfängers; versuchen Sie den Nano Empfänger an einen anderen USB Anschluss Ihres Computers anzuschliessen.
  • Seite 14 2. Korrektes Einlegen der Batterie in der Maus überprüfen. Die Anpassung der Polung der Batterie mit der Kennzeichnung des Batteriefachdeckels überprüfen. 3. Batterie austaushcen um zu überprüfen ob die Batterie leer sind. ¡VORSICHT! Der Hersteller ist nicht Verantwortlich für Radio oder Fensehstörungen die wegen nicht benehmigten Änderungen des Geräts verursacht wurden.
  • Seite 15 Installazione. 1. Collegare il ricevitore Nano in una porta USB del computer. 2. Premere la leva del coperchio della batteria, aprire il vano della batteria e collocare la batteria, in seguito chiudere il coperchio della batteria. Sistemazione del ricevitore e accensione o spegnimento del mouse .
  • Seite 16 Funzioni del mouse. Tasto CPI Accensione o Ricevitore spegnimento Nano Interruttore del coperchio della batteria Controllo della velocità. Premere il tasto CPI per cambiare la risoluzione tra 800 CPI e 1600 CPI. Risoluzione di Problemi. 1. Verificare il collegamento del ricevitore Nano; individuare ed inserire il ricevitore Nano in un’altra porta USB del computer.
  • Seite 17 2. Controllare visivamente se le batterie sono state installate correttamente nel mouse. Verificare che la polarità delle batterie corrisponda con la polarità segnalata nel vano delle batterie. 3. Sostituire le batterie nel caso fossero scariche o difettose. ATTENZIONE Il fabbricante non è responsabile delle interferenze radio o televisive causate da eventuali modifiche non autorizzate effettuate su questo dispositivo.
  • Seite 18 Instalação. 1. Ligue o receptor Nano a uma porta USB livre do seu computador. 2. Empurre o interruptor da tampa das pilhas, abra o compartimento e instale as pilhas, de seguida feche a tampa do compartimento. A Armazenamento do receptor e interruptor on/off do rato. 1.
  • Seite 19 Funções do rato. Botão CPI Aceso/ Receptor Apagado Nano Interruptor da tampa das Pilhas Controlo da velocidade. Carregue no botão CPI para alterar o valor de CPI entre 800 CPI e 1600 CPI. Localização de Avarías. 1. Verifique a ligação do receptor Nano; introduza o cabo dol receptor Nano numa outra porta USB do seu computador.
  • Seite 20 2. Assegure-se de que as pilhas estão correctamente instaladas no rato. Certifique-se que a polaridade das pilhas corresponde com os sinais de polaridade assinalados no compartimento das pilhas. 3. Substitua as pilhas para verificar se estas não estão gastas. CUIDADO! O fabricante não se responsabiliza por qualquer interferência de rádio provocadas por modificações não autorizadas neste material.
  • Seite 21 Instalacja. 1. Podłącz odbiornik Nano do portu USB w komputerze. 2. Przesuń przełącznik otwierający kieszeń baterii, otwórz pokrywę i zainstaluj baterię, następnie zamknij pokrywę. Przechowywanie Odbiornika oraz przełącznik ON/OFF myszki. 1. Możesz przechowywać Nano Odbiornik w przeznaczonym do tego miejscu w myszce. Aby odbiornik wyjąć / włożyć należy go pociągnąć...
  • Seite 22 Funkcje Myszki. Przycisk CPI Nano On/Off Odbiornik Przycisk otwierający kieszeń baterii Kontrola Szybkości. Przyciśnij przycisk CPI, aby przełączać prędkości CPI 800 CPI i 1600 CPI. Rozwiązywanie problemów. 1. Sprawdź, czy Nano odbiornik jest właściwie podłączony; spróbuj podłączyć Nano odbiornik do innego portu USB.
  • Seite 23 2. Sprawdź, czy baterie zostały właściwie zainstalowane. 3. Zastąp baterie nowymi, aby mieć pewność, że mają one wystarczające moc. UWAGA! Producent nie jest odpowiedzialny za zakłócenia działania urządzeń radiowych i telewizyjnych, które mogą spowodować nieautoryzowane modyfikacje dokonane w urządzeniu. Nieautoryzowane modyfikacje mogą skutkować...
  • Seite 24: Declaration Of Conformity

    We, authorized representative, Lurbe Grup S.A, Errentería, Spain, declare under our sole responsibility that the following product NGS: Mouse NGS Model: VIP LASER MOUSE Has been tested and found in conformity with the following harmonized European standars: EN 300 440 - 2 EN 301 489 - 1 EN 301 489 - 3 V1.21...
  • Seite 25: Declaración De Conformidad

    Lurbe Grup S.A, Errentería, España, declara bajo su exclusiva responsabilidad la conformidad del producto: NGS: Mouse NGS Modelo: VIP LASER MOUSE Ha sido testado en conformidad con las siguientes normas standard europeas armonizadas: EN 300 440 - 2 EN 301 489 - 1 EN 301 489 - 3 V1.21...